• 火爆韩国SNS的抖音男究竟是谁?

    过费启鸣拍的优酷广告的一个韩国女生说“本来很讨厌广告,但看见他的时候就让人感觉很治愈。”[/cn] [en]페이치밍은 현재 웨이보와 인스타그램 두 개의 SNS 계정을 가지고 있습니다. 하지만 중국에서는 인스타그램이 막혀있어 페이치밍의 많은 사진과 영상을 보고 싶은 분들은 웨이보에 접속해 보시는 것도 나쁘지 않은 선택입니다.[/en][cn]费启鸣有微博和INS两国社交账号,在中国INS是被禁的,所以看不到太多他的视频和照片,想了解他的朋友,可以去微博。[/cn] [en]중국어를 모르는 분들게 드리는 팁 하나! 웨이보 페이지에 접속하면 가장 먼저 뜨는 화면인데요. 왼쪽은 메인 페이지로 글과 사진이 함께 나옵니다. 그리고 오른쪽은 앨범으로 사진과 영상만을 볼 수 있는 곳입니다. 그렇다면 우리가 클릭해야 할 곳은 바로 오른쪽의 ‘他的相册’ 이겠죠?[/en][cn]在这里我给各位不认识中文的盆友一个友情提示,进入微博主页之后,进入左边的页面就会跳出图片和文章出来。右边可以通过相册只看视频和图片。[/cn] [en]앨범을 클릭하면 4개의 또 다른 중국어 카테고리가 나옵니다. 이중 ‘照片墙’은 페이치밍의 인스타그램과 연동된 사진들을 모아보는 곳, ‘视频’은 영상을 모아보는 곳, ‘他赞过的’ 는 페이치밍이 웨이보에서 ‘좋아요’를 누른 게시물을 보는 곳. 마지막으로 相册专辑는 페이치밍이 웨이보에 업로드한 사진을 모아보는 곳이랍니다.[/en][cn]点击相册可以看到其他四个用中文写的分类。在‘照片墙’就可以看见费启鸣的所有和INS相一致的照片。‘视频’是看视频的地方,‘他赞过的’这里就可以看见他点赞的微博消息。在最后的‘相册专辑’里,可以看到费启鸣在微博发的所有照片。[/cn] [en]“틱톡남” 혹은 “SNS에서 본 그 잘생긴 중국남자”의 정체가 궁금했던 분들. 많은 도움이 되셨나요? 페이치밍에 대해 더 많은 것을 알고 싶다면 페이치밍의 웨이보에 직접 접속해 보시는 것을 추천드립니다.[/en][cn]但愿今天的介绍能帮到你们哦。还想深入了解‘抖音男神’、‘SNS里长得帅帅的小哥哥’的各位迷妹们,快去攻占他的微博吧![/cn] 相关阅读: 那些年你家爱豆的圈粉点是? 容易引发争议的SNS,明星该怎么用 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 职场必备韩语会

    理了职场必备韩语会话的相关内容,希望可以帮助到您。 1. 행정 부서는 회계사를 구하는 광고를 낼 거예요. 行政部门将会登出招聘会计师的广告。 2. 취직자리에 지원자들이 있어나요? 有应聘该职位的人么? 3. 지원자들은 부동산 판매 분야에 경험이 많아요. 应聘者在销售不动产领域很有经验。 4. 면접은 다음 주에 시행될 예정입니다. 预计将在下周进行面试。 5. 관리직을 두고 경쟁하는 후보자들이 두 명 있어요. 有两名应聘者竞争管理岗位。 6. 저는 직업을 바꾸는 것을 고려하고 있어요. 我在考虑要不要换一份工作。 7. 모두가 회사 규정 한 부를 받게 됩니다. 所有人都拿话是快速提升韩语的重要方法。为了进一步帮助到大家,下文中特整理了职场必备韩语会话到了一份公司规定。 8. 그는 다음 달에 직원을 20퍼센트 줄이려고 계획하고 있어요. 他正在计划下个月裁掉百分之二十的员工。 9. 회사는 신입 직원들을 고용하는 것을 검토하고 있습니다. 公司正在讨论雇佣新员工的事。 10. 그들은 회계 부서를 이끌 경험 많은 사람을 필요로 해요. 他们需要有领导会计部门经验的人。 特别提醒:如果您对英语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的职场必备韩语会的相关内容,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 常用商务韩语会

