细节理解听力题需要考生根据听力内容选出符合的选项。在做此类题目时可以先仔细阅读选项,找出其中一样的单词,大概分析出对话的主题,在听力的时候根据内容标记出错误的选项。

下面来看小编给大家准备的TOPIK真题解析吧~

다음을 듣고 내용과 일치하는 것을 고르십시요.
请听下面的内容,选择与内容相符合的选项。

题目:

① 맞춤형 순찰제도는 작년부터 실시되었다.

② 이 제도를 도입한 후 범죄율이 감소하였다.

③ 맞춤형 순찰제도는 전국에서 시행되고 있다.

④ 주민들이 경찰관과 함께 담당 구역을 순찰한다.

答案:

② 이 제도를 도입한 후 범죄율이 감소하였다.
② 实施这个制度之后,犯罪率减少了。

听力原文:

남자:인주시에서는 지난 4월부터 맞춤형 순찰제를 도입했습니다. 이것은 각 구역마다 담당 경찰관을 지정하는 제도입니다. 구역 게시판에 담당 경찰관의 사진과 연락처를 붙여 두고 주민들이 24시간 연락할 수 있도록 한 것입니다. 도입한 지 6개월 만에 범죄 발생률이 절반 가까이 줄어 이 제도를 다른 지역으로 확대하는 방안이 검토되고 있습니다.
男:仁州市从上一年四月开始就开始了定制巡查制度。就是每个区域选定负责巡警的制度。在区域布告板上会贴上巡警的照片和联系方式,让居民们24小时里都可以联系到他们。这一制度只实施了6个月,犯罪率就减少了将近一半。正在探讨把这个制度应用到其他区域的方案。

题目:

① 시장의 카페에서 다양한 도시락을 판다.

② 이 시장을 관광지로 알리려고 홍보했다.

③ 시장이 인기를 끌자 도시락 카페가 생겼다.

④ 이 시장에서는 음식을 골라먹는 재미가 있다.

答案:

④ 이 시장에서는 음식을 골라먹는 재미가 있다.
④ 在这个市场里有选食品吃的趣味。

听力原文:

여자:이곳은 새로운 관광지로 인기를 끌고 있는 서울의 한 재래시장입니다. 자리를 함께 하신 상인 협회 회장님께 인기 비결을 들어 볼까요?
女:这是很受欢迎的新景点,是首尔的一个传统市场。我们在这里一起听听商人协会会长的人气秘诀吧。

남자:그 비결은 바로 ‘도시락 카페’입니다. 시장에서 파는 먹을거리 중에 내 입맛에 맞는 것을 도시락에 담아 이 카페에서 먹습니다. 마치 소풍을 온 것 같지요. 이게 입소문을 통해 알려지면서 저희 시장은 유명해지게 되었습니다. 이제는 우리나라 사람뿐만 아니라 외국 분들도 많이 찾는 관광지가 되었습니다.
男:秘诀就是“盒饭咖啡厅”。从市场里卖的小吃中选出合自己胃口的食品放到饭盒里后,在咖啡厅里吃。就好像野餐一样。这个通过大家的口碑被广泛传开了,我们的市场也就变有名了。现在变成了不只是我们国家的人还有许多外国人也会来的景点了。

随着韩语TOPIK考试临近,多练习很有必要,加油~

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。