“중국도 사로잡았다“ 中서 오리온 꼬북칩 열풍

“牢牢抓住了中国” 在中国刮起的好丽友“浪里个浪”薯片热潮

▲ 최근 오리온이 중국에서 바삭한 식감을 자랑하는 꼬북칩(중국명: 랑리거랑 ‘浪里个浪’)을 등에 업고 제과 역사의 새로운 페이지를 쓰고 있다. ⓒ 봉황망
(凤凰网)

最近,好丽友在中国推广了以酥脆出名的薯片“浪里个浪”,谱写了糕点的新篇章。

최근 오리온이 중국에서 바삭한 식감을 자랑하는 꼬북칩(중국명: 랑리거랑 ‘浪里个浪’)을 등에 업고 제과 역사의 새로운 페이지를 쓰고 있다.

最近,好丽友在中国推广了以酥脆出名的薯片“浪里个浪”,谱写了糕点界的新篇章。

18일 중국 봉황망(凤凰网)은 치열한 중국 제과 시장에서 오리온의 꼬북칩이 중국 소비자들의 마음을 사로잡으며 승승장구하고 있다고 보도했다. 꼬북칩은 지난 5월 중국에 출시한 이후 약 두 달 만에 1350만 봉지가 팔렸다.

据中国凤凰网18日报道,进军竞争激烈的中国糕点市场的奥利奥“浪里个浪”薯片牢牢地抓住了中国消费者的心,并乘胜追击。自从5月在中国上市以来,2个月就卖了1350万袋。

매체는 꼬북칩의 성공 비결을 ▲쇼트 클립 활용한 홍보마케팅 ▲젊은 소비자 타깃 ▲ 바삭바삭한 식감으로 꼽았다.

媒体将浪里个浪的成功秘诀归结为1. 运用了抖音短视频的宣传和营销,2.以年轻消费者为目标,3.酥脆的口感

최근 오리온은 중국 동영상 공유 플랫폼 더우인(抖音)과 제휴해 ‘너의 리듬감을 뽐내봐’라는 챌린지 행사를 개최했다. 더우인에 올린 꼬북칩 티저 영상은 지난 6월 게시 일주일 만에 조회 수 160만 건, 공유 건수가 5만 건을 돌파했다.

最近,好丽友和中国短视频平台抖音合作,举办了“展示你的律动感”的挑战。上传到抖音的预告片在6月公示了之后,一周内点击量就突破了160万次,分享次数超过了5万次。

더우인 왕훙(网红·인터넷스타)인 루이단니(芮丹尼), 차리벙벙(查理蹦蹦)도 참여해 많은 중국 누리꾼들의 이목을 사로잡았다. ⓒ 봉황망
(凤凰网)

随着抖音网红芮丹尼和查理蹦蹦的参加,越来越多的中国网友被吸引。

더우인 유저들은 더우인 어플리케이션(앱)을 통해 꼬북칩의 바삭한 소리를 배경음악으로 삼아 다양한 표정을 연출한 콘텐츠를 제작해 업로드했다. 

抖音用户们将抖音中“浪里个浪”薯片酥脆的声音作为背景音,上传了有着各种各样表情的内容。

뿐만 아니라 이전 마케팅 전략과 전혀 다른 방법으로 중국 소비자들에게 한발짝 다가갔다. 최근 중국 내 주요 소비계층으로 떠오르고 있는 주링허우(九零后· 1990년대 출생자)를 타깃으로 삼아 중국 최대 SNS인 웨이신(微信), 웨이보(微博)을 통한 마케팅을 주력했다.

此外,好丽友运用与以前的市场营销战略完全不同的方法接近了中国消费者。最近,好丽友将逐渐成为主要消费层的九零后作为主要目标,通过中国最大的SNS平台微信、微博进行营销。

상하이 지하철역에 꼬북칩 포장지 색깔과 같은 연두색 자판기를 설치해 화제를 모았다. 꼬북칩을 고른 후 스마트폰으로 QR코드를 스캔하면 결제 완료된다. ⓒ 봉황망
(凤凰网)

上海地铁站设置了与“浪里个浪”的包装纸色彩一致的草绿色自动贩卖机,引起了话题。选好了薯片之后用手机扫二维码就可以结账。

상하이 지하철역에 꼬북칩 포장지 색깔과 같은 연두색 자판기를 설치해 화제를 모았다. 꼬북칩을 고른 후 스마트폰으로 QR코드를 스캔하면 결제 완료된다. ⓒ 봉황망
(凤凰网)

중국 SNS인 웨이보에 꼬북칩 인증샷이 잇달아 게재됐다. ⓒ 웨이보

在中国的SNS平台微博上,“浪里个浪”的认证照片一张接一张被传了上来

마지막으로 한국 국내 최초로 얇은 과자 4겹을 겹쳐 만든 꼬북칩은 바삭한 식감을 선호하는 중국 소비자들의 혀를 더없이 즐겁게 만들었다.

韩国国内首个将4层薄薯片和在一起制成的“浪里个浪”凭借着酥脆的口感吸引了中国消费者,让人们体会到了舌尖上的愉悦。

많은 중국 누리꾼들은 "꼬북칩은 다른 과자와 달리 재미있는 식감이 있어 남녀노소 할 것없이 좋아한다"고 전했다.

很多中国网民都表示:“‘浪里个浪’有着不同于其他薯片的有趣口感,男女老少都爱吃。”

앞으로 오리온이 꼬북칩을 통해 지난해 사드 사태로 인한 중국 시장에서의 부진을 털어내고 초코파이에 이어 제2의 도약을 이끌어 나갈지 귀추가 주목된다.

今后,好丽友能否通过“浪里个浪”打破去年因萨德问题而停滞不前的中国市场,打造继巧克力派之后的再一次飞跃呢?让我们拭目以待。