用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“愚人节”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

愚人节

释义:愚人节(April Fool's Day或All Fools' Day)也称万愚节、幽默节,愚人节。节期为公历4月1日,是从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。在这一天人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为“愚人”。玩笑的性质极少包含实质恶意,但个别玩笑由于开得过大而引起人们的恐慌,从而产生较大规模反响并且衍生成为传媒谣言或都市传说,所以对于人们来说一般会加以避免开如有关灾难之事的玩笑。

韩语翻译参考如下:

만우절

예: 4월 1일 만우절의 유래에 대해서는 여러 가지 설이 있다.
例子:关于4月1日愚人节的由来有很多说法。

예:역시 만우절에는 거짓말이 제맛이다.
例子:果然,在愚人节骗人才是王道。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。