有什么事很多人容易误知或是误解的和感冒相关的误传呢?我们来一起看看吧。

과학적 근거 1도 없는 감기와 관련된 잘못된 속설들
一点科学依据都没有的,和感冒相关的误传

감기와 관련된 잘못된 속설
和感冒相关的误传

아침저녁으로 쌀쌀한 날씨가 계속되면서 콧물, 코 막힘, 기침, 발열 등 감기 증상을 호소하는 사람들 이 많다. 이들은 지긋지긋한 감기를 떼어내기 위해 가까운 병·의원이나 약국을 방문해 증상을 완화시 키곤 하는데, 종종 병원 진료와 약물 복용을 거부하며 감기에 대한 잘못된 속설을 사실인 양 믿고 따르 는 사람들이 있다. 이를테면 소주에 고춧가루를 타 마시거나 사우나에서 땀을 뻘뻘 흘리는 것처럼 말 이다. 이처럼 과학적인 근거가 전혀 없는 속설들을 맹신했다가는 증상을 더욱 악화시킬 수 있어 특별 한 주의가 요구되는데, 많은 사람들이 잘못 알고 있 는 또는 진실로 오해하기 쉬운 감기와 관련된 잘못 된 상식에는 어떤 것들이 있는지 알아보도록 하자.
早晚间天气很凉,越来越多人有流鼻涕、鼻塞、咳嗽、发热等感冒症状。为了能够早点摆脱这讨厌的感冒,人们会选择去比较近的医院诊所或是药店购买些可以缓解感冒症状的药,也有很多人相信和感冒相关的误传而拒绝医院治疗和服用药物。举个例子说明,在烧酒里加入辣椒粉来喝,或是做桑拿出一身汗。盲目相信这些没有一点科学依据的误传反而会让病状加重,要特别注意,有什么事很多人容易误知或是误解的和感冒相关的误传呢?我们来一起看看吧。

독감은 '독한 감기'의 줄임말이다?
重感冒是“很重的感冒”简称?

매년 겨울철이 다가오면 독감을 예방하기 위해 연 례행사처럼 독감 예방주사를 맞곤 한다. 그런데 독감 예방주사를 맞았다고 방심했다가는 감기에 걸리기 십상이다. 감기와 독감은 엄연히 다른 질병이기 때문이다. 독감은 인플루엔자 바이러스가 폐에 침 투해 일으키는 급성 호흡기 질환으로, 1~3일의 잠 복기를 거쳐 섭씨 38도가 넘는 고열이 발생하거나 온몸이 떨리고 힘이 빠지며 두통이나 근육통이 생긴다. 또한 심할 경우 합병증으로 목숨을 잃을 수도 있다. 반면 감기는 리노바이러스, 아데노바이러스, 콕사키바이러스 등이 코나 목의 상피세포에 침투해 일으키는 질병으로, 코가 막히거나 목이 아프고 1, 2일 뒤에 증세가 최고조에 이르며 시간이 지나면 대부분 자연치유된다. 따라서 독감 예방주사를 맞았다 하더라도 감기에 걸릴 수 있으므로 유의해야 한다.
每年冬天换季的时候,预防重感冒仿佛是年例活动,经常去打重感冒预防针。可是打完重感冒预防针之后也很容易稍不注意就得感冒。显然,感冒和重感冒是两种不一样的疾病。重感冒是流行性感冒病毒入侵肺部而引起的急性呼吸疾病,有1~3日潜伏期,会引起38℃的发热或是全身乏力,头痛或是肌肉疼痛。严重的话会有并发症,可能会导致死亡。相反,感冒是由于鼻病毒、腺病毒、柯萨奇腺病毒等入侵鼻子或嗓子的上皮细胞而引发的疾病,这时会鼻塞或喉咙痛,1、2日之后症状会变得最严重,过段时间就能自愈。因此,即使你注射了重感冒预防针,还是有可能得感冒,所以一定要注意。

예방주사를 맞았다가 오히려 감기에 걸릴 수도 있다?
注射预防针反而有可能得感冒?

