文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

추억

차거운 흙 속, 네 위에는 눈이 쌓여 있다. 저 먼 곳 쓸쓸한 무덤 속에 차겁게 묻힌 그대! 하나뿐인 사람아, 모든 것을 삼키는 시간의 물결로 나뉘어졌네. 나는 사랑을 잊고 만 것일까?
你冷吗,在地下,盖着厚厚的积雪。远离人世,在寒冷阴郁的墓里? 当你终于被隔绝一切的时间隔绝。唯一的爱人啊,我岂能忘了爱你? 

홀로 남게 된 내 생각은 산봉우리들을 날고, 앙고라의 기슭을 방황한다. 히스 고사리 잎들이 당신의 고귀한 가슴을 영원히, 고요한 마음을 덮고 있는 그곳에 날개를 접었나?
如今我已孤单,但难道我的思念,不再徘徊在北方的海岸和山岗,并歇息在遍地蕨叶和丛丛石南,把你高尚的心永远覆盖的地方?

흙 속은 차거운데 열다섯 차례의 어두운 섣달이. 저 갈색 언덕에서 어느새 봄날의 물이 되었다: 그리 많은 변화와 고뇌의 세월 흘러왔건만 아직 잊지 못할 마음 정말 충실히도 너를 배반하지 않았다!
你在地下已冷,而十五个寒冬已从棕色的山岗上融成了阳春; 经过这么多年头的变迁和哀痛,那长相忆的灵魂已够得上忠贞!

청춘의 다정한 사람아, 혹시 세파에 나를 실었나 더가는 사이 너를 잊는대고 용서하기를. 거센 욕망과 다른 어두운 소망이 나를 괴롭히나: 잊게한데도 그 소망은 너를 생각하는 마음 해하지는 않는다!
青春的甜爱,我若忘了你,请原谅我,人世之潮正不由自主地把我推送, 别的愿望和别的希望缠住了我,它们遮掩了你,但不会对你不公!

너 말고 달리 내 하늘에 빛나는 태양은 없었다. 나를 비추는 별도 또한 달리 없었다: 내 생애의 행복은 모두 네 생명에서 비롯되었고, 그 행복은 너와 함께 깊이 무덤에 묻혀 있다.
再没有迟来的光照耀我的天字,再没有第二个黎明为我发光, 我一生的幸福都是你的生命给予,我一生的幸福啊,都已和你合葬。 

그러나 꿈꾸던 황금의 나날은 사라지고, 절망조차 힘이 빠져 파괴력을 잃었을 때: 나는 알게 되었다. 기쁨의 도움이 없이는, 생명을 이루거나 강해지거나 키울 수 없다는 사실을.
可是当金色梦中的日子消逝,就连绝望也未能摧毁整个生活, 于是我学会了对生活珍惜、支持, 靠其他来充实生活,而不靠欢乐。

그 때 나는 정열의 눈물을 억제하고-네 영혼을 사모하는 내 어린 영혼을 일깨워: 나와는 관계 없는 무덤에 서둘러 가려 하는 열망을 호되게 물리쳤다.
我禁止我青春的灵魂对你渴望,我抑制无用的激情进发的泪滴, 我严拒我对你坟墓的如火的向往——那个墓啊,比我自己的更属于自己。 

때문에 지금 내 영혼을 시들게 하려 하지 않고, 추억의 달콤한 아픔에 잠기려 하지 않는다: 깨끗한 고뇌의 잔을 모두 마신 지금에, 어찌 내가 텅 빈 세상을 다시 찾을 수 있겠는가?​
即便如此,我不敢听任灵魂苦思,不敢迷恋于回忆的剧痛和狂喜; 一旦在那最神圣的痛苦中沉醉,叫我怎能再寻求这空虚的人世? 

 词 汇 学 习

호되다:严厉。狠狠。

그 여자는 그녀의 남편에게 호된 매를 맞았다.
那女人遭到她丈夫的毒打。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。