在Mnet《高校Rapper》中因为饱受争议而下车的张龙俊因为报名参加了《SHOW ME THE MONEY6》再次成为话题中心,他在自己的INS通告了自己参加《SHOW ME THE MONEY6》这一事实之后述说了关于自身争论的心境。

Mnet '고등래퍼'에서 과거 논란으로 물의를 빚고 하차한 장용준이 '쇼미더머니6' 지원에 나섰다.
在Mnet《高校Rapper》中因为饱受争议而下车的张龙俊报名参加了《SHOW ME THE MONEY6》。

장용준은 9일 자신의 인스타그램을 통해 '쇼미더머니6' 지원 사실이 알려진 뒤 재차 자신이 논란이 되는 것과 관련해 솔직한 심경을 밝혔다.
张龙俊9日在自己的INS通告了自己参加《SHOW ME THE MONEY6》这一事实之后述说了关于自身争论的心境。

장용준은 "'쇼미더머니' 지원으로 인해서 많은 말들이 오고가는 것 같다"며 "얘기를 좀 해보자면 전 완벽하지 않은 사람이고 많이 배워나가고 있는 중이라고 생각한다"고 털어놨다.
张龙俊说道“因为申请参加《SHOW ME THE MONEY》招来了很多声音,这么说吧,我觉得我不是一个完美的人,也认为我正处于学习中。”

그는 '고등래퍼'에서의 논란에 대해 "일들이 터졌을때 같이 있어주고 음악적으로 계속 끌어준 멋있는 형들이 프리마 형들이고 이 형들로 인해서 철도 많이 들고 있습니다"라고 전했다.
他还提到关于《高校Rapper》中的争论“事情发生的时候在我身边,在音乐方面一直带着我前进的哥哥们是Prima哥哥,因为他们我也懂事很多。”

이어 "미성년자의 나이에 하지 못할 일들 해선 안될 일들 많이 했던거 너무나도 부끄럽고 지울 수 없는 과거라 생각한다"며 잘못을 통감하면서도 "하지만 전 제 음악에 대한 확신과 열정이 확고히 있고 썩히기 싫은 마음이 커서 두렵지만 대중 앞으로 다시 한 번 얼굴을 내비치게 됐습니다"라고 '쇼미더머니6' 지원 이유를 밝혔다.
之后还说到“在未成年的年纪做了很多不能做的事,感到很羞愧,但也是无法抹灭的过去”在深切感到自身错误的同时还说到“但是我对我的音乐很有自信,热情坚定,不想这么腐烂掉的想法很强烈,虽然很害怕,但还是想重新站在大众面前。”表达了自己参加《SHOW ME THE MONEY6》的理由。

장용준은 "제가 정말 꼴보기 싫고 미우신 분들도 많을거라고 생각하고 따듯한 시선으로 봐달라는 사치스러운 말보단 지켜봐주셨으면 한다는 마음이 큽니다"라며 "이것저것 변명하기 보단 앞으로 그런 실수들을 하지 않음으로서 커가는걸 보여드리고 싶네요"라고 강조했다. 그는 자신이 지금 성장하고 있는 시기라고 생각한다며 "다시 한 번 제 모습이 보기 싫고 화가 나시는 분들에겐 죄송하지만 소년에서 어른이 되어가는 10대인 제 모습 지켜봐달라고 부탁드리고 싶습니다"라고 힘줘말했다.
张龙俊还强调说“有很多人真的不想看见我讨厌我,比起说希望有温和的视线,更希望能一直看下去。”还说到“比起一直辩解,更希望展现出之后成长过程中再也不犯同样失误的模样。”他觉得他现在还是成长过程中说道“还想对那些看我就讨厌发火的人们说一次对不起,还是希望你们能一直留意我从少年成长为大人的10代模样。”

또 그는 아버지 장제원 바른정당 의원도 언급했다. 장용준은 "아버지와 제 삶은 아예 무관하다"며 "서로의 삶을 존중하고 응원하기로 했습니다. 어렸을때부터 아버지의 직업때문에도 따돌림을 많이 당햇었고 심지어는 아버지의 얼굴을 합성해서 돌리고 다니는 친구들도 있었습니다"라고 고백했다. 그는 "그때도 전 아버지의 꿈을 지지 했고 아버지 또한 지금 그런 마음일거라 생각합니다"라며 "서로의 성격과 성향이 맞지않아 따로 살게 된 지 꽤 되었고 아버지에 대한 언급은 최대한 자제해주셨으면 하는 바램이 있습니다. 감사합니다"라고 덧붙였다.
他还提到作为韩国正党议员的父亲张济元。张龙俊说道“父亲和我的人生完全无关,我们已将决定会尊重各自的人生互相应援。小时候因为父亲的职业经常受到孤立,甚至还有散发合成父亲照片的人。”他还说到“当时我也依旧支持父亲的梦想,我认为父亲也是同样的想法。”“我们各自的性格和喜好不合,已经分开生活很久了,希望尽量不要提及我父亲,谢谢。”

