今天我们的主题是“宝石与尘土”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

보석이 설령 진흙탕에 빠지더라도 여전히 귀한 것이다.
宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;

반면 먼지는 설령 하늘로 올라간다 해도 여전히 가치가 없다.
尘土纵然扬到天上,还是没有价值。

【相关语法】

1. -더라도

用在动词词干、形容词词干。表示假设性让步。

例句:

문제가 쉽더라도 잘 생각해서 대답하십시오.
就算是问题简单,也要认真思考后回答。

2. -아/어/여도

表示假设性的让步,即姑且承认甲事实(是一种假设或估计的情况),但不影响乙事实。相当于汉语的“即使…也…”。

例句:

그가 와도 문제를 해결할 수 없다.
他就是来,也解决不了问题。

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。