中国共享车辆服务公司-“滴滴”打车在中国逐渐发展,如今已成为汽车行业不可缺少的一部分。滴滴为人们生活带来方便的同时,也在汽车行业上注入新的活力。尤其电动汽车的产生更是符合可持续发展。

디디추싱,중국 자동차업계에서 존재감 커진다
“滴滴出行”-在中国汽车行业上越来越有存在感。

베이징자동차와 손잡고 전기차·충전소 분야 협력
与北京汽车携手致力于电动汽车·充电站。

(서울=연합뉴스) 문정식 기자= 중국의 차량 공유 서비스 업체인 디디 추싱이 잇따른 제휴를 통해 자동차 업계에 더욱 깊숙이 관여하고 있다고 파이낸셜 타임스가 9일 보도했다.
(首尔=联合新闻)문정식记者=中国的共享车辆服务公司-“滴滴出行”,通过与其他公司的携手合作,在汽车行业占据越来越重要的位置。(파이낸셜 타임스 9日 报道)

디디추싱은 중국 베이징자동차(BAIC)와 전기차를 중심으로 한 공유 서비스, 충전소를 운영하기 위해 상호 협력하기로 했다. 디디는 이와 함께 BAIC의 차량 디자인에도 도움을 제공하기로 했다.
为了运营以电动汽车为中心的共享服务-充电站,滴滴出行决定与中国北京汽车公司(BAIC)相互合作。与此同时,滴滴也为BAIC汽车的设计方面提供帮助。

지난달 르노-닛산-미쓰비시 연합, 한국의 기아차를 포함한 12개 자동차 회사와 차량 공유 서비스 부문에서 협력하기로 합의한 데 뒤이은 것이다.
上个月,(르노-닛산-미쓰비시联合),包括韩国起亚车的12个汽车生产公司达成了与共享车辆服务部门合作的共识。

디디는 자율주행차에 투자하고 있는 우버의 행보도 뒤따르고 있다. 디디는 대도시에서 자율주행 택시 사업도 운영할 것을 목표로 하고 있고 그 일환으로 지난달 첫 자율주행 택시를 공개한 바 있다.
滴滴也紧跟步伐,加快在电动汽车的投资。滴滴以电动出租车行业的运营为目标,并且就在上个月公布了第一辆电动出租车。

파이낸셜 타임스는 디디가 국내외 자동차 회사들과 손잡는 것은 두 업종의 경계가 희미해지고 있음을 가리키는 것이라고 논평하면서 자동차 업계가 결국은 차량 대신 공유 서비스를 판매하는 방향으로 갈 것이라는 일부 애널리스트들의 전망을 상기시켰다.
파이낸셜 타임스评论道,滴滴与国内外的汽车公司进行合作意味着两个行业的分界线变得模糊,并且一些分析家认为将来汽车公司最终会以出售共享服务为主而代替汽车。

중국은 세계 최대의 자동차 시장으로 부상했을 뿐만 아니라 차량 공유 서비스가 신속히 확산되고 있는 데서 보듯 새로운 소유 형태와 사용 패턴이 정착할 수 있는 여건도 성숙해진 상황이다.
中国不仅是世界最大的汽车市场,目前在车辆共享服务方面也取得迅速发展。由此看出,新的所有形态和所有形式逐渐得到稳定的条件也越发成熟。

중국 대도시들의 교통 체증은 극심하며 지자체들은 차량 공유와 호출 서비스를 그 해결책의 하나로 보고 있다. 디디는 이런 수요에 부응해 하루 2천만 명, 연간으로는 70억 명의 승객을 수용할 만큼 급성장한 상태다.
目前中国大城市的交通堵塞问题很严重,地方认为提供车辆共享和呼叫服务是其中一个解决方法。滴滴为了填补此需求,以每天接单两千万,一年七十亿的节奏,处在急速发展中。

리서치 업체들에 따르면 중국의 밀레니얼 세대, 특히 도시 지역 거주자들은 자가용 차의 소유를 열망하는 부모 세대에 공감하지 않고 있다.
根据研究显示,在中国的“千禧年”时代,尤其是城市居民,车辆共享没有得到希望拥有私家车的父母一代的认同。

중국 정부가 대기 오염과 석유에 대한 의존도를 줄이기 위해 전기차 생산을 독려하고 있는 것도 디디에는 유리한 여건으로 작용하고 있다
为了减少大气污染和石油的消耗,中国政府鼓励电动汽车的生产。这也成为滴滴发展的有利条件。

중국 정부는 2020년까지 의무적인 전기차 생산량을 배정하고 업체들에 이행을 강요하고 있다. 이에 따라 지난 2016년 33만6천대였던 전기차 생산대수는 2020년에는 연간 240만대로 늘어날 전망이다.
中国政府强力提出,到2020年为止,完成电能车的计划生产量,之后向企业过度。因此,2016年33万6千台的生产量预计在2020年会增加到240万台。

하지만 전기차 생산 쿼터를 채우더라도 이들을 전량 판매하기가 어렵다는 것이 자동차 회사들의 고민이다. 전기차를 디디에 대량 판매하는 것은 신속히 판매목표를 달성할 수 있는 길이 될지도 모른다.
与此同时,汽车生产公司也在担忧,即使生产量达到电能车的目标份额,也不一定会全部出售。将电能车出售给滴滴公司或许能够帮其达到销量目标。

相关阅读:

人民币有这么多秘密,韩国人都惊讶了

韩国吃不到的中国食物,你最喜欢哪个?

韩国人看中国神奇的代驾文化!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载