11日下午,综合编成频道TV朝鲜播出的节目《妻子的问道》中秋特辑中,所有穿着齐聚在一起。陈华的父母也特地从中国赶来参加。

"함소원은 좋겠다, 이런 시부모가 있어서"
“咸素媛真幸福啊,有这样的婆家”

지난 11일 오후 방송된 종합편성채널 TV조선 '아내의 맛'에서는 추석 특집이 펼쳐진 가운데, 모든 출연진들이 한데 모였다. 특히 진화의 부모도 중국에서 건너와 함께 참석했다.
11日下午,综合编成频道TV朝鲜播出的节目《妻子的问道》中秋特辑中,所有穿着齐聚在一起。陈华的父母也特地从中国赶来参加。

진화의 아버지는 출연진 전원에게 빨간 봉투를 선물해 놀라움을 자아냈다. 중국 전통인 홍빠오 차례였던 것. 복이 적혀 있는 이 봉투에는 8만원씩 들어있었으며, 중국에서는 8이 행운을 상징하는 숫자다.
陈华的父亲把红色信封当做礼物送给全体出演者时,让大家感到了惊讶,这是中国传统的红包礼仪。写着祝福的红包里装着8万韩元,在中国,8是一个幸运的数字。

앞서 방송을 통해 진화의 아버지가 함소원에게 용돈을 주는 장면이 많이 담겨왔던 바다. 그의 클러치를 여는 순간 용돈이 쏟아졌다. 집 살 비용, 차 살 비용, 함소원 옷 살 비용, 뱃 속 아기를 위한 비용, 부부를 위한 비용 등 다양하게 챙겨주는 통큰 시아버지였다.
通过以前的节目我们看到过很多次陈华父亲给咸素媛零用钱的画面,他把钱包打开,钱就这样涌了出来。买房的钱、买车的钱、咸素媛买衣服的钱、抚养孩子的钱、夫妻生活所需要的钱等等,是给钱非常爽快的好公公。

그만큼 며느리에 대한 사랑이 각별했다. 장영란은 진화 아버지의 클러치 안에 무엇이 있는지 궁금해 했는데, 현금이 수북이 들어있다고 밝히며 놀라움을 표현했다.
这样的婆家实在是太有爱了。张英兰非常好奇陈华爸爸的包里都装了什么,发现是满满的现金后十分惊讶。

진화의 어머니는 요리로 실력을 발휘했다. 그녀는 오이에 칼집만 내서 '오이 링'을 만들었으며, 붕어 비늘을 맨손으로 뜯어 모두의 시선을 받았다. 이게 빠르기 때문에 칼이 아닌 맨손으로 썼다는 설명.
陈华妈妈展现了料理实力,她只用刀鞘就做出了黄瓜片,用手去掉鲫鱼鱼鳞,她说因为这要求速度很快,所以没用刀,而是用手来操作。

'아내의 맛'에서는 미식가이자 요리를 잘하는 정준호가 출연하고 있는데, 옆에서 바라보던 그도 "30년 요리했지만 이런 광경은 처음 본다"며 "식구를 위해서만 만들 수 있는 요리"라고 감탄의 소감을 전했다.
《妻子的味道》的美食家,非常会做饭的郑俊浩也参加了,他在旁边看到后感叹道:“虽然做了30年的饭,但从没见过这样的场面,这是只有为了家人才可能做到的事。”

그런 진화 어머니를 옆에서 열심히 보조하는 진화 아버지의 모습도 훈훈함을 자아냈다. 음식의 맛을 본 출연진들은 "생선살이 정말 부드럽다"며 연신 감탄을 금치 못했다.
在陈华妈妈身边认真帮忙的爸爸也让人感到很温馨,尝过味道的成员们都忍不住连胜赞叹:“鱼的口感真的太顺滑了。”

이처럼 추석 특집을 더욱 풍성하고 훈훈하게 만든 진화 부모의 활약 덕분에 '아내의 맛' 추석 특집은 '대륙의 맛'으로 꽉 채워졌다.
陈华父母的活力让中秋特辑更加丰富和温暖,《妻子的味道》变成了《大陆的味道》。

相关阅读

盘点韩娱圈的7对长寿情侣

韩娱圈那些火速分手的明星情侣

韩娱圈出人意料的6对情侣

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。