배우 송중기의 인기가 대만에서도 통했다. 뜨거운 인기를 모으고 있는 송중기의 남성 뷰티 전문서적 '피부미남 프로젝트'가 대만으로 수출된다.
演员宋钟基在台湾的人气同样火爆,宋钟基的男性美容书籍《皮肤美男项目》销往了台湾。
 
'피부미남 프로젝트'는 피부 미남으로 꼽히는 송중기의 피부 관리 노하우와 공동 저자인 국내 유일의 남자 뷰티 에디터인 황민영의 꼼꼼한 제품 리뷰가 담긴 남성 그루밍 전문서적으로 지난 4월 발매 이후 베스트셀러로 꾸준한 사랑을 받고 있다. 
皮肤美男宋钟基在《皮肤美男项目》中介绍了皮肤保养的秘诀,自从4月开始销售之后就成为了畅销图书,获得了众多读者的喜爱,并被选为了2010年最受欢迎的图书。
 
'피부미남 프로젝트'의 출판사 안테나북의 권유미 편집장은 "'피부미남 프로젝트'는 피부에 관심이 적었던 남성들이 피부에 관심을 갖기 시작하고, 피부에 있어 정보가 부족한 남성들에게 친절한 가이드가 되어 준 똑똑한 책이라 자부할 수 있다.국내를 넘어 해외 독자를 겨냥해 대만과 수출계약을 맺게 되었다"고 밝혔다.
《皮肤美男项目》的出版社全由美编辑部长表示:《皮肤美男项目》使不太关注皮肤的男性开始关注皮肤保养,给众多男性提供了详细的美容信息与指南,因此与台湾方面也签了合约,由此销往台湾。
 
이어 "드라마 '성균관 스캔들'로 신 한류스타로 떠오르고 있는 송중기에 대한 아시아 각국의 반응이 심상치 않다. 대만 수출과 더불어 중국, 홍콩, 일본 등 아시아권의 수출 문의가 이어지고 있어, 조만간 아시아 전역의 베스트셀러가 될 것으로 기대된다"고 전했다.
宋钟基出演《成均馆绯闻》之后成长为了新一代韩流明星,亚洲各国的粉丝都很关注宋钟基,中国大陆、香港、日本等地也纷纷来电咨询能否在当地销售此书,期待这本书会成为亚洲范围内的畅销图书。
 
한편 송중기는 각종 드라마, 영화는 물론 광고계의 뜨거운 러브콜을 받으며, 요즘 대세임을 입증하고 있다.
另外,宋钟基包揽了电视剧、电影、广告界的火爆人气,再一次证明了自己的实力。
 
相关单词:
인기 人气
피부 皮肤
관리 管理
출판사 出版社
광고계 广告界
 
小编:钟基同学的皮肤啊...完全羡慕及嫉妒%>_<%~~