11

用男性作为女性化妆品模特的情况并不少见。但是,在爱丽小屋用马东硕作为品牌模特之后,和过往聘用的花美男模特不同,美妆界开始启用画风完全不同的男模特了。下面我们就来看看那些以出人意料的组合成功聚集了话题的化妆品广告模特吧。

이상민 : 닥터 지
李尚民:Dr.G

화장품 광고와는 거리가 있는 이미지의 중년 남성이지만, 방송을 통해 선스틱을 애용하는 모습으로 결국 광고를 따냈다.
形象和化妆品广告相距十万八千里的中年男性,却由于在节目中展现出爱用防晒膏的一面而拿到了广告代言。

최근 이상민이 출연한 광고 오픈 이후 선스틱 매출이 훌쩍 뛰었다고 한다.
近来,李尚民出演的广告播出后,听说防晒膏的销售额大举上升。

相关阅读:

揭秘韩国:韩国化妆品模特变迁史

韩国10-20代女演员中最佳的化妆品模特是?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

22

유상무 : MAC
刘相務:MAC

글로벌 화장품 브랜드 맥에서는 지난해 유상무를 광고 모델로 기용했었다.
去年,全球化妆品品牌MAC启用了刘相務作为品牌模特。

SSG 닷컴 광고를 패러디해 화제를 모았지만, 얼마 지나지 않아 항의가 들끓었다. 당시 유상무에게 여성 혐오 논란이 있었기 때문이다.
虽然由于模仿的广告而声名大噪,但不久就因为刘相務涉嫌厌恶女性而引起公愤。

여성 소비자들이 ‘유상맥’에 거센 불만을 표하자 맥 측에서는 사과의 말과 함께 광고를 내렸다.
随着女性消费者表现出对“刘相MAC”的巨大不满,MAC方面道歉的同时也把该广告下架了。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

33

서장훈 : 더페이스샵
徐长勋:THEFACESHOP

더페이스샵은 지난해 정식 모델은 아니지만 온라인 바이럴 광고 모델로 서장훈을 기용했다.
去年虽然不是THEFACESHOP的正式模特,但THEFACESHOP却将徐长勋作为网络传播广告的模特。

서장훈의 예능 캐릭터를 활용한 광고였지만 반응은 썩 좋지 않았다. 서장훈이 고정 출연 중인 프로그램 ‘아는 형님’이 여성 출연자를 향해 부적절한 발언을 한 것에 대해 심의 경고를 받았기 때문이다.
利用了徐长勋综艺角色的广告,但因为徐长勋在其作为固定嘉宾出演的综艺节目《认识的哥哥》中,曾经因对女性出演者说出不恰当的话而导致该节目接到审议警告,所以反响并不好。

결국 기대한 파격적인 광고 효과 대신, 여성들이 좋아하지 않는 화장품 마케팅 사례 중 일부로 남게 됐다.
最后,别说获得出人意料的期待效果了,甚至还成为女性非好感的化妆品市场营销事例之一。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

44

조세호 : 바닐라코
赵世豪:banilaco

조세호는 지난해 바닐라코의 모델로 기용돼 유행어를 이용한 광고로 화제를 모았다.
赵世豪去年被启用为banilaco的模特,他因为用带有流行语的广告成为了话题。

그러나 당시 부적절한 언행을 한 남성 광고 모델들에 대한 부정적 반응도 많았을 뿐더러, 조세호 역시 여성의 외모를 비하한 적이 있다는 지적이 나와 이 역시 성공적인 코믹 광고로 남지는 못했다.
但是在当时,由于大众对做出不当言行的男性广告模特颇有微词,而赵世豪同样被指责曾经贬低过女性外貌,所以这个广告最后也无法成为成功的搞笑广告。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

55

전현무 : 에뛰드
全炫茂:爱丽小屋

최근 가장 화제가 됐던 사례다. 에뛰드에서 전현무를 모델로 등장시킨 지 3시간 만에 폭발적인 항의가 쏟아졌다. 전현무가 그동안 뱉어온 여성 혐오 발언들이 재조명 되면서 불매 운동까지 시작됐다.
这是近来聚集了最多话题的事例。爱丽小屋将全炫茂启用为模特不到3个小时就接到爆发性的抗议。全炫茂过往的各种厌恶女性发言被再次翻了出来,甚至还引发了“不买”的运动。

결국 에뛰드는 3시간 만에 모든 광고를 내리고 사과문을 발표하며 이 사태를 일단락 시켰다.
结果,爱丽小屋在3个小时内就不得不将所有广告下架,并发出道歉信才让这一事态告一段落。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

66

김성주‧안정환 : 토니모리
金成柱、安正焕:tonimoly

‘아빠 어디가’로 만난 두 콤비가 ‘냉장고를 부탁해’까지 이어져 화장품 모델이 됐다. 중년의 아이 아빠인 두 사람이 수분크림 모델이 되자 고객들의 항의가 폭주했다.
因《爸爸去哪儿了》而相遇的这两位搭档在《拜托了冰箱》里延续前缘,甚至还同时成为同一化妆品品牌的模特。这两位中年爸爸一成为保湿霜的模特就引发大量顾客的抗议。

두 사람이 그 동안 방송에서 뱉은 가부장적인 발언과 아내와 아이를 폭력적으로 대했던 사연들이 재조명 됐기 때문이다.
这是因为两人过去在节目当中的大男人主义发言和对妻子、孩子的暴力态度都被翻了出来。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

77

허지웅 : 시세이도
许志雄:资生堂

허지웅은 최근 일본 시세이도 화장품의 선크림 모델로 활동 중이다. ‘미운 오리 새끼’에서 꼼꼼하고 섬세한 모습으로 고르는 제품마다 집중 조명된 점을 고려해 발탁된 것이다.
许志雄最近成为了日本资生堂防晒霜的模特。这是考虑到他在《我们家的熊孩子》中仔细挑选产品的细腻一面才选中他作为模特的。

그러나 여성 소비자들의 반응은 달갑지 않았다. 역시 과거 여성에 대한 표현으로 구설에 올랐던 그의 발언을 지적하면서 불만을 표했다.
但是,女性消费者对此反应并不好。不满的原因同样是因为他曾经对女性的描述引发过争议这一点。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

88

원썬 : 아리따움
onesun:aritaum

‘쇼미더머니’ 출연으로 화제를 모은 원썬은 최근 아리따움과의 콜라보레이션으로 바이럴 광고 영상을 촬영했다.
因出演《Showmethemoney》而聚集了话题的onesun近来和aritaum合作拍摄了病毒式广告。

‘쇼미더머니’에서 선보인 랩을 개사해 아리따움의 세일 기간을 소개하는 모습으로 화제를 모으고 있다.
因其使用在《Showmethemoney》中的说唱方式介绍aritaum的打折时间而成为了话题。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载