몸이 좋지 않을 때에는 독감 예방주사를 맞지 말라 는 말이 있다. 독감 예방 백신이 극소량의 바이러스를 주사해 면역력을 높이는 것이라, 컨디션이 좋지 않을 때에는 오히려 감기나 독감에 걸릴 수 있기 때 문이란다. 하지만 독감 예방주사는 주사일로부터 2 주 뒤에 효과를 볼 수 있으므로, 그 사이에 일반 감기에 걸렸다고 해서 독감 예방주사로 인한 것이라고 할 수는 없다.
有人说身体不好的时候不能注射重感冒预防针。注射极少量重感冒预防疫苗会让身体免疫力提高,也说身体状况不好的时候,反而会得重感冒。不过,从注射重感冒预防针开始要过两周后才会起效,这段时间里得了普通感冒的话,不能说自己得了重感冒。

감기는 추울 때만 걸린다?
感冒只会在着凉之后才会得吗?

흔히 날씨가 추워지면 감기에 걸리기 쉽다고 생각 하지만 추위와 감기의 직접적인 연관은 없다. 다만 건조한 공기가 감기의 원인이 될 수는 있다. 건조해진 점막을 통해 바이러스가 쉽게 침투할 수 있기 때 문이다. 특히 날씨가 추워지면서 야외보다 실내에서 활동하는 시간이 길어지고 환기를 잘 하지 않아 감기 바이러스가 전염되기 좋은 환경이 만들어지는 데, 감기를 예방하기 위해서는 적절한 습도를 유지하고 환기를 잘 시켜주는 것이 좋겠다.
最近天气变得很冷,觉得很容易得感冒,不过冷和感冒没什么直接的关系。但是,干燥的空气也是会引起感冒。因为病毒很容易通过变得干燥的黏膜之后,入侵身体。特别是天气变得干燥后,在室内的时间变长,空气不流通,感冒病毒很容易传染,为了预防感冒,要维持适当的湿度。

따뜻한 이불 속에서 땀을 흘리면 감기가 빨리 낫는다?
裹在温暖的被子里面出汗,感冒就能快点好起来?

감기에 걸렸을 때 전기장판을 켜고 따뜻한 이불 속 에서 땀을 흘리거나 사우나에서 땀을 흠뻑 빼고 나면 감기가 뚝 떨어진다는 이야기가 있다. 실제로 감기에 걸렸을 때 땀을 흘리고 나면 감기가 저절로 낫는 경우도 있는데, 이는 과학적인 근거가 전혀 없는 속설일 뿐 단순히 몸의 온도를 높여 땀을 빼는 것만으로 감기를 치료할 수는 없다. 오히려 몸의 온도를 높이고 휴식을 취하는 과정에서 면역력이 회복돼 감기가 낫게 되는 것이라고 보는 것이 맞다.
有传言说在感冒的时候,打开电热毯,裹在暖暖的被子里出汗或是在桑拿房里流汗,这样能治愈感冒。其实,感冒的时候出汗,感冒有可能会好起来,但这并没有任何科学依据,只是因为身体温度变高才出汗,是不能治愈感冒的。反而,体温升高,短暂的休息过程中,免疫力得到恢复,感冒才渐渐好起来。

감기약을 먹으면 잠이 온다?
一吃感冒药就犯困?