이하 장용준의 입장 전문
以下为张龙俊公开的立场全文。

쇼미더머니 지원으로 인해서 많은 말들이 오고가는것 같아요.얘기를 좀 해보자면 전 완벽하지 않은 사람이고 많이 배워나가고 잇는 중이라고 생각해요 일들이 터졌을때 같이 잇어주고 음악적으로 계속 끌어준 멋있는 형들이 프리마 형들이고 이형들로 인해서 철도 많이 들고 있습니다.
因为申请参加《SHOW ME THE MONEY》招来了很多声音,这么说吧,我觉得我不是一个完美的人,我也是正处于学习中。事情发生的时候在我身边,在音乐方面一直带着我前进的哥哥们是Prima哥哥,因为他们我懂事很多。

미성년자의 나이에 하지못할일들 해선 안될일들 많이 했던거 너무나도 부끄럽고 지울수없는 과거라 생각해요 하지만 전 제음악에 대한 확신과 열정이 확고히 있고 썩히기 싫은 마음이 커서 두렵지만 대중앞으로 다시한번 얼굴을 내비치게 됐습니다.
在未成年的年纪做了很多不能做的事,感到很羞愧,但也是无法抹灭的过去。但是我对我的音乐很有自信,热情坚定,不想这么腐烂掉的想法很强烈。虽然很害怕,但还是想重新站在大众面前。

제가 정말 꼴보기 싫고 미우신 분들도 많을거라고 생각하고 따듯한 시선으로 봐달라는 사치스러운 말보단 지켜봐주셨으면 한다는 마음이 큽니다 이것저것 변명하기 보단 앞으로 그런실수들을 하지 않음으로서 커가는걸 보여드리고 싶네요.
有很多人真的不想看见我讨厌我,比起说希望有温和的视线,更希望能一直看着我。比起一直辩解,更希望展现出成长过程中再也不犯同样失误的模样。

저의 한마디 한마디가 기사화 되고 남들에 입에 오르내리는 이삶이 제가 마냥 바랫던것만은 아니라 많이 두렵기도, 무섭기도 한 그런인생을 살고있는 한 18살 남자아이일뿐입니다. 솔직한 제심정은 10대에는 짧은 1~2년 사이에도 사람이 못알아볼정도로 성장한다고 생각해요.제가 그시기를 겪고 있다고 감히 생각해봅니다. 다시한번 제모습이 보기 싫고 화가 나시는 분들에겐 죄송하지만 소년에서 어른이 되어가는 10대인 제모습 지켜봐달라고 부탁드리고싶습니다.
我的每句话都会成为新闻,成为别人口中的谈资,这不是我想要的人生,虽然害怕,但我只是生活在这种人生中的18岁男生。说实话我的心情是,在10代还剩下1~2年期间成长为人们完全不认识的模样。因为我正在经历这个时期,还是想斗胆想像一次,还想对那些看我就讨厌发火的人们说一次对不起,还是希望你们能一直观察下去,观察我从少年成长为大人的10代模样。

더멋진 예술가, 또 사람 이 될수있도록 노력하겠습니다. 사랑하는 저희 식구 프리마 형들 너무 감사하고 제음악을 사랑하고 기대해주시는 소수의 여러분들에게도 감사를 전하고 싶습니다. 감사합니다
我会努力成为一个更好的艺术家、一个人。谢谢我亲爱的家人Prima的哥哥们,还想谢谢少数喜欢我音乐并报以期待的人们,谢谢。

마지막으로 드리고 싶은 말씀은 아버지와 제 삶은 아예 무관 합니다. 서로의 삶을 존중하고 응원하기로 했습니다. 어렸을때부터 아버지의 직업때문에도 따돌림을 많이 당햇었고 심지어는 아버지의 얼굴을 합성해서 돌리고 다니는 친구들도 있었습니다. 그때도 전 아버지의 꿈을 지지 했고 아버지또한 지금 그런 마음일거라 생각합니다. 서로의 성격과 성향이 맞지않아 따로 살게 된지 꽤 되었고 아버지에 대한 언급은 최대한 자제해주셨으면 하는 바램이 있습니다. 감사합니다
最后想说的是,父亲和我的人生完全无关,我们已将决定会尊重各自的人生互相应援。小时候因为父亲的职业经常受到孤立,甚至还有散发合成父亲照片的人。我依旧支持父亲的梦想,我认为父亲也是同样的想法。我们各自的性格和喜好不合,已经分开生活很久了,希望尽量不要提及我父亲,谢谢。

相关阅读

韩综出演者竟未成年性交易!选秀节目该加强背景调查吗?

Zico&Gray&G-Dragon 现在是制作人的全盛时代

HipHop明星成功抓住韩国主流音乐市场

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载