今天讨论的是垃圾食品。两位韩国的主持人怎么看待垃圾食品呢?小时候吃过什么垃圾食品呢,对垃圾食品有什么美好的回忆呢?快来听一听吧!

提示:只写答案不写题号,一句话一行。


석진... 주로 학교 근처의 【---1---】. 잘 알려지진 않은 식품인데특이한 식품.


경은맞아요그리고 건강에 안 좋은 음식들이 많죠.


석진아주 특이하고몸에 안 좋아요.


경은주로 설탕이 굉장히 많이 들어가 있다든가뭐 몸에 안 좋은 것들사실 매일매일 먹으면 굉장히 안 좋을 것들을 말해요.


석진매일매일저는 못 먹을 것 같아요.


경은근데 사실 어렸을 때유치원에 다니거나 초등학교에 다닐 때는 그런 음식들이 너무 맛있게 느껴졌었어요.


석진맞아요맞아요.


경은그쵸? (제일 대표적인 걸로 뽑기가 있죠.


석진뽑기! (설탕을 녹여서 (만든 거죠.


경은맞아요그거는 그냥 설탕 덩어리예요.


석진맞아요딴 거 절대 안 들어가고요설탕만 들어가요.


경은설탕만 녹여서 그걸 먹는다고 생각하면 돼요.


석진그런데 되게 만들기 쉬워서 집에서도 만들 수 있어요.


경은맞아요어렸을 때 밖에 나가면, 500? 100?


석진: 100원 했었어요.


경은맞아요. 100원만 내면 그렇게 설탕을 녹여서 직접 해서 먹을 수가 있는 거잖아요. (국자가 있어요【---2---】. 근데 그렇게 100원만 내면 친구들이랑 같이 재미있게 그런 뽑기 하는 거를 경험해 볼 수 있는 거잖아요. (맞아요그리고 또 그거를 잘 맞추면 또 하나를 공짜로 더 줘요.


석진저희 고향에는 잘 맞춘다는 게 없었어요.


경은그래요?


석진원래 그 뽑기에다가 별 모양을 (찍어주고 (맞아요그 별 모양 빼고 나머지 부분을 깨끗하게 먹었을 때 (하나 더 주잖아요. (그런데 저희 동네에는 그런 게 없었어요.


경은그래요그러면요?


석진아무것도 없었어요그냥


경은그냥 먹었어요?


석진그냥 먹었어요.


경은서울에는 그냥 먹는 곳도 있고그렇게 별 모양이나 여러 가지 모양을 낸 뽑기를 모양 그대로 맞추면 하나를 더 먹을 수 있었어요그래서 그 재미에 열심히 했었고요또 그리고 나서 집에서도 또 먹고 싶은 거예요그래서 ---3--- (아이구!) 설탕을 녹여서 먹다가 국자를 다 태워먹은 거예요그래서 엄마한테 맨날 혼났었죠.

문방구에서 파는 식품인데요
그래서 그 국자를 나눠주면 그 국자에다가 설탕을 넣고 그걸 녹여서 먹는 거예요
집에 있는 국자를 가지고 가스레인지에다 가 올려놓고

锡镇:嗯…主要是学校附近的文具店卖的小吃,不太为人所知的食品,很特别的食物。
静恩:对啊,还有很多对健康没有益处的食品。
锡镇:对,对,很特别的,对健康有害的食品。
静恩:嗯,这些食品主要是含糖量太高了,说对身体不好?实际上是每天吃的话才会损害身体吧。
锡镇:每天每天!我几乎不吃。
静恩:可是实际上小时候?上幼儿园或者小学时,觉得那些食品真好吃呢。
锡镇:对啊,对啊。
静恩:是吧?(嗯,)最有代表性的就是뽑기。
锡镇:뽑기!(嗯)是将砂糖溶化后做出来的。
静恩:嗯,对吧,那个就只是砂糖块儿罢了。
锡镇:对啊,绝对没有别的配料了,就只是用砂糖做的。
静恩:嗯,我觉得只是融化了砂糖做成的吃的。
锡镇:嗯,嗯,可是大概因为做起来很容易,自己在家做也行。
静恩:嗯,对啊,小时候到外面去,500元?100元?
锡镇:100元。
静恩:对啊。只要花一百元将砂糖直接溶化后,就能吃了。(嗯,嗯)分勺子时,将砂糖放进勺子里融化了吃。所以只要给100元,就能和朋友们尽情体验뽑기了。(对啊)如果你做得好,还可以免费得到一颗。
锡镇:在我们家乡没有做得好的。
静恩:啊,是吗?
锡镇:可是뽑기本来是星星模样的(对啊),去掉星星图案,将剩下的部分吃干净(嗯)就会再赠送一个吧。可那时我们社区没有这样的东西呢。
静恩:是吗?那么呢?
锡镇:就什么也没有。
静恩:就那样吃?
锡镇:嗯,就那样吃。
静恩:在首尔,吃뽑기的地方也有,还有星星图案或者其他各种图案的뽑기,只要吃对了图案就能免费再得一个。因为这样的乐趣所以就很努力地吃。在家里也很想吃,所以把勺子放在煤气炉上(哎呦)把砂糖倒在上面融化了吃,勺子都烧坏了。所以每天都被妈妈骂。