用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“ 你是我的小号 ”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

你是我的小号

释义:源于流行的歌词“你是我的小苹果,小呀小苹果”,这些模仿的“你是我的xxx”中,最流行的就是“你是我的小号”了。在网上,时不时地会看到“你是我的小号”这样的说法。小号通常指网络游戏或论坛中,除了一个主要账号(即大号)之外,再申请的辅助账号。一般大部分情况下是用大号的,偶尔有时(比如要用外挂了)才会用小号。“小号”有用处,但毕竟只是起辅助作用,不及“大号”重要。所以这句话意思是指把对方当做自己的备胎(备用的男女朋友),只是一个可有可无的辅助角色。

韩语翻译参考如下:

1.당신은 나의 부캐뿐이다.

예: 우리는 같이 있을 수가 없어요. 당신은 나의 부캐뿐이다.
例子:我们无法在一起。你是我的小号罢了。

2. 당신은 나한테 어장용뿐이다

예: 당신은 나한테 어장용뿐이라는 말은 무슨 뜻이에요?
例子:"你是我的小号"是什么意思?

3.넌 대타뿐이다.

예: 내 일을 신경 껴. 넌 대타뿐이야.
例子:别干涉我的事,你是我的小号而已。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。