감기로 병·의원이나 약국을 방문했을 때, 감기약을 먹으면 잠이 온다며 졸리지 않은 약으로 처방해달라는 사람들이 많다. 하지만 모든 감기약이 졸음을 유발하는 것은 아니다. 감기 증상에서 가장 일반적인 것이 콧물과 재채기인데, 이 증상을 완화하기 위 한 항히스타민제가 중추신경을 작용해 졸음을일으 키는 것이다. 다만 약물의 종류에 따라 정도의 차이가 있을 수 있으므로, 항히스타민제를 복용한 후 작업이나 운전 등을 해야 한다면 전문가에게 상담하 는 것이 바람직하다.
得了感冒之后去医院诊所或是药店时,很多人都认为一吃感冒药就会犯困,所以拜托医生开一些不会让人犯困的处方。可是,并不是所有的感冒药都会让人犯困。感冒症状中最常见的是流鼻涕和打喷嚏,要缓解这些症状就要将抗组胺剂适用于中枢神经,这会导致困乏。不过,根据药物的种类,也会有不同的差异,服用抗组胺剂后要作业或运动等,希望能够咨询下专家。

항생제를 복용하면 감기가 빨리 낫는 다?
服用抗生素能让感冒快点好吗?

감기약을 복용할 때 항생제를 함께 복용하면 더 빨 리 낫는다고 생각하는 경우가 많다. 그러나 감기는 바이러스에 의한 질환인데, 항생제는 세균을 없애는 약이기 때문에 감기에 도움이 되지 않는다. 보통 항생제는 중이염, 축농증, 폐렴, 요로 감염과 같은 세균성 감염일 때 복용하는 약물인데, 일반적인 감기에는 항생제를 복용할 필요가 없을뿐더러 과다 복용할 경우 내성을 키워 부작용을 초래하기도 한 다. 따라서 병원에서 일반 감기라고 확실하게 진단을 받았다면 항생제 복용을 피하도록 하자.
很多人觉得服用感冒药的时候,如果和抗生素一起服用,可以让感冒快点好起来。但是,感冒是因为病毒而引起的,抗生素是一种杀菌的药物,所以对感冒是没有帮助的。一般的抗生素用于像中耳炎、鼻窦炎、肺炎、尿路感染这些病毒性感染,得了普通感冒的时候,不需要服用抗生素,服用过度会导致抗耐性的副作用。因此,如果在医院里被确诊为普通感冒,就不要早服用抗生素了。

비타민C가 감기 예방 및 증상 완화에 좋다?
维他命C可以预防感冒和缓解症状?

비타민C를 섭취하면 감기를 예방하거나 증상을 완화할 수 있다는 이야기가 있다. 하지만 이는 감기에 걸렸을 때가 아닌 감기에 걸리기 전, 그러니까 평소에 비타민C를 섭취했을 때의 이야기다. 연구결과에 따르면 감기에 걸리기 전 1일 200mg 이상의 비타 민C를 섭취할 경우 감기의 증상과 기간을 줄일 수 있다. 그러나 감기에 걸린 후 복용한 비타민C는 감 기의 증상과 기간을 줄이는 데 딱히 도움이 되지 않 는다. 따라서 감기를 빨리 이겨내려면 평소에 비타민C를 복용하는 것이 좋다.
有传言说汲取维他命C能够预防感冒或是缓解症状。不过,这些并不是在感冒的时候有用,而是要在得感冒之前,因此,也有人说要在平时汲取维他命C。据研究结果显示,得感冒前一天汲取200mg以上的维他命C。可以缓解感冒症状和减少感冒时间。不过,在得感冒后服用维他命C并不能够在缓解感冒症状和减少感冒时间上有所帮助。所以,想要感冒快点好起来的话,平时就要多汲取维他命C。

소주에 고춧가루를 타 마시면 감기가 낫는다?
在烧酒里加入辣椒粉来喝可以让感冒痊愈?

