现在的韩语菌,新出道的组合中,外国成员越来越多了。不会语言的他们,公司是如何从新人培养他们出道的呢?让我们一起看看吧。

■ 왜 선발하나
为何选拔

멤버 있는 나라서 선호도 높아… 동남아 등 해외시장 진출 용이
在成员的国家喜爱度高,进军东南亚等海外市场更容易

■ 어디서 발굴하나
从哪发掘

해외 현지서 오디션 가장 활발… 인구분포도 등 데이터 활용도
海外当地选拔最活跃,考虑人口分布度等数据

■ 어떻게 교육하나
如何教育

2~3년 이상 한국어 집중수업… 멤버들 합숙하며 ‘정서’ 익혀
2到3年的韩语集中课程,成员们一起合宿来熟悉

“안녕하세요, 블랙핑크 리사입니다.”
大家好,我是blackpink的lisa

22일 서울 홍대에서 진행된 YG엔터테인먼트 소속 걸그룹 블랙핑크의 인터뷰.4명의 멤버 중 유독 얼굴이 작은 리사가 자기를 소개했다. 눈을 감고 들었으면 그가 태국인이라는 사실을 알아채기 어려웠을 것이다. 모든 인터뷰를 유창한 한국어로 진행한 그는 아직 모국에서 공식 무대를 갖지 않았음에도 이미 유명인사다. 빅뱅이 속한 YG에서 새롭게 론칭한 걸그룹에 리사가 포함됐다는 것은, 태국 언론에서 대서특필될 만큼 화제였다. 요즘 돋보이는 아이돌 그룹을 살펴보면 외국인 멤버들을 어렵지 않게 찾아볼 수 있다. NCT의 쟈니·천러·윈윈·유타를 비롯해  에프엑스의 빅토리아·엠버, 갓세븐의 잭슨·뱀뱀 등이 외국인이다. 이들은 뛰어난 외모뿐만 아니라 각종 예능 프로그램에서 발군의 활약을 보여 눈길을 끈다. 단순히 한국어를 잘 구사할 뿐만 아니라 한국적 정서까지 섭렵하고 있다는 의미다. 과연 그들을 어디서 발굴하고 어떻게 트레이닝할까?
22号,在首尔弘大进行的yg娱乐公司女团blackpink的采访,脸超小的成员Lisa做了自我介绍,如果把眼睛闭上只听说话的话,很难想象他是泰国人。全部的采访都能够用韩语流畅的进行,她在正式出道之前,就已经很有名气了,在Bigbang所属的yg娱乐里面新女团里面将会包含Lisa,在泰国的媒体已经大面积进行了报道。最近红火的爱豆团队里面,基本上都有外国成员,nct的,f(x)的宋茜,amber,gotseven的Jackson,bambam等,都是外国人,他们出众的外貌,还有各种综艺节目里面活跃的表现都很受关注,不单单是韩语运用自如,而且韩国式的氛围也有涉猎,到底他们是怎么被发掘和训练的呢?

◇이렇게 찾는다!
这样发掘的!

가장 흔한 방법은 현지 오디션이다. 해외 오디션이 열리면 SM·YG·JYP라는 이름만 듣고도 K-팝을 좇고, 동경하는 현지 지망생들이 몰린다. SM이 2016년 선보인 차세대 아이돌 그룹 NCT는 아예 처음부터 글로벌 브랜드임을 발표하고 외국인 멤버를 다수 영입했다. 지난 3월 인도네시아 자카르타에서 열린 한·인 비즈니스 서밋에 참석한 이수만 SM 총괄 프로듀서는 “NCT에서 윈윈, 천러, 런쥔 등 중국인, 일본인 유타, 태국인 텐 등이 활동하듯 인도네시아 지역에서 오디션을 개최해 멤버를 뽑겠다”고 밝혀 인도네시아 언론의 관심을 모은 바 있다.
最普遍的方法就是在当地选拔,在海外选拔像sm,yg,jyp这样的kpop代表大公司,能够吸引很多当地的志愿生。sm在2016年出道的新一代爱豆团nct从最开始的时候就是以全球品牌发表,所以大部分成员都是外国人,在三月印尼展开的韩印商业交流会上面,参展的sm社长李秀满说“nct的董思成,钟成乐等中国成员,还有日本成员中本悠太,泰国成员ten的活跃一样,将在印尼当地展开选拔成员”因而受到很多印尼媒体的关注。

