皮影戏是中国的传统戏剧之一,拥有悠久的历史,深受中国人民的喜爱,每个地区都有自己特色的皮影戏模式。每当节日到来,或者春种秋收的时候,皮影戏就会悄然进入人们的生活,为平凡的生活增添一份不一样的色彩。那么,韩国人是如何看待中国这样的传统艺术形式的呢?让我们一起来看一看吧!

지난 여름 저는 시안 여행 중에 '당대예술박물관'이라는 곳에 다녀왔는데요, 거기서 보았던 전시품 중 유난히 눈에 띄어 기억에 남는 예술품이 있어 사진을 가져와 보았습니다~!
去年夏天,我在西安旅行的时候参观了“当代艺术博物馆”,在那里看到的艺术品种,有一件特别显眼的让人印象深刻的艺术品,看到了那件艺术品的相片。

저는 그저 알록달록하면서도 굉장히 정교한 미술작품이라 생각했는데요, 박물관 관계자분께서는 이게 '인형'이라고 하셨어요.
一开始我以为是一种花花绿绿、制作精巧的美术作品,后来从博物馆的工作人员那里知道,那件艺术品是一种“玩偶”。

늘 입체적인 인형만 봐왔던 저는, 저렇게 평면 미술품처럼 생긴 것이 인형이라는 사실에 약간 충격을 받았어요. 그러나, 오랜 전통을 가진 중국 그림자극, '피영극(皮影戏)' 의 인형이라는 사실과 이 재료가 '가죽'이라는 사실을 알고 난 후에는 감탄할 수밖에 없었답니다!
一直以来看到的都是立体的玩偶的我,对于这种像是平面美术品一样的玩偶稍稍感到有些不可思议。但是,在了解到这是拥有长久传统的中国“皮影戏”的玩偶,以及制作的材料是皮革的事实后,我感到十分惊讶!

그래서 오늘 포스팅에서는 피영극이 무엇인지, 어떻게 공연했고, 또 이 인형은 어떻게 만드는지 등에 관해 이야기를 나눠볼까 합니다.
那么今天就让我来分享一下皮影戏到底是什么、皮影戏是怎么演出的,以及皮影戏的玩偶是如何制作的吧!

Q1. 피영극 (皮影戏, píyǐngxì) ??
Q1. 皮影戏 是什么

피영극은 쉽게 말해 '그림자 인형극'으로, 가장 오래되고 인기 있는 중국의 인형극입니다. 지역마다 이름이 제각각인데, 섬서에서는 '영자희(影子戱)', 사천에서는 '등영희(燈影戱)', 절강에서는 '피건건(皮囝囝)' 등으로 불립니다. 명절, 혼례나 상례를 치를 때, 봄에 풍년을 바라는 제사를 지내거나, 가을에 추수 감사제를 지낼 때 등 다양한 행사가 있을 때 항상 볼 수 있었다고 합니다.
皮影戏简单来说就是“玩偶倒影剧”,是一种历史悠久、深受喜爱的中国人偶剧。每个地区的名字不同,陕西叫做“影子戏”,四川叫做“灯影戏”,浙江叫做“皮囝囝”等。在各种节日、婚礼或者葬礼的时候,或者春天举行祈求丰年的仪式上,或者秋收之后的感谢仪式等各式各样的活动中,经常能够看到皮影戏。

Q2. 누가 공연하는 걸까?
Q2. 由谁来演出?

공연하는 사람들은 일반적으로 농업에 종사하는 사람들이었습니다. 이들은 극단을 이루어 공연하는데요, 극단의 인원은 2명 정도로 이루어진 소규모 극단부터 7~9명으로 이루어진 대규모 극단까지 다양합니다. 이들은 농한기에 여러 마을을 두루 돌아다니며 직접 무대를 설치하고 공연했습니다.
负责演出的人们一般是从事农活的人。他们会组成剧团来进行演出,剧团的人员从由2个人构成的小型剧团,到由7~9个人组成的大型剧团,构成形式多种多样。他们在农闲的时候会来往于各个村庄,直接设置舞台来进行演出。

Q3. 공연 방식은?
Q3. 演出的方式?

흰 천으로 이루어진 무대 뒤에 등을 매달고, 단원들이 노래와 반주에 따라 그림자 인형을 조정하는 방식으로 공연이 이루어집니다. 공연의 대본은 구전으로 전해지는 경우도 있고, 문서로 남아있기도 합니다~ 그림자 인형을 조정하는 사람은 노래와 공연뿐만 아니라 직접 인형을 만들 수도 있습니다.
在用白布搭建的舞台后挂上灯,团员们随着音乐伴奏,通过调整玩偶来进行演出。演出的剧本有的是通过口口相传的方式流传下来的,也有使用文字保存下来的。负责调整玩偶的人不仅会配乐和演出,还能够独自制作皮影戏的玩偶。

Q4. 피영극에 쓰이는 인형의 특징???
Q4. 皮影戏使用的玩偶的特征???

전통 그림자극 인형의 크기는 보통 35cm 정도인데요, 더 큰 인형을 사용하는 지역도 있습니다. 그리고 몸은 7등분 되어 있다고 합니다~ 사진상으로는 잘 나타나지 않겠지만, 재질은 '가죽'입니다. 대부분은 소가죽을 사용하고, 지역에 따라 당나귀 가죽과 양가죽을 사용하기도 합니다. 그림자극 자체도 중요하지만, 이 인형 역시 민간 예술의 주요 요소라고 할 수 있어요~
传统的皮影戏玩偶的高度一般是35cm,但是也有使用更大的人偶的地区。还有,这些人偶的身体会制作成7等分。虽然照片上没有很好的体现出来,但是这些人偶的材质是“皮革”。大部分使用的是牛皮,根据地区不同也会使用驴皮或者羊皮。皮影戏的本身虽然很重要,但是这些玩偶也可以说是民间艺术的主要构成要素。

Q5. 인형은 어떻게 만드나?
Q5. 皮影戏玩偶是怎么制作的?

가죽을 손질하고 잘라 색을 입히고 꿰매는 작업을 가장 먼저 합니다. 그리고, 인형의 마디마디가 움직일 수 있어야 연극을 할 수 있기 때문에 인형의 목 부분에 고리를 넣어 머리, 양쪽 어깨, 상체, 하체, 다리 등 움직이는 부위끼리 조합합니다. 그 후, 인형의 목과 양쪽 손에 3개의 막대를 다는 작업까지 거치면 완성!!!
整理皮革,裁剪、上色、缝补的工作是最先要完成的。然后,因为皮影戏的玩偶每个关节都必须能够活动,这样才能够更好的完成演出,所以玩偶的脖子部分放上柳条,来调节头部、两侧肩膀、上身、下身、腿部等能够活动的部位。之后,在玩偶的脖子和两只手上加上3个木棒,这样皮影戏玩偶就完成了!!!

그림자극도 경극처럼 배역이 생(生/남자), 단(旦/여자), 정(净/악한 인물), 추(丑/어릿광대)로 나누어지기 때문에 한 개의 인형은, 극에서의 배역에 따라 4개의 머리를 바꿔 끼울 수 있다고 합니다~
因为皮影戏就像京剧一样分为生旦净丑等角色,所以一个玩偶在表演中会根据角色的不同换上4个头部。

相关阅读:

人民币有这么多秘密,韩国人都惊讶了

韩国吃不到的中国食物,你最喜欢哪个?

惊艳了韩国人的中国馒头

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载