KBS2 《Radio Romance》中饰演宋格林的金所炫采访——“想给观众展现乐观积极温暖的一面

스무 살의 김소현(18)은 맑고 싱그러웠다. 최근 종영한 KBS2 '라디오 로맨스'의 송그림을 보는 것 같았다.
20岁的金所炫阳光温暖又清新,仿佛像她自己扮演的KBS2《广播罗曼史》里的宋格林一样。

'라디오 로맨스'는 대본 없이는 아무것도 못 하는 톱배우와 글 쓰는 것 빼고는 다 잘하는 라디오 작가가 생방송 라디오 부스에서 만들어내는 감성 로맨스를 그렸다.
《广播罗曼史》围绕着录制节目时没有台本就什么都做不了的Top Star池秀浩(尹斗俊饰) 、什么都好就是写不好台本的之声副作家宋格琳(金所炫饰)在之声直播中发生的“心惊肉跳”的浪漫罗曼史。

김소현은 라디오 작가 송그림을 맡았다. 행동력, 추진력, 기획력은 갖췄지만 정작 글 실력이 부족해 메인 작가가 되지 못하는 인물이다. 송그림은 자신의 프로그램이 폐지될 위기에 처하자 팔을 걷어붙이고 나서 톱스타 지수호를 DJ로 섭외한다.
金所炫在剧中担任宋格林一角。她具有行动力、执行力、企划力,但就是写不好稿件,所以也迟迟没能转正。宋格林在得知自己的节目可能被砍掉的危机时决定与顶级明星池秀浩合作,邀请他来当DJ,拯救自己的节目。

2008년 KBS2 드라마 '전설의 고향'에서 아역 배우로 데뷔한 김소현은 '제빵왕 김탁구'(2010), '짝패'(2011), '해를 품은 달'(2012), '옥탑방 왕세자'(2012), '보고싶다'(2013), '수상한 가정부'(2013), '후아유 - 학교 2015'(2015), '싸우자 귀신아'(2016) '도깨비'(2016), '군주 - 가면의 주인'(2017) 등 다수의 작품에 출연했다.
金所炫在2008年出演了KBS2电视剧《传说中的故乡》后作为童星出道,此后她出演了《面包王金卓求》、《伙计》、《拥抱太阳的月亮》、《屋塔房王世子》、《想你》、《可疑的保姆》、《学校2015》、《打架吧鬼神》、《鬼怪》、《君主》等电视剧,是一位高产的演员啊。

'라디오 로맨스'의 그가 성인이 된 해에 처음 선보인 작품이다. 실제 밝은 성격이 고스란히 묻어난 드라마였다.
《广播罗曼史》是她在成年后的第一部作品,在这部剧里也本色出演了一个积极活泼的女生。

지난달 29일 서울 삼성동에서 만난 김소현은 "'라디오 로맨스'는 '군주' 끝나고 바로 선택한 작품"이라며 "성인이 된 후 처음 선보이는 작품이라 어느 정도 위험 부담을 감수하고 택했다. 긍정적인 모습을 보여드리고 싶었다"고 밝혔다.
上个月29日在首尔三成洞与所炫见面后,她说:“《广播罗曼史》是自己在《君主》杀青后就选择的一部作品。因为是成年后第一部作品,所以也算是在冒着风险下做出的一个选择。想给观众展现出自己积极乐观的一面。”

드라마 종영 후 밀린 일정을 마친 김소현은 드라마 OST(오리지널사운드트랙)를 들으며 작품에서 헤어나오지 못했다고 털어놨다.
她还说道,在电视剧终映,完成自己推迟已久的日程后听了电视剧的OST,立马就陷进去了。

