1.能说会道: 말솜씨가 좋다
例:怎么才能成为一个能说会道的人?         
     어떻게 말솜씨가 좋은 사람이 될 수 있나요?
* 말솜씨 口才

2.言归正传: 본론으로 들어가다
例:咱们闲话少说,言归正传。
     쓸데없는 얘기는 그만 하고, 본론으로 들어갑시다.
* 본론 正题         들어가다 进去         쓸데없다 没用

3.必不可少:없어서는 안 되다
例:电脑已经成了人们必不可少的一部分。 
     컴퓨터는 이미 사람들에게 없어서는 안 될 일부분이 되었다.

4.如雷贯耳: 명성이 자자하다
例:瑞士手表的名声早已如雷贯耳。
     스위스 시계의 명성은 오래전부터 자자했다.
* 명성 名声       자자하다 广为流传

5.添油加醋:있지도 않은 일을 보태다
例:你说话要实事求是,不要添油加醋。
      너는 말을 할 때에 사실만을 이야기해야지 있지도
      않은 일을 보태지 마라.

* 보태다 添加 

6.口是心非:겉과 속이 다르다
例:我最恨你这种口是心非的家伙。
     나는 너 같이 겉과 속이 다른 녀석을 가장 미워한다.
* 겉 外表         속 内心         미워하다 讨厌

 7.义不容辞:도의상 거절할 수 없다
例:作为职业球员,服从球队的战术义不容辞。
     프로 선수로서 팀의 전술에 복종하며 도의상 거절할 수 없다.
* 도의상 道义上      거절하다 拒绝        프로专业,职业        전술 战术        복종하다 服从

8.狐假虎威:남의 권세를 빌려 위세를 부리다
例:他的那种狐假虎威的样子,我看不惯。
     그의 남의 권세를 빌어 위세를 부리는 그런 모습이 나는 눈에 거슬린다.
* 권세 权势        빌리다 凭借        위세를 부리다 耀武扬威        거슬리다 不合

9.答非所问: 동문서답하다   
例:这个人仍然答非所问,真让人头疼。
     이 사람은 여전히 동문서답하고 있으니 정말 머리 아프게 한다.
* 동문서답 东问西答

10.彬彬有礼:점잖고 예의 바르다
例:我注意到她的举止非常彬彬有礼。
     나는 그녀의 행동이 꽤 점잖고 예의 바른 것에 주의를 기울였다.
* 점잖다 稳重       예의가 바르다 有礼貌        꽤 相当        주의를 기울이다 注意到