【播放方式】左边전체보기为全部播放,可以选择暂停和播放,但不能快进或后退;右边한컷씩보기为分段播放,可以选择跳段播放,但不能暂停。

【故事大意】有一个放养的少年,因为觉得无聊就两次骗村民说“狼来了”,村民跑上来后才知道被少年骗了,从此他们不再相信少年的话,有一天狼真的来了,少年大喊“狼来了”,但是人们都不相信他,最后他的羊都被狼吃了。

거짓말쟁이소년

“늑대다, 늑대가 나타났다!” 양치기 소년이 외쳤어요.

마을 사람들이 허겁지겁 낫이며 곡괭이를 들고 달려왔습니다.

“괜찮니? 늑대는 어디 있지?”

그러지 소년은 비시시 웃었습니다.

“심심해서 한번 그래 본 거예요.”

사람들은 어처구니 없어 하며 돌아갔습니다.

어느날 다시 양치기 소년은 “늑대다! 늑대가 나타났다!” 하고 외쳐 댔습니다.

그러자 시람들이 또 다시 몽둥이를 들고 달려왔습니다.

“어디야, 어디?”

그러지 소년은 헤헤 웃으며 “저, 장난이었어요.”

“뭐야?” 사람들은 화가 나서 씩씩거리며 돌아갔습니다.

그러던 어느 날, 정말 늑대가 어슬렁거리며 양떼 앞에 나타났습니다.

“늑대다! 늑대가 나타났다!” 소년은 목이 터져라 외쳤습니다.

“저 녀석이 또 거짓말을 하는군!”

마을 사람들은 들은 척도 하지 않았습니다.

그러는 사이, 늑대는 소년의양을 차례차례 잡아 먹고 말았답니다.

相关单词

거짓말쟁이 爱说谎的人
외치다
마을사람 乡民
허겁지겁 惊惶失措,慌慌张张
달려오다 跑过来  
양치기 소년 牧羊少年  
장난 恶作剧,捣乱
어슬렁거리다 慢悠悠
차례차례 按顺序,依次

点击查看更多童话故事有声朗读>>

你看懂了吗?点击右上角贡献翻译吧^^