드라마에 대한 애착을 드러낸 그는 "송그림이 정말 좋아서 끝까지 놓지 않고 싶었다"면서 "촬영 일정이 빠듯하고, 다들 지친 상태였지만 현장 분위기가 좋았다. 배우들끼리 힘을 내며 재밌게 만들자고 다짐했다"고 웃었다.
热爱电视剧拍摄的金所炫笑着说:“因为太喜欢宋格林这个角色了,所以不想错过这次机会。虽然拍摄很忙碌,大家都很累,但现场氛围特别好。我们大家一起相互打气,决心要拍出有趣的作品。

 

평소 힐링하려고 라디오를 들었다는 김소현은 이번 작품을 통해 라디오를 더 잘 알게 됐다. 라디오 작가 역인 터라 고생만 해서 힘들었단다. "라디오 DJ를 꿈꿨는데 드라마를 찍고 난 후 그냥 듣는 거로 만족해야겠다고 생각했어요. 호호. 원고 때문에 힘들었거든요. 라디오에 대한 지식이 없었는데 이번 드라마를 통해 조금이라도 알게 돼서 새로웠어요."
平时就常听之声来找到治愈的金所炫通过这部作品也更加地了解了之声。因为扮演的是作家的这个角色,所以很辛苦。“本来梦想着当之声DJ,但在拍了这部剧后感觉光听听之声也挺好挺满足的了,哈哈,因为写稿件就很辛苦了。本来对之声一无所知,但通过这部剧让我更加理解之声了,这对我也很新鲜。”

저조한 시청률은 아쉬울 법하다. 그는 "아쉽긴 하지만 힘든 내식을 안 하려고 했다"며 "현장 분위기가 좋아서 힘을 내며 촬영할 수 있었다"고 강조했다.
但收视率不太高这点也是蛮遗憾的。对此她说道,虽然是很遗憾,也不想表现出自己非常辛苦,因为剧组中大家很有爱,所以这也能成为我们拍摄的动力。

송그림은 원고 때문에 힘들어하지만, 나름 섭외력이 뛰어난 인물이다. 배우는 송그림의 진심, 송그림이 고생하거나 힘들어하는 부분에 신경 쓰며 연기했다. "송그림은 운과 복이 따르는 캐릭터였죠. 선배들이 보면 속 터지는 후배였는데 이강(윤박)은 송그림을 믿어주죠. 이강 캐릭터가 참 멋있었습니다."
宋格林虽然写不出优秀的稿件,但她有出色的交涉能力。演员要细细地体会这个角色的真心,苦楚难过等。她还说,“宋格林是一个有福有运气的人,在前辈们看来她是一个令人抓狂的后辈,但PD李江(尹博饰)是非常相信她的。李江这个角色也很帅哈哈。”

톱스타 지수호 역을 맡은 윤두준과의 로맨스는 단연 화제였다. 김소현은 그림과 수호의 로맨스를 자연스럽게 보여주려 했다. "어느 순간부터 수호를 좋아했는지에 대한 설명이 없어서 어려웠어요. 후반부에 로맨스가 생겼는데 시청자분들이 둘의 로맨스를 받아들이기 힘들 거란 걱정도 했습니다. 수호는 그림이에게 서서히 물들어요. 둘의 로맨스가 어색해 보이지 않게 노력했답니다."
她与扮演top star池秀浩的尹斗俊之间的浪漫故事也是本剧的一个亮点。所炫表示自己想把宋格林与池秀浩之间的感情自然而然地展示出来,让观众觉得水到渠成,她说:“因为剧中没有具体说明从什时候开始宋格林喜欢上了池秀浩,所以他们两人在后半部发生的浪漫可能让观众感觉到有点突然。池秀浩对宋格林的是那种细水长流的爱,所以很努力地让他们俩之间的产生的浪漫看起来不那么尬。”

