随着互联网经济的发展,外卖文化变得越来越发达,在中国出现了外卖三巨头,不仅为人们的生活创造了便利,更是引领了生活时尚潮流。那么,对于中国新兴的外卖文化,韩国朋友们是怎么看待的呢?今天就随小编一起俩看看韩国人看中国的新兴外卖文化吧!

<중국판 배달의 민족?>
<中国版外卖民族?>

약 5년 전, 한국을 뜨겁게 달구었던 신흥 사업이 있었습니다. 바로 배달서비스 App의 등장이었습니다. 배달의 민족, 배달통 등 다양한 서비스 업체가 탄생하였는데요, 특히 배달의 민족은 혁신적인 광고로 사람들의 이목을 끕니다.
大约在五年前,在韩国出现了一个人气极高的新兴产业,那就是外卖服务APP的登场。外卖的民族、外卖通等各式各样的服务企业出现,特别是外卖的民族凭借着革新式的广告吸引了顾客们的目光。

한국은 본래 배달 문화가 발달한 나라입니다. 한강에서도 짜장면, 치킨들을 전화 한 통으로 쉽게 부를 수 있습니다. 이러한 환경에서 배달 App의 성공 신화는 새롭지 않을 수 있습니다. 그렇다면? 배달의 민족 광고와 마찬가지로 배달 App의 최초는 한국일까요?
韩国本来就是外卖文化十分发达的国家。即使在汉江上也可以轻松的打一通电话点炸酱面、炸鸡等外卖。在这样的环境下,外卖APP的成功神话也就没什么新奇的了。那么,和外卖的民族广告相似的外卖APP的始祖就是韩国吗?

정답은 NO!입니다. 배달업체의 첫 주자는 바로 중국입니다. 지금부터는 중국의 배달 App 서비스를 소개해 보겠습니다.
答案是NO!外卖企业的第一个缔造者其实是中国。现在就来介绍一下中国的外卖APP服务吧!

<중국 '배달 앱 삼국지'의 결말>
<中国“外卖APP三国志”的结局>

중국에는 다양한 배달 O2O 서비스가 있는데요, 이 중 시장을 이끄는 대표 세 그룹은 다음과 같습니다.
中国有各式各样的外卖O2O服务,这其中引领市场的代表三大企业如下:

1. 美团外卖 메이투완 와이마이
1. 美团外卖

2. 饿了么 어러머
2. 饿了么

3. 百度外卖 바이두와이마이
3. 百度外卖

이러한 3개의 그룹이 삼국지와 같이 경쟁을 펼쳐 왔지만, 최근 어러머饿了么가 바이두와이마이百度外卖를 인수하였습니다. 어러머饿了么, 메이투완美团外卖, 바이두百度外卖 의 시장점유율은 각각 36%, 33%, 17%를 기록하고 있었습니다. 어러머는 바이두와의 M&A 이후 중국 시장 점유율 2위 기업인 메이투완과 확실한 격차를 벌릴 수 있게 됐습니다.
这三家企业虽然像三国一样展开竞争,但是在最近饿了么并购了百度外卖。饿了么、美团外卖、百度外卖的市场占有率分别是36%、33%、17%。饿了么在和百度外卖合并之后,更是拉开了与占有率排在第二位的美团外卖之间的差距。

<중국 배달어플 점유율 1위, 어러머饿了么의 탄생>
<中国外卖APP占有率第一位,饿了么的诞生>

2008년 상해 교통대학교 석사과정에 재학 중이던 장쉬하오(張旭豪)와 캉자(康嘉)는 밤 늦게까지 대학원 기숙사에서 룸메이트와 생활을 하다보면 꼭 출출함을 느꼈습니다. 늦은 밤 밖으로 나가기도 귀찮고, 전화로 음식을 배달시켜 먹는 게 일상이었는데요, 이러한 불편함을 해소하고자 창업한 회사가 바로 어러머饿了么 입니다.
2008年,上海交通大学在读硕士生张旭豪和康嘉晚上在宿舍中和室友经常会感到有点饿。但天色已晚不想出去,因此打电话点外卖成为了常事,为了解决这样不便利的情况而创业的公司就是饿了么。

