2017最炙手可热的情侣不得不提的就是我们的宋宋夫妇了。通过《太阳的后裔》相识的两人终于修成正果,其带来的连锁反应也备受人们关注。

지난 10월 결혼한 송중기-송혜교 부부가 2017년 '올해를 빛낸 탤런트' 1위와 3위를 각각 차지했다.
于今年10月结婚的宋仲基宋慧乔夫妇分别占领了2017“年度艺人榜”1位和3位。

14일 여론조사기관 한국갤럽은 11월 8~28일 전국(제주 제외) 만 13세 이상 남녀 1700명을 대상으로 '올해를 빛낸 탤런트'를 물은 결과, 송중기가 응답자 17.9%의 지지를 얻어 1위를 차지했다고 밝혔다.
根据韩国某问卷调查机构14号调查结果,在11月8日至28日面向全国1700名13岁以上男女进行了问卷调查,评选他们心目中的年度艺人,宋仲基以17.9%得票率排在了第一位这也是他们2016年排名第二位和第三位后连续两年打入该排行榜前三位。

송중기와 결혼한 송혜교는 9.5%의 지지를 얻어 3위를 나타냈다. 두 사람은 지난해 '태양의 후예' 외엔 올해는 출연한 드라마가 없지만, 지난 10월 31일 결혼해 결혼만으로 '올해를 빛낸 탤런트' 1위와 3위를 차지했다. 
和宋仲基结婚的宋慧乔则以9.5%的得票率排在了第三位。虽然两人除了去年的《太阳的后裔》之外今年并无作品,仅仅凭借10月31日的大婚足以让他们占据“年度艺人榜”的第一和第三。

2위는 드라마 '도깨비'로 신드롬을 일으킨 공유다. 10.1%의 지지를 얻었다. 8.3%의 지지를 얻은 박보검은 4위를 나타냈다. 지난해 '구르미 그린 달빛' 이후 올해 출연작이 한편도 없었음에도 순위에 이름을 올렸다.
第二名是通过电视剧《鬼怪》人气大增的孔侑,获得了10.1%的支持率。获得了8.3%支持率的朴宝剑占据了第四名。在去年参演了《云画的月光》之后再无作品却仍然占据前茅。

'당신이 잠든 사이에'에서 호흡을 맞춘 이종석(7.0%)과 배수지(4.3%)가 5위와 6위에, '품위 있는 그녀'로 사랑받은 김희선(4.2%)이 7위에 올랐다.
在《当你沉睡时》中配合默契的李钟硕(7.0%)和裴秀智(4.3%)分别占据了5位和6位。凭借《有品位的她》,金喜善(4.2%)占据了第七名。

데뷔 60주년을 맞은 배우 이순재와 지난 10월 불의의 사고로 숨진 김주혁(3.2%)이 공동 8위, 중견 배우 고두심과 김해숙(3.1%)이 공동 10위다.
迎来出道60周年的李顺才和今年10月因为交通事故不幸去世的金柱赫(3.2%)共同排行第八,老戏骨高斗心和金海淑(3.1%)共同排名第十。

그 외 지성(2.8%), 박서준(2.6%), 장나라(2.5%), 박시후(2.2%), 손호준(2.0%), 서현진, 신혜선(1.9%), 최불암, 라미란(1.8%) 등이 20위권에 들었다.
此外,池城(2.8%),朴叙俊(2.6%),张娜拉(2.5%),朴施厚(2.2%),孙浩俊(2.0%),徐贤真,申惠善(1.9%),崔弗兰,罗美兰(1.8%)均在20名以内。

相关阅读:

情人眼里出西施,宋仲基眼中的宋慧乔!

《太阳的后裔》宋仲基宋慧乔“宋宋情侣”现实中的爱国方式

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载