    相信大家对韩国语都不陌生,通过韩星,韩剧,可能也会简单的说几句韩语。下文中为大家介绍常用商务韩语会,一起来看看吧。 商务韩语会(一) A:저기요.혹시중국에서 오신 팡 선생님 아니십니까? A:打扰一下。请问,您是从中国过来的方先生吗? B:맞습니다.중국 A수출입총회사의 팡원입니다. B:是的,我是中国A进出口总公司的方原。 A:저는 이민이라고 합니다. A:我叫李民。 B:이선생님 아녕하세요?이렇게 특별히 마중 나와 부셔서 고맙습니다. B:李先生,你好。谢谢您特意来接我们。 A:안녕하세요?악수 일행이 몇 분 되십니까?세분이세요? A:你好!你们一共几位?是3位吗

  • 花痴饭见到男必说的10句

    见到心中男神,你的第一句话会是什么?“欧巴好帅”“欧巴保重身体么么哒”,或是鸡冻的一句话说不粗来呢?当小编集亲妈粉、阿姨粉、女票粉、狂粉……等等属性于一身时,终于感受到了【花痴】这个属性到底是什么样子的。花痴饭见到男神会说啥?花痴饭也是有语录的!小编带你看她(wo)们(men)的十大语录~ (文章来自沪江韩语教学组-韩语教研西) 1.最神,你的第一句话常见1号:我爱你。 사랑해요, 오빠! 사랑한다고! 2.最常见2号:哥哥好帅! 오빠 제일 멋죠! 사랑해요! 3. 最理智:我会永远支持你的。 영원히 응원할게요! 4. 姐姐粉:好可爱! 아 너무 귀여워! 5. 亲妈粉1号:好好吃饭不要减肥。 밥을 잘

  • 前辈东方起能够带给EXO的教诲

  • 韩语生活常用会

    面的车撞了一下。出租车司机和那辆车的车主吵了起来。 은주: 어디 다친 데는 없어요? 恩珠:你没受伤吧? 대니: 네. 좀 놀라기는 했지만 괜찮아요. 丹尼:没有。只是有点被吓到,没受伤。 은주: 큰일 날 뻔했네요. 그래도 다친 데가 없어서 다행이에요. 恩珠:好险啊。没受伤真是万幸。 대니: 그러게요. 많이 배고프지요? 우리 여기서 이러지 말고 점심을 먹으면서 이야기해요. 丹尼:是啊。恩珠你肚子很饿了吧?我们别在这儿说了,边吃午饭边聊吧。 은주: 네, 얼른 가요. 恩珠:好,快走吧。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的韩语生活会,希望对大家的韩语学习有一定的帮助。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 《我的鬼大人》朴宝英VS《打架吧鬼》金所炫

    要与异性接吻,就能得到自己死去的理由和关于家人的情报,因此虎视眈眈的惦记着朴奉八的嘴唇。因此两人散发甜蜜的效应提高了剧集的趣味性。金所炫将神》播出之后因题材和女主人物形象设定与去年的《Oh 我的鬼神如何展现,与出演相同题材浪漫喜剧恐怖片的朴宝英的不同魅力,让人倍感期待。[/cn] [en]월화극으로 편성된 '싸우자 귀신아'가 회차를 거듭할수록 높은 관심을 받고 있는 가운데 전작을 뛰어넘는 인기를 지속할지 관심이 집중된다.[/en][cn]被编排为月火剧的《打架吧鬼神》随着剧情深入,备受期待的情况下,能否延续超越前剧的人气,备受关注。[/cn] 相关阅读 韩剧《打架吧鬼神》首播 能否延续tvN月火剧辉煌 看韩剧学韩语:《鬼神君》中的经典台词 “女高中生鬼神”金所炫 不同于“鬼神大人”的活泼魅力 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 韩语入门会内容分享