트와이스와 갓세븐에 앞서 2PM의 박재범과 닉쿤, 미쓰에이의 지아·페이 등 외국인 멤버 성공시대를 열었던 JYP는 철저한 사전 조사를 통해 숨은 인재를 캐낸다. 이 과정에서 각국 통계청 인구분포도와 예술학교 현황 등도 활용한다. JYP 김상호 홍보이사는 “해외에서 단기간에 재능 있는 인재를 발굴하기 위해 오디션을 열기 최소 3개월 전부터 통계청 인구분포도 및 교육청 예술학교 현황, 지역별 아카데미 분포와 각종 청소년 행사 등 철저한 사전 현지 조사를 시행한다”며 “지난 15년간 해외 오디션을 진행하며 축적된 빅데이터 분석이 중요하다”고 말했다.
在twice,got seven,之前2pm的朴宰范,还有尼坤,missA的佳,菲等外国成员开启成功时代的jyp,通过详细的事前调查,来发掘隐藏的人才。这个过程,会利用到各国的统计局的人口分部度,还有艺术学校的现状等。jyp的宣传理事金尚浩说“为了在短期内能够发现海外的人才,在选拔之前最少三个月就开始调查统计局人口分布,还有教育局艺术大学的情况,区域性学院的分布,还有各种青少年活动等,详细的当地事前调查,15年间在海外进行选拔,对已有的大数据进行分析很重要。

◇이렇게 교육한다!
这样教育!

외국인 멤버들은 과연 한국에서 어떤 교육을 받을까? 범아시아 스타가 되기 위해서는 한국에서 먼저 인지도를 쌓아야 한다. 이 때문에 ‘한국화’가 먼저다. 숙소 생활을 하며 춤과 노래를 배우는 것은 기본이고 한국적 식습관과 예절, 언어습관까지 관리 대상이다.
外国人成员在韩国到底受到教育呢?为了成为亚洲之星,首先要在韩国积累人气,所以“韩国化”就放在首位,宿舍生活的同时进行舞蹈和唱歌学习是基本,还有就是饮食习惯和理解,语言习惯等都包含在内。

리사의 경우 6년 전인 14세 때 트레이닝을 받기 시작해 첫 2~3년은 매일 한국어 수업을 받았다. 다른 멤버들과도 한글로 소통하며 한국적 정서도 익혔다. 이 덕분에 한국팬들도 리사에게서 이질감을 느끼지 않는다. 그는 “한국인 멤버들과 함께 숙소 생활을 하기 때문에 나도 모르는 사이 한국어가 익숙해졌다”고 말했다.
lisa的情况是在6年前,她还14岁的时候就开始受到训练,最开始的两三年每天都有韩国语课程,和其他的成员,也用韩字进行交流,来熟悉韩国式的情感表达。也因为这样对于韩国粉丝来说,觉得她没有疏离感,她说“在和韩国成员一起宿舍生活,所以不知不觉中,韩语就熟悉了”

특히 TV는 좋은 선생님이다. 각 시기에 따른 트렌드를 배우고, 실용적 언어를 익힐 수 있기 때문이다. 김상호 이사는 “연습생 때부터 한국어 선생님으로부터 전문적인 교육을 받는 것 외에도 드라마, 예능 프로그램을 보여주며 실생활에서 사용하는 언어 습득을 유도했다”고 덧붙였다.
特别是电视也是很好的老师,可以学习到不同时期的流行趋势,适用性的词语。金尚浩理事说:“除了在练习生时代就开始从韩语老师那里学习到正规的韩语教育之外,多给他们看电视剧,综艺节目的话,可以学习到很多日常生活中的语言。

相关阅读:

这些来自各个国家的外国人居然在韩国风生水起!

韩媒视角:让外国人羡慕的“新中国四大发明”

韩国让外国人惊讶的文化竟然是这些

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载