韩国文学广场:我爱你的方式 — 杂诗
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语
2017-07-16 07:30
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
나는 너를 장미나 황옥을 사랑하듯 사랑하거나
我爱你,但不会像爱刺激的玫瑰、黄玉
或者康乃馨火舌般的花蕊那样。
나는 너를 어떤 어두운 것들을 사랑해야 하는것처럼 사랑한다.
我爱你,像爱某些隐秘可爱的东西那样,
비밀리에, 그림자와 영혼 사이에서.
在阴影与灵魂之间,偷偷地爱你。
나는 너를 꽃피지 않는 식물. 그러나 그안에 숨겨진 꽃의 빛을 띈 식물처럼 사랑한다.
我爱你,就像爱从不开花,身上却透着看不见的花的光芒的植物那样;
너의 사랑 덕분에 땅에서 피어오른 어떤 단단한 향기가 나의 몸속에 어둡게 자리한다.
由于你的爱,某种纯真的香味自大地升起,隐隐活在我体内。
나는 어떻게, 언제, 어디서 사랑하는 지 모르고 너를 사랑한다.
我爱你,对爱的方式,时间,起点概不知晓。
나는 복잡한 것이나 자존심 없이 단도직입적으로 너를 사랑한다.
我爱你,爱得直截了当,既不复杂也不骄傲;
그러니까 나는 이것 말고는 다른 길은 알지 못하기 때문에 너를 사랑하는 것이다; 여기에선 나는 존재지 않고 너도 존재하지 않으며
我爱你,因为除了爱你,我不知道别的办法:你我形影相随,唇齿相依,
너무 가까워 내 가슴위 네 손은 나의 손이고 너무 가까워 내가 잠이들때 네 눈이 감긴다.
亲密得我胸口上你与我的手莫辨彼此,亲密得我进入梦乡,你也会双眼紧闭。
词 汇 学 习
카네이션:康乃馨。
나는 아버지 사진틀 곁에 흰 카네이션꽃을 매달았다.
我在爸爸的镜框旁,插上了白色康乃馨。
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。