用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“八卦 ”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

八卦

释义:在粤语(광동어)中,“八卦”的本意就是到处搬弄是非(말을 옮겨 시비를 일으키다)、饶舌。也即指在娱乐圈中,非正式的、不确定的明星消息或者新闻。娱乐新闻和狗仔队(파파라치)为了吸引读者,到处挖掘明星的隐私(프라이버시)广而告之,所以,这样挖出来的新闻被称为“八卦新闻”。

韩语翻译参考如下:

스캔들(scandal)

예: 연예인의 스캔들 하나 터트려야 유명해지죠.
例子:爆料一件艺人的八卦才能变出名。

가십(gossip)

예:그 사건은 그냥 가십일뿐이다. 
例子:那件事不过是个八卦消息罢了。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。