애정신을 묻자 "내가 할 수 있는 게 없었다"고 웃은 뒤 "상황과 감정에 충실하면서 연기했는데 부끄럽긴 했다. 첫 성인 로맨스라서 부족한 게 많았다. 뽀뽀신을 찍을 때 주변에서 놀리기도 했는데 너무 부끄러워하면 신경 쓰이니깐 냉정함을 유지하려고 했다"고 설명했다.
当被问及爱情戏时,她笑着回答道:“我没有什么可做的,虽然说要真正浸入那个场景和感情来演,但还是会有点不好意思。这是我第一部成人后的作品,所以有很多不足的地方。在演吻戏时,虽然周围人会开玩笑,但如果太害羞太在意就会演不好,所以自己会尽量保持冷静吧。”

상대 역인 윤두준과의 호흡을 묻자 "배려심이 깊은 배우"라며 "연기할 때 에너지를 많이 받아서 고마웠다. 처음엔 낯을 가렸지만 친해지고 나서는 장난치면서 편하게 연기했다. 즐겁게 촬영하게 해준 오빠에게 고맙다"고 미소 지었다.
接着在被问及与她演对手戏的尹斗俊时,她回答道:“他是一个很照顾人的演员,在拍摄时给了我很多力量,非常感谢他。初次合作虽然有点陌生,但他很亲切,我们在开玩笑时就渐渐亲近起来了。在这里感谢尹斗俊欧巴,和开心能一起拍戏。”

로맨스물을 찍었으니 연애나 남자친구에 대한 생각을 했을 듯하다. "극 중 지수호는 톱스타이고, 비현실적인 남자친구라고 생각해요. 그래서 아무 신경도 안 쓰고, 손잡고 하는 길거리 데이트가 특별하고 좋게 느껴졌어요. 다만 세트에서 주로 촬영하다 보니 예쁜 장소에 못 간 게 아쉬웠답니다. 남자친구요? 생각 안 했어요. 하하. 뭐 만나겠죠."
而在被问到会不会因为拍了这部浪漫爱情剧也想要交往男朋友的问题时,她说:“剧中的池秀浩是一个顶级明星,所以也意味着他是一个很理想不真实的男朋友,也没有特别去在意,感觉牵着手压马路的约会也挺好的。但主要是在摄影棚里面拍摄,所以没能去一些美美的地方,有点遗憾。男朋友吗?还没想过诶,但以后会交往的吧。”

 

김소현은 올해 스무 살 성인이 됐다. 스무 살에 대한 로망을 묻자 "사실 별거 없다"며 "드라마 촬영만 하다 보니 잘 모르겠다. 음주가 가능하다는 건 알겠다"고 웃었다.
金所炫今年20岁成年了,当被问及对20岁的期待时,她回答道:“感觉没什么期待的,在拍电视剧后自己也不是很清楚了。但20岁意味着可以喝酒了哈哈。”

그는 2015년 고등학교 진학 대신 홈스쿨링을 하며 배우 활동과 학업을 병행했고, 검정고시에 합격한 뒤 지난해 한양대 예술체육대학 연극영화학과 수시모집 전형에 합격했다. 이제 곧 학교생활을 시작한다. "대학이라는 공간이 낯설어요. 어떻게 해야 하는지도 몰라서 초라한 존재가 된 듯해요. 무섭기도 하고요. 드라마 촬영이 끝났으니 학업에 전념하려고요. 학교생활이 익숙해지면, 학업과 연기 활동을 병행하려고 합니다."
她在2015年中学毕业后没有去念高中,而是选择了在家自学,2017年通过了高中毕业考试,通过了汉阳大学的考试后正式成为汉阳大学戏剧电影学系学生。“对大学觉得很陌生,也不知道怎么办,怕自己成为不合群的人。因为电视剧拍摄也结束了,所以想专心攻读学业,然后慢慢习惯了大学生活后,再同时兼顾自己的演艺事业。”

