今天我们的主题是“错过是永远的遗憾”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

잘못은 순간의 실수이지만,
过错是偶尔的失误,

기회를 놓친 것을 영원한 아쉬움이 된다.
但错过却是永远的遗憾。

【相关语法】

1. -지만

表示对立关系的连接词尾,名词后加“이지만”,表示前后文的内容相反。可译为“虽然...但是”。

例句:

벌써 밤 12시이지만 아직 할 일이 많습니다.
虽然已经晚上12点了但是要做的事情还是有好多。

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。