最近关于Bigbang成员top吸食大麻事件持续发酵,不但在韩国娱乐圈内反应强烈,在中国也产生了后续影响,最近有报道指出,在中国的饮料代言广告中TOP的照片已被删除。

역시 연예인의 마약류 범죄에 엄격한 중국이다. 빅뱅이 모델인 광고에서 탑의 얼굴이 삭제됐다
果然中国对艺人的毒品犯罪非常严格。Bigbang作模特的广告把top删除了

빅뱅을 모델로 내세우고 있는 중국의 대형 음료 브랜드인 농부산천은 5명 멤버 전원이 등장했던 광고해서 탑의 얼굴을 편집했다. 탑의 대마초 사건 직후 벌어진 일이다.
Bigbang作为模特的中国大型饮料品牌农夫山泉在曾经五个成员都出场的广告里面编辑了TOP的脸。这是发生TOP在麻药事件之后。

대만  5일 보도에 따르면 농부산천 측은 가장 최근 게재했던 광고 사진을 탑이 없는 지드래곤, 태양, 대성, 승리만 있는 버전으로 수정했다. 현지 네티즌들은 "한 명 뺄 거면 그냥 다 빼라" "한 명이 없으니 이상하다" "다른 음료 마시겠다" 등 반응을 보였다.
台湾在5号报道称,农夫山泉最近的广告照片里面已经没有了TOP,只有权志龙,太阳,大成,胜利出现。当地网民说“如果是要清除的话还不如全部清除”,“少了一个人感觉很奇怪”,“要喝别的饮料了”。

앞서 중국에서는 성룡의 아들인 방조명과 대만 출신의 톱스타인 가진동이 2014년 대마 흡연으로 오랜 시간 자숙 중이다. 가진동은 2년여 만인 지난해 중국 드라마에서 경찰 역할로 복귀한다는 사실이 알려져 비난에 시달렸다. 해당 드라마 방영 여부는 여전히 미지수다.
之前中国对成龙的儿子房祖名还有台湾出身的大明星柯震东在14年的时候吸食大麻,很长时间自省中。柯震东时隔两年,在去年的时候重新在中国电视剧里复出,饰演一个警察,受到很多非议,现在电视剧是否能播放还是未知数。

탑은 입대 전 중국에서 영화 '아웃 오브 컨트롤'을 찍었다. 중국에서 특히 연예인에게 엄격한 잣대를 들이대는 마약류 사건을 저지른 만큼 당분간 개봉은 어려울 것으로 보인다.
TOP参军之前在中国拍摄的电影《out over control》,中国对演艺人涉毒事件是很严格的姿态,所以短期之内放映是很难的了。

탑은 의경 복무 중 대마초 흡연으로 기소돼 직위 해제돼 타 부대로 전출, 대기 중이다. 앞서 자필 사과문을 적었지만 대중의 반응은 여전히 냉담하다.
TOP义警服务中,因为吸食大麻所以被起诉,职位被免,正在等待下放到部队。虽然之前亲手写了道歉文,但是大众的反应还是和之前一样冷淡。

相关阅读:

BigBang成员Top涉嫌吸食大麻,或被起诉

老牙老师发音课堂——BIGBANG的RAP怎么说

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载