    韩语学习题型是韩语学习中非常重要的一环,通过不同类型的题目练习,可以帮助学习者更好地掌握韩语基础知识、提高听力以及读写能力。下文中为大家介绍韩语入门会话,一起来了解吧。 听和说 저것 보세요. 저게 뭐지요? 您看,那是什么? 독수리 같아요. 好像是秃鹫。 아래를 보세요. 请看下面。 위를 보지 마세요. 请不要看上面。 와서 이것 좀 봐요. 过来看看这个。 자, 여기를 주목해 봅시다. 好,请看这里。 전 이미 다 봤어요. 我已经都看过了。 제 말 좀 들어 보세요. 您听我说。 네, 듣고 있어요. 好,我听着呢。 제 말을 들어 보세요. 请听我说。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的韩语入门会,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 关于职场的韩国语会

    理了关于职场的韩国语会话内容,一起来看看吧。 1. 행정 부서는 회계사를 구하는 광고를 낼 거예요. 行政部门将会登出招聘会计师的广告。 2. 취직자리에 지원자들이 있어나요? 有应聘该职位的人么? 3. 지원자들은 부동산 판매 분야에 경험이 많아요. 应聘者在销售不动产领域很有经验。 4. 면접은 다음 주에 시행될 예정입니다. 预计将在下周进行面试。 5. 관리직을 두고 경쟁하는 후보자들이 두 명 있어요. 有两名应聘者竞争管理岗位。 6. 저는 직업을 바꾸는 것을 고려하고 있어요. 我在考虑要不要换一份工作。 7. 모두가 회사 규정 한 부를 받게 됩니다. 所有人都拿到了一份公司规定。 8. 그는 다음 달에 직원을 20퍼센트 줄이려고 계획하고 있어요. 他正在计划下个月裁掉百分之二十的员工。 9. 회사는 신입 직원들을 고용하는 것을 검토하고 있습니다. 公司正在讨论雇佣新员工的事。 10. 그들은 회계 부서를 이끌 경험 많은 사람을 필요로 해요. 他们需要有领导会计部门经验的人。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 上述就是为大家介绍的关于职场的韩国语会内容,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 东方起掀开正规八专的神秘面纱

    会与大家见面。[/cn] [en]이 밖에도 달콤하면서도 지독한 사랑에 중독되어 헤어나지 못하고 있는 남자의 마음을 표현한 팝 장르의 ‘Wake Me Up’(웨이크 미 업), 연인과의 이별에 마치 ‘게으름뱅이’처럼 무기력해진다는 가사가 인상적인 발라드 곡 '게으름뱅이 (Lazybones)', 새로운 새벽을 맞이하며 느끼는 일상적인 감정들을 담은 팝 발라드 장르의 ‘새벽 공기 (Without You)’ 등 다채로운 장르의 총 11곡이 수록되어 동방신기의 한층 깊어진 음악 세계를 만끽하기에 충분하다.[/en][cn]除此之外,还有陷入甜蜜而危险的爱情无法自拔的男人在分别之际的情感表现‘Wake Me Up’,描写了和恋人分别时像个懒虫一样有气无力的场景的抒情歌 “Lazybones”,包含了迎接新的凌晨时抒发的日常情感的抒情歌“Without you”等体裁丰富多彩的11首歌曲,足够让粉丝朋友们尽情享受东方神起的深层音乐世界了。[/cn] [en]한편, 동방신기는 오늘 오후 8시 서울 블루스퀘어 아이마켓홀에서 ‘TVXQ! Welcome Back Party : The Chance of Love’를 개최, 타이틀 곡 ‘운명 (The Chance of Love)’을 비롯한 신곡 무대를 최초 공개하며, 이날 현장은 네이버 V LIVE의 SMTOWN 채널을 통해 전 세계에 생중계되어 폭발적인 관심을 얻을 전망이다.[/en][cn]另外,今天下午8点,东方神起将在首尔Blue Square的imarket大厅开办回归派对‘TVXQ! Welcome Back Party : The Chance of Love’,并且首次在舞台上演唱以主打歌命运(The Chance of Love)为首的新歌,现场将由Naver V Live的SMTOWN频道进行全世界范围的直播,预计会引起广泛的关注。[/cn] 对此,粉丝朋友们表示了强烈的期待与关注。 相关阅读: “韩流帝王” 东方神起即将归来! 东方神起最强昌珉&SJ崔始源退役 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载