김소현은 지난해 12월 오랫동안 함께한 소속사 싸이더스 HQ를 떠나 이앤티 스토리 엔터테인먼트에 둥지를 틀었다. 그는 "7년 동안 함께한 관계자와 함께 나와서 방황하지 않았다"며 "새로운 시작이라고 생각하고, 이제부터가 진짜다. 천천히 나아가고 싶다"고 얘기했다.
金所炫在2017年12月与原公司sidusHQ解约后与新公司E&T Story Entertainment签订了专属合同。对此,她说道:“在与原公司合作7年后解约也没有太彷徨,觉得这是一个新的开始,现在让我觉得很踏实,想慢慢地一步一步地发展。”

아역 시절부터 함께해온 김유정 등 배우들의 이야기도 나왔다. 자주 만나지는 못하지만, 간간이 근황을 묻는다. 다들 잘 됐으면 한다는 마음에서 서로 응원한다고.
她也谈到了从童星时期就合作过得金有贞等,表示虽然不能常常见面但会相互问候近况,都相互鼓励着,希望大家能发展得更好。

어느덧 데뷔 10년 차다. 그는 "인터넷에 올라온 내 사진을 보면 마음이 이상하다"며 "내가 이렇게 오랫동안 연기하게 될 줄은 몰랐다. 운이 좋았다"고 했다.
不觉不知已经出道十年了,她还说:“现在看着网上我的照片会觉得很奇怪,不知不觉自己已经在演艺的道路上走了这么久了,觉得自己真幸运。”

일곱 살 때 보조출연으로 활동을 시작한 그에게 연기는 단지 '호기심'일 뿐이었다. 그러다 소속사에 들어갔고, 열두 살 때 '파괴된 사나이'라는 영화의 오디션을 봤다. 놓치고 싶지 않았다. 당시 다섯 개의 연기 버전을 준비했는데 떨어졌다는 생각에 집에 돌아오는 길에 펑펑 울었다. 환승하려던 찰나 합격했다는 반가운 전화를 받고 말로 표현할 수 없을 만큼 기뻤다. 당시 느꼈던 기쁨과 희열이 김소현을 여기까지 오게 했다. 하고 싶은 목표를 정해 최선을 다한 마음가짐이 김소현의 근본이다.
金所炫从9岁时开始演艺活动,但她当初踏足演艺圈仅仅是因为对演戏的好奇。慢慢地签约了公司,12岁时去了《被破坏的男子》试镜,因为不想错过这个机会。为了这次机会她准备了五个版本的试镜,在回家路上觉得自己会落选,还一路哭。在换乘的时候接到电话通知说自己合格了时非常开心,当时感受到的快乐和喜悦一直支撑她走到了今天。她不会忘记自己的本心,那就是定下了目标就尽全力去准备。

 

평범한 또래들과 다른 길을 선택한 그는 "중학교 때는 그 친구들의 삶이 부럽기도 했다"며 "하지만 그건 다 선택이고, 각자 고충이 있다. 내가 일찍 현장에 뛰어든 것뿐, 힘들어하는 건 똑같다"고 했다.
和周围的同龄人相比,她选择了一条特殊的路。对此,她说道:“在中学的时候也有羡慕朋友的时候,但这都是个人的选择,大家都有各自的烦恼和苦衷。我只是提早进入了这个行业,也很辛苦。”

그러면서 고민이 깃든 말을 내놨다. "연기를 하면서 이 길이 내 길이 아닌가 매일 생각했어요. 체계적으로 연기를 배운 게 아니니까요. 현장에서 배우는 게 다여서 힘들었어요. 연기하는 제 모습을 보면 항상 부족함을 느꼈고, 이게 맞는 건가 싶었어요. 어릴 때부터 생각과 고민이 많았는데 스스로 생각 정리를 했답니다. 초등학교 4학년 때부터 그랬죠. 동생이 힘들어해서 내가 연기를 그만둬야 하는 건 아닌가도 생각했는데 포기 안 한 게 참 잘한 일이죠."
她也说出了自己的苦衷:“在演戏的时候每天都在想自己选择的这条路是不是正确的,因为自己也不是科班出身,只能在拍戏的时候边拍边学,很辛苦。时常觉得自己在演戏方面有许多不足,想演戏这个选择是不是正确的。小时候就有很多烦恼,会胡思乱想,所以会整理自己的思绪,在小学4年级的时候就是这样。我妹妹也曾看我很累问我要不要放弃算了,但现在看来坚持这条路是个正确的选择。”

