韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

시들다【自动】

꽃이나 풀 따위가 말라 생기가 없어지다. 몸의 기력이나 기운이 빠져서 생기가 없어지다. 기세가 약해지다.
(植物)枯萎。打蔫儿。发蔫儿。 衰弱。 减退。丧失。 

例句:

그들은 많은 시든 가지를 잘라내었다.
他们砍掉了许多枯枝。

농작물  이 서리를 맞아 시들어 버렸다.
庄稼给霜打蔫巴了。

늦가을의 초원은 온통 누렇게 초목이 시든 풍경을 드러낸다.
深秋的草原呈现一片枯黄的季相。

예술 의 매력은 오래가고 시들지 않는다.
艺术的魅力经久不衰。  

소나무 ․잣나무는 늘 푸르며 시들지 않는다 .
苍松翠柏,常绿不凋。

그녀는 그번 타격 을 받은 후 창작 의욕이 시들어 버렸다.
她经受那一次打击后丧失了创作的欲望。  

시들시들【副】

약간 시들어 힘이 없는 모양.
花草发蔫貌。 病病殃殃。病恹恹。 

例句:

나는 많이 시들시들해진 상태였요. 
我已经感觉很乏味。

가을이 깊어져 꽃나무도 이미 시들시들하다.
深秋了,花木也已憔悴。

여러 날 비가 오지 않아 모가 시들시들해지면서 생기를 잃다.
多天没下雨,禾苗蔫巴巴的,没有生机。

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。