[어러머饿了么 사용법]
[饿了么的使用方法]

① 스마트폰 APP 饿了么를 다운 받은 후, 실행시킵니다.
① 在手机上下载饿了么APP后使用。

② 현재 자신에 위치(배달 받을 장소)를 선택합니다.
② 选择自己现在的所在位置。

③ 원하는 상점을 선택하고, 메뉴를 선택합니다.
③ 选择自己感兴趣的饭店,选择菜单。

④ 도착 예정 시간을 선택 가능합니다.(红包 (홍바오)를 눌러 할인 가능)
④ 可以选择预计配送到达时间。(还可以点击红包获得优惠)

⑤ 원하는 결제 방식을 선택합니다.(알리페이, 은행카드, 웨이신 페이)
⑤ 选择自己想使用的结算方式。(支付宝、银行卡、微信付款)

-> 결제 완료 시, 배달원의 정보와 도착 예정 시간이 나옵니다.
-> 在完成结算后,会出现外卖员的情报和预计达到的时间。

[어러머의 배달 서비스]
[饿了么的外卖服务]

어러머를 통해서 주문한 음식들은 총 3가지의 방법으로 배달이 이루어집니다.
通过饿了么购买的食物共有三种方式进行配送。

1) 어러머 전문 배달원
1)饿了么专门的外卖员

2) 위탁업체 배달원
2)委托企业外卖员

3) 상점에서 직접 배달 방법이 있습니다.
3)去饭店自提的方法。

배달 음식의 배송 소요시간은 약 20~40분 사이입니다. 중국의 대학생들 경우, 상당수가 배달음식 어플을 즐겨 사용합니다. 그 이유는 점심시간에 학생식당은 대기 인원이 너무 많기 때문입니다. 원하는 시간에 배달음식을 수령 받고 바로 오후 수업을 갈 수 있기 때문입니다.
外卖食物的配送时间大概需要20~40分钟。中国的大学生有一大部分会使用外卖APP,原因就是午餐时间在食堂的人太多了,还因为在希望的时间里收到外卖时候,下午就可以上课去了。

<중국 배달음식 O2O 전망>
<中国外卖食物O2O展望>

중국 내 배달 업계는 꾸준한 성장세를 보여 왔습니다. 지난 4월 7174만 5000명이던 중국 3대 음식 배달 업체의 월 이용자 수는 두 달 만에 8141만600명으로 증가했습니다.
中国国内的外卖企业正在呈现出不断成长的势头。4月份的7174.5万人的中国三大外卖企业使用者数目,仅仅两个月就增长到了8141.06万人。

<중국 O2O 시장 성장원인>
<中国O2O市场成长原因>

"스마트폰 애플리케이션 활성화"
“智能手机应用活性化”

중국에 다양한 저렴한 중국산 스마트폰 배급률이 높아졌으며, 이에 따른 스마트폰 애플리케이션이 활성화되면서, O2O 서비스가 성장할 수 있는 발판을 마련해 주었습니다.
随着在中国各式各样低廉的中国产只能手机的配给不断增加,智能手机的应用也变得活性化,为O2O服务能够成长起来搭好了踏板。

"간편 결제 시스템의 발달"
“简便结算系统发达

중국은 스마트폰 보급과 함께 알리페이(즈푸바오), 위챗페이 등 전자결제 시스템이 빠르게 발전하였습니다.
和中国智能手机的普及一起发展的还有支付宝、微信支付等电子支付系统的快速发展。

<글을 마무리하며>
<写在结尾的话>

짝퉁의 나라 중국에서 이제 한국의 IT 수준을 넘보는 강대국이 되었습니다. 창업을 밀어주는 정부 정책에 힘입어 다양한 대학생 창업자들도 탄생하고 있습니다. ofo와 饿了么(어러머) 창업자가 대표적이라 할 수 있겠습니다.
山寨货国家中国现在已经超过了韩国的IT水平,成为了IT强国。借着推动创业的政府政策的春风,诞生了各式各样的大学生创业者,ofo和饿了么的创业者就能够说是这其中的代表。

相关阅读:

韩国人看中国的结婚文化

韩国人看中国:中国的4种特殊娱乐文化

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载