韩语口语中最基础的入门口语,这些语句可是生活中出现频率最高的语句哦,如果大家细心的话,一定在韩剧中经常听到的。让我们一起学习学习韩语最基础入门小短语吧!은跟前面的单词连读为什么不发原来的音,应怎么读?这是因为涉及到了收音节的发音规则问题。

1.音节的尾音规则:“ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅇ”着七个音以外的子音作收音时,发这七个音中的一个音。具体如下:

“ㄲ, ㅋ”发“ㄱ”音

“ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ”发“ㄷ”音

“ㅍ”发“ㅂ”音

“ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ”则没有变化,按其原来的音各发“ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ”

2.收音后接“ㅇ”作子音的字时

a.后接形式形态素时,发前面单词的收音的音。比如“옷이”中的“옷”是“衣服”,而这收音后接的“이”没有任何意思,属于形式形态素,所以“옷이”就要发“오시”的音。

b.后接实际形态素时,按照音节的尾音规则发音(也就是上述的第一规则)。比如“꽃 위”中的“꽃”是“花”,而着收音后接的“위”是“上面”的意思,属于实际形态素,所以要按照第一个音节的尾音规则发音,发“꼬뒤”的音。

这里涉及到了两个新概念。

*实际形态素—表示具体的对象或动作,状态的形态素。如“小明在读书”中的“小明”,“书”,“读”。

*形式形态素—接在实际形态素后主要表示话与话之间关系的形态素,助词,结尾词之类的都属于形式形态素。

例子:

一起来分析“이것은”吧。这里的带收音的字是“것”,其后是不是接了“ㅇ”作子音的字即“은”,所以这个符合现在所说的第二条收音的发音规则。那么接下来就要看它属于a的规则还是b的规则,即它接的是实际形态素还是形式形态素。有收音的单词“이것”后接的是“은”,它是助词,所以属于形式形态素,所以就按照上述的a的发音规则发音即可。也就是说“은”要发前面单词的收音也就是ㅅ的音。所以把发音写上就是“이거슨”。这也很简单,只要是符合b这条规则的,就把带有收音的字的收音字去掉,就如把“것”中的收音“ㅅ”去掉,这样就变成了“거”,然后再把去掉的收音挪到之后的“ㅇ”位置上,这样的话“은”中的圈的位置用收音“ㅅ”代替,就变成“슨”了。这样就回答了第二个提问了。

A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요?

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段? A.可以坐火车或高速巴士。也可以租辆汽车

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.한국의 유명한 관광지는 어디 어디예요? B.제주도, 설악산, 경주, 한려수도, 용인 민속촌이 유명해요. A.제주도는 어떻게 가요? B.서울에서 비행기로 한 시간 걸려요. A.경주는 어떤 곳이에요? B.신라의 수도인데 볼 만한 것이 많아요. A.특히, 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계문화유산이에요. B.교통편은 어떤 것이 있어요? A.기차나 고속버스, 렌터카를 이용할 수 있어요. A。韩国有哪些著名的旅游景点? B.济州岛、雪岳山、庆州、闲丽水道、龙仁民俗村都是有名的地方。 A.济州岛怎么去? B.从汉城到济州岛,坐飞机需要 1 小时。 A.庆州是什么地方? B.庆州是新罗的古都有很多值得一看的。 A.特别是石窟庵和佛国寺由联合国教科文组织指定为世界文化遗产 B.有什么交通手段?

该文章《韩语生活情景会话100主题:韩国游览》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼.

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
 
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:
A.내 생각에 중국 음식은 정말 대단한 거 같아. B.왜? A.한 가지 재료를 가지고 여러 가지의 다양한 요리를 만들어 내잖아. B.그럼. 괜히 중국이 세계 대 요리 왕국중에 하나겠어? A.너희 한국요리는 어떤데? B.한국 음식은 담백하면서도, 매운 음식이 많은 게 특징이야. 너희처럼 기름에 볶는 요리는 그렇게 많지 않아. A.그렇구나. 그럼 평상시 집에서는 뭘 먹어? B.우린 주로 밥에다 국, 그리고 몇 가지 반찬, 이렇게 먹어. 특히 반찬 중에 김치는 절대로 빠져서는 안 돼. A.김치도 그 종류가 수십 가지가 넘는다며? B.응. 배추김치, 물김치, 총각김치, 갓김치 등 셀 수도 없을 정도야. A지난번 TV에서 김치가 사스를 예방한 다고 해서,북경에 김치가 완전 동이 났었어. B.나도 들었어. 너희는 집에서 주로 뭐해 먹어? A.우리는 주로 볶음 위주의 음식을 많이 해 먹고, 만두나 면 같은 것도 먹어. B 난 뭐 다 잘하지만, 그 중에서도 ‘불고기’하고 ‘갈비찜’을 제일 잘해. A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。

该文章《韩语生活情景会话100主题:吃饭》来源于出国留学网,网址:

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。