아직도 이런 말도 안 되는 이야기를 믿는 사람들이 있을까 싶지만, 몇몇 어르신들은 여전히 소주에 고춧가루를 풀어 마시면 감기가 뚝 떨어진다고 믿는 다. 물론 소량의 알코올은 심장박동을 빠르게 하고 혈액순환을 촉진시켜 일시적으로 몸이 가뿐해지고 기분이 좋아지게 만들기도 한다. 실제로 한 방송사에서 이러한 내용으로 감기 환자가 고춧가루를 탄 소주를 먹었을 때 어떤 효과를 보이는지 실험을 한 적이 있는데, 개인마다 차이가 있었지만 소주 한두 잔을 마셨을 대는 감기 증상에 효과가 있는 것으로 나타났다. 그러나 이것은 알코올에 의한 일시적인 효과일 뿐, 근본적인 원인 제거에는 효과가 없을뿐 더러 알코올은 위장과 간의 기능을 저하시켜 전체적인 컨디션이 저하되게 만든다. 따라서 소주에 고춧가루를 타서 마시기보다는 충분한 휴식과 수분 섭취, 균형 잡힌 식사를 하는 것이 증상 완화에 더 도움이 되겠다.
还在想现在是不是还有人相信这荒唐的传言,不过,很多老人依旧相信在烧酒里加入辣椒粉来喝是可以让感冒痊愈的。当然,少量的酒精会让心跳加快,促进血液循环,让身体变得轻松,心情变好。实际上,某广播公司称曾做过有关感冒患者在烧酒里加入辣椒粉来喝的实验,每个人的效果不一样,但是和一两杯少酒后,能够有效缓解症状。可是这些不过是酒精所带来的短暂效果,并不能起到根本性作用,酒精会导致肠胃和肝技能低下,引起全身健康状况低下。所以,比起在烧酒里加入辣椒粉来喝,充分的休息和水分的吸取,均衡的饮食对缓解症状更有帮助。

목감기에 걸렸을 때는 아이스크림을 먹으면 좋다?
得了咽喉肿大性感冒时吃冰淇淋会变好?

목감기에 걸렸을 때 아이스크림을 먹으면 증상 완화에 도움이 된다는 말이 있다. 그러나 이는 편도염이 심할 때 단순히 부기를 가라앉히기 위한 방법일 뿐, 아이스크림만으로 목감기가 치료되는 것은 아니다. 또한 감기는 목뿐만 아니라 다른 부위의 증상을 동반하는 경우가 많으므로, 무턱대고 아이스크림을 섭취했다가는 소화 기능에 부담을 줄 수 있어 각별히 유의해 섭취해야 한다.
有传言说得了咽喉肿大性感冒时吃冰淇淋对缓解症状有帮助。可是,这个方法只用于在扁桃腺炎严重的时候单纯地进行消肿,只吃冰淇淋并不能治疗咽喉肿大性感冒。再者,感冒时经常会伴随喉咙以及其他部位的不适,胡乱地吃冰淇淋会增加消化机能的负担,一定要特别适当地吸取。

감기는 타액을 통해 전파된다?
感冒是通过唾液传染的?

감기 바이러스는 타액을 통해 전파된다고 하는 이 야기가 있다. 그래서 감기에 걸린 사람과 같은 컵을 사용해서도, 키스를 해서도 안 된다고 한다. 감기가 옮을 수 있기 때문이란다. 하지만 감기 환자의 타액에서는 바이러스가 거의 검출되지 않는다. 오히려 감기 환자의 콧물이 묻은 손을 눈이나 코에 갖다 대면서 전염되는 경우가 훨씬 많다. 따라서 감기 환자는 자신의 콧물이 다른 사람에게 닿지 않도록 주의 해야 하고, 손을 자주 씻어 전파를 막는 것이 바람 직하다.
有传言说感冒病毒是通过唾液传染的。因此,不能喝感冒患者共用一个杯子,也不能亲吻,因为这样有可能会被传染到感冒。可是,在感冒患者的唾液中几乎检测不出病毒。反而,因为感冒患者的碰过鼻涕的手接触到眼睛或鼻子而传染的情况更多。所以,感冒患者要注意小心不要让自己的鼻涕碰到比人身上,也要经常洗手,减少传播机会。

相关阅读:

韩语小常识:洗衣液和洗衣皂有啥区别

韩国人眼里的阿里巴巴居然是这样的!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载