韩语口语中最基础的入门口语,这些语句可是生活中出现频率最高的语句哦,如果大家细心的话,一定在韩剧中经常听到的。让我们一起学习学习韩语最基础入门小短语吧!

오늘 아침 제게 이상한 일이 일어났습니다.
早上发生了一件奇怪的事。

저는 길을 건너다가 거의 차에 치일 뻔 했습니다.
我横穿马路,差点儿撞车了。

다행히도, 그 때 뒤로 물러나서 치이는 것을 면했습니다.
还好我及时退回避开了。

끔찍한 경험이었고, 저는 그것을 잊지 못할 겁니다.
 好可怕的经历,我忘不了它的。

어제는 날씨가 아주 좋아서 우리는 드라이브를 했습니다.
 昨天天气很好,所以我们去兜风了。

우리는 도시락을 준비해서 강변을 드라이브했습니다.
我们准备了便当,去江边兜风。

잠시 후에, 우리는 몇 그루의 포플러 나무 아래 그늘진 장소를 발견했습니다.
不一会,我们发现了白杨树下的一块阴凉的地方。

집으로 돌아오는 길에, 우리 차는 빵꾸가 났습니다.
在回家的路上,我们的车胎漏气了。

집에 돌아왔을 때는 이미 어두워진 뒤였고, 모두들 피곤해했습니다.
回来已经黄昏后了,我们都很累。

상해에 여행 온 왕 선생님은 기자에게 자신이 바가지 썼던 경험을 이야기하였습니다. 
来上海旅行的王先生向记者讲述了自己挨宰的遭遇。

A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188691.html
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188691.html
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段?

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188691.html
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼.

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188693.html
 
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188693.html
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188693.html
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:http://www.liuxue86.com/a/188693.html

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。