八方美人”,第一眼看到这个词的你是不是一脸懵呢?

在韩剧、综艺、里面,我们经常能听到韩国人用“八方美人”来夸人,有些小伙伴却不懂它具体是什么意思,以为是八个方向都站着美人,或是以为用来夸女生长得好看。

那么,韩语中的八方美人究竟是什么意思呢?

1.어느 모로 보나 아름다운 사람.

1.从哪个角度看都好看的人。

2.여러 방면에 능통한 사람을 비유적으로 이르는 말.

2.在每个方面都很优秀的人。

3.한 가지 일에 정통하지 못하고 온갖 일에 조금씩 손대는 사람을 놀림조로 이르는 말.

3.不只专于一件事,而是事事都有所涉猎的人。

通过词典的专业解释我们可以知道,“八方美人”并不是单纯指代长得好看的人,而是指在各个方面都很优秀、有才能的人,这和我们常说的“八面玲珑、多才多艺”类似。

这个词在韩国应该怎么正确使用呢?

1.공부면 공부, 노래면 노래, 운동이면 운동, 그는 정말 못하는 게 없는 팔방미인이었다.

要学习有学习,要唱歌能唱歌,要运动会运动,她可真是无所不能的八方美人。

2.그는 뛰어난 미모에 마음씨도 곱고 재주도 많은 팔방미인이다.

她长相出众,内心又美,又有才能,是个八方美人了。

韩语词汇里面,一些从中国传入,也有一些是来源于日本的日式汉字词,因此经常能看到日韩两国有相似的用语。

“八方美人”这个词语,其实在日语中也同样使用。

日语中的八方美人(はっぽう‐びじん)一个原创成语,指的是八面玲珑、谁都不得罪的人,无论在谁看来,都很会为人处事。

也就是指,在人际交往时,很会隐藏自己的真实想法,根据不同的人投其所好,试图给别人留下良好的印象。

需要注意的是, “八方美人”这个词在韩语中是褒义词,但在日语中带有一丝贬义色彩哦。

韩国、日本都有“八方美人”的说法,但在中国却不这么说。

那么在中文里对应的是什么词语呢?

1.八面玲珑

팔면영롱:팔방 어느 쪽에서 보아도 밝고 투명함. 많은 사람과의 사귐이 원만함.

不管从那个方面看都很清楚透明,和很多人相处得很好。

2.多才多艺/多才多能

다재다예/다재다능:뛰어난 능력을 갖춘 사람을 가리키는 표현이지요.

指具有出色能力的人。

3.才高八斗

재고팔두:문학적 재능과 재주가 뛰어남을 뜻하는 말.

指文学才能技艺高超。

4.绝世美人

절세미인:이 세상에 나오는 것이 끊어진, 세상에 견줄 사람이 없는 미인. 뛰어난 미인.

旷世美人,出色的美人。

听了韩语菌的说明后,希望你今后在看到“八方美人”这个词时,可以准确GET它的意思哦!

相关阅读:

TOPIK听力阅读满分!非专业如何高分过6级?

怒刷TOPIK3个月,韩语零基础拿下中高级

零基础学韩语,自学还是报班好?

本内容由沪江韩语原创,严禁转载