见了韩国人只会”安宁哈噻哟“?

就算是没学过韩语的小伙伴,也一定听说过”안녕하세요?“这句问候语。可以说问候语在我们的外语学习的初期中起到了至关重要的左右,特别是在如此重视礼仪文化的韩国,见面礼貌的问候会给对方留下深刻的印象。那么,除了”안녕하세요“,还有哪些日常问候语需要我们记住的呢?

见面时的正式问候(对方为长辈、上级、陌生人等需要尊重的对象)

안녕하십니까?  您好。(比안녕하세요更加正式)

처음 뵙겠습니다. 初次见面。

앞으로 잘 부탁 드립니다. 往后请多多关照。

좋은 하루 되세요. 祝您今天愉快。

만나 뵙게 되어 반갑습니다./ 만나서 반갑습니다. 幸会幸会/ 很高兴认识您。

见面时的非正式问候(对方为晚辈、下级、朋友等不需要尊重的对象)

안녕~你好

좋은 아침. 早上好(韩语受英语的影响,将英语中的"Good morning"直译为"좋은 아침"或音译成"굿모닝",这种说法大多流行于年轻人群体中)

만나서 반가워. 很高兴见到你。

分别时的正式问候(对方为长辈、上级、陌生人等需要尊重的对象)

안녕히 가세요. 再见(对方要离开,我离开或留下的情况)

안녕히 계세요. 再见(我要离开,对方留下的情况)

내일 뵙겠습니다./ 내일 봬요./ 또 만나요. 明天见/ 明天见/ 下次再见(尊重程度递减)

조심히 들어가세요./ 조심히 들어가요. 请慢走/ 慢走(尊重程度递减)

分别时的非正式问候(对方为晚辈、下级、朋友等不需要尊重的对象)

안녕~拜拜~

조심히 들어가. 路上小心。

내일 봐/ 다음에 봐. 明天见/ 回见。

久别重逢后的正式问候

오랜만입니다./ 오랜만이에요. 好久不见。

별일없이 잘 지내고 계시죠?/ 잘 지내셨어요?/ 잘 지냈어요? 别来无恙?/您过得好吗?/过得好吗?

久别重逢后的非正式问候

오랜만이네./ 오랜만이야. 好久不见

잘 지냈어?/ 잘 지냈지?/ 잘 있었어? 你过得好吗?

보고 싶었어. 想死你了

学习了这么多问候语,大家下次和韩国人打招呼的时候是不是可以换一种方式了呢?

相关阅读:

韩国人最常说的韩语是阿西吧?错!第一名其实是......

敢不敢来挑战?초성게임 考验你的词汇量!

划水”用韩语怎么说?

本文章为沪江韩语原创,禁止转载