Hints:      

     1.“不是请一致用아니오,不要用아니요,避免扣分       

          2.对话换人时,另起一行即可       

          3.请注意空格,以及标点       

네, 맞습니다. 여기, 여기, 여기, 그리고 여기에다 사인을 하시면 됩니다.
이젠 다 끝난 거죠? 우리가 드디어 성공적으로 계약을 체결하게 되었습니다. 김 사장님, 귀사의 무궁한 발전과 우리 두 회사의 장기적인 협력을 위해서 악수를 한 번 할까요?
좋지요. 잘 부탁 드립니다.
긴 협상이었던 만큼 다들 피곤해 보이십니다. 오늘은 다른 일은 모두 제쳐 두고 푹 좀 쉬어야 되겠어요.
하하하, 맞아요. 그게 바로 제가 하고 싶었던 말이었습니다.

没错。您在这里,这里,这里,还有这里签字就可以了。
现在都结束了吧?我们终于成功地签署了合同。金社长,为了贵公司的不断发展和我们两家公司的长期合作,让我们握个手吧。
好的,拜托了。
谈判的时间太久,大家看起来都比较疲惫。今天把其他的事都放在一边,好好地休息一下才行。
哈哈,对啊。这也正是我想说的。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>