연기를 안 했으면 어떤 일을 했을까. 그는 "학교 다닐 때 만난 상담 선생님이 정말 좋았다"며 "누군가의 이야기를 들어주는 걸 좋아한다. 연기를 선택하지 않았다면 심리 치료사 등 상담 분야 쪽에서 일하지 않았을까 싶다"고 했다.
如果不演戏的话会做什么呢?对此,她回答:“在上学的时候曾经遇到过一位非常好的心理咨询老师,我也喜欢倾听别人的故事,如果不演戏的话,我可能会选择去做心理咨询一类的工作吧。”

자신을 운이 좋다고 했지만, 10년 동안 한 우물을 팔 수 있었던 데는 배우 실력이 밑바탕이 돼야 가능한 일이다. 배우는 "인복이 있는 편"이라며 "사극을 하면서 훌륭하신 선생님들을 많이 만났고, 좋은 이야기를 듣게 된 게 초심을 잃지 않은 바탕이 됐다. 상대 배우들도 다 좋았다"고 했다.
虽然她说自己很幸运,但谁不知道遇到伯乐也需要具备千里马的资质呢。她也说:“感觉自己人缘还是比较好,再拍史剧的时候遇到了很多优秀的老师,也得到了很多指点,这也支撑着自己不忘初心。和我搭档对手戏的演员们人也非常好。”

자신이 좋은 사람이니깐 좋은 사람을 만나게 된 게 아니냐고 묻자 "그런가요? 그렇게 봐주시면 좋아요"라며 싱긋 웃었다.
当被问及“会不会是因为自己人很好所以遇到的人也很好”时,她回答:“是这样吗?谢谢你这么说,哈哈哈。”

향후 하고 싶은 캐릭터나 장르에 대해선 "드라마에선 차가운 캐릭터, 영화에선 장르물에 도전하고 싶다"며 "예능은 잘 못 하는데 나영석 PD님이 선보이는 편안한 예능에 출연하고 싶다"고 했다.
在被问及“以后想尝试的角色和剧本”时,她说道:“想尝试电视剧里高冷的角色,也想挑战一下电影体裁,我不太擅长综艺,但希望能有机会和罗英锡PD合作。”

평소 '집순이'라는 그는 쉴 때 집을 벗어난 적 없다. 책도 읽고, 영화도 보는데 요즘엔 DIY(Do It Yourself·소비자가 물건을 직접 만들 수 있도록 한 것)에 빠졌다. 집중할 수 있는 취미 생활이라 매력적이란다.
被称为“宅女”的她休息时一刻也不想离开家,平时在家读书、看电影,最近迷上了DIY,这样专注自己兴趣爱好的她更有魅力呢。

이제 막 스물인, 배우 김소현의 20대가 궁금해진다. "아역으로 시작해서 새로움이 부족하다는 걸 알아요. 그래도 잘해서 최대한 신선한 모습을 보여드리고 싶어요. 무언가 억지로 변한다기보다는 편안한 모습을 보여드리고 싶어요. 하고 싶은 것도 하고 싶고요. 20대의 밝고 에너지 넘치는 모습을 보여드리겠습니다."
马上就20岁了,对所炫的20岁对也更加期待了。对此,她回答道:“从童星出道后,因为自己完全没有经验所以有很多不足的地方,但也很努力地让大家看到全新的自己,不想硬生生的去做出改变,就想让自然地大家看看我自在舒服的一面。也想去尝试自己想做的东西,想给大家展现出自己有活力、乐观积极温暖的一面。”

相关阅读:

盘点这些韩剧中的“女性主义”

盘点2018年步入20岁的韩国明星们

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载