“强人所难 ” 用韩语怎么说?
作者:沪江韩语毛虫
2018-07-11 07:15
用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“强人所难 ”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~
强人所难
释义:指勉强别人做不愿做或做不了的事。
韩语翻译参考如下:
1.남에게 억지로 강요하다
예: 남에게 억지로 강요하는 사람은 어디가도 인기가 없을 걸.
例子:强人所难的人到哪儿都不会受欢迎的。
2.배고픈 놈더러 요기시키란다
예: 당신이 하는 짓은 배고픈 놈더러 요기시키란다는것과 다르지 않아.
例子:你做的事情无异于在强人所难。
3.배지 아니한 아이를 낳으라 한다
예: 이렇게 어려운 문제를 냈다니 배지 아니한 아이를 낳으라 한다는 것과 똑같지 않을까?
例子:竟然出这么难的问题,这不是在强人所难吗?
翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!
本内容为沪江韩语原创,严禁转载。