솔직히 처음엔 몰랐어 우연한 만남 있었지만
我一开始真的不知道 以为我们只是偶然的相遇

이제껏 난 기쁨보단 아픔을 더 많이 배웠어
现在才知道 比起开心的心情 我学会了更多的悲伤

눈물이 많았던 나지만 너에겐 웃음만 줄거야
虽然是常常哭泣的我 我还是会只带给你笑容

이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐
现在才像是找到了我的另一半

이렇게 가슴이 뛰고 있잖아
我的心是这样的跳动着

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어
找到了 我的人 我一直以来找寻着的人 我想要温暖的拥抱着你

가만히 눈을 감아 줄래 내가 입 맞춰줄 수 있게
可以稍微闭上你的眼吗 让我能够亲吻你

사랑해 널 사랑해
爱你 我爱你

찾았다 내 곁에 둘 한 사람
我找到了 让我愿意放在身边的人

마음을 닫았던 나지만 너에겐 내 마음 줄거야
尽管是曾经紧闭心房的我 我会献给你我的心

이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐
现在才像是找到了我的另一半

이렇게 가슴이 뛰고 있잖아
我的心是这样的跳动着

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어
找到了 我的人 我一直以来找寻着的人 我想要温暖的拥抱着你

가만히 눈을 감아 줄래 내가 입 맞춰줄 수 있게
可以稍微闭上你的眼吗 让我能够亲吻你

사랑해 널 사랑해
爱你 我爱你

찾았다 내 곁에 둘 한 사람
我找到了 让我愿意放在身边的人

다쳤던 내 마음 아픈 상처 다 안아준 사람
愿意包容我曾经紧闭的心房里一切的心痛和伤痕的人

더 많이 사랑해 주고 싶어 언제까지나
我想永远永远 给你更多的爱情

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어
找到了 我的人 我一直以来找寻着的人 我想要温暖的拥抱着你

가만히 눈을 감아 줄래 내가 입 맞춰줄 수 있게
可以稍微闭上你的眼吗 让我能够亲吻你

가만히 눈을 감아 줄래 내가 입 맞춰줄 수 있게
可以稍微闭上你的眼吗 让我能够亲吻你

사랑해 널 사랑해
爱你 我爱你

찾았다 내 곁에 둘 한 사람
我找到了 让我愿意放在身边的人

고맙다 내 곁에 와 줘서
谢谢你 来到我的身旁

点击查看《成均馆绯闻》介绍>>