• 韩语语法:-/어/여 고的意思及用法

    아/어/여 가지고 가지다原意为‘拿’、‘带’、‘携带’,当用于带连接词尾아/어/여的动词后面时, 表示前面动作结束后,保持其状态进行下一个动作; 或者表示前一动作结束了,带着该动作所形成的结果而进行后一动作; 或者前一动作是后一动作的理由或原因。 ㄱ: 이렇게 묶으면 괜찮을까요? A:这样捆行吗? ㄴ: 안 됩니다. 다시 포장해 가지고 오세요. B:不行,请重新包装好再来。 요즘은 바빠 가지고 시간을 낼 수 없습니다 最近因为忙抽不出时间。 한국에 와 가지고 많은 경험을 했습니다. 因为来到韩国积累了不少的经验。 돌아올 때 감기약 좀 사 가지고 오세요. 回来的时候买点感冒药。 그는 소포를 싸가지고 우체국에 가서 부쳤다. 他包好了包裹,到邮局寄出去了。 그는 진을 찍어고 돌왔다.  他照完相回来了。 韩语0元好课推荐: 10天突破韩语发音专享班 冲冲冲!解密韩语能力考 10天解锁新潮韩语 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语日常用语系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • 【有声】KakaoTalk绝对不能新增的四大功能

    人间的争吵。[/cn] [en]2. 현재 접속 중 표시[/en][cn]显示“在线”状态[/cn] [en]내가 카톡을 하고 있다는 것을 알리고 싶은 사람은 어디에도 없을 것이다.[/en][cn]我正在KakaoTalk上,没有任何人会想让别人知道这个在线状态。[/cn] [en]개인의 프라이버시적인 측면도 있지만 이 기능을 통해 일상생활에 불편함을 겪을 수도 있다.[/en][cn]除了个人隐私以外,这个功能还会给日常生活带来种种不便。[/cn] [en]예를 들어 휴무일 접속 중 표시가 있다면 당신은 상사의 눈을 피한 채 친구들과 카톡을 할 수가 없다.[/en][cn]例如休息日显示在线的话,就没法避开上司的眼睛和朋友们发KakaoTalk。[/cn] 3. [en]메시지 작성중 표시[/en][cn]显示“正在输入...”[/cn] [en]메시지 작성 중 표시가 생기면 민망한 상황이 발생할 수 있다.[/en][cn]显示“正在输入...”状态的话,可能会发现让人尴尬的情况。[/cn] [en]상대방에게 보낼 적절한 답을 찾기 위해 글을 썼다 지우는 경우가 많은데 메시지 작성 중 표시가 생기면 상대방에게 이런 모습을딱 들킬 수 있다.[/en][cn]为了发给对方适宜的回复常常写了又删掉,如果显示“正在输入...”的话,这种窘况就会被对方抓个正着。[/cn] [en]특히 썸을 타는 단계에서 답장 하나를 보내는데 전전긍긍하는 내 모습을 들키기 쉬운 위험이 매우 높다.[/en][cn]特别是还在暧昧阶段,每一个回复都反复斟酌的样子,被发现的危险大大增高。[/cn] [en]4. 내 친구가 얼마나 있는지 알려주는 '친구 목록'[/en][cn]告诉大家我有多少朋友的“朋友列表”[/cn] [en]인기 SNS인 인스타그램은 해당 계정을 팔로우 하는 사람이 몇 명인지, 해당 계정이 팔로우 하는 사람이 몇 명인지를 표시하는 기능을 지니고 있다.[/en][cn]人气社交软件Instagram上,账户有多少粉丝以及关注多少人都被标记出来。[/cn] [en]인스타그램에서는 이 기능을 통해 비슷한 관심대를 가진 사람들과 교류를 할 수도 있지만 카톡에서는 어림도 없는 일이다.[/en][cn]Instagram通过该功能可以和有相似兴趣的人进行交流,但在KakaoTalk上根本不可能。[/cn] [en]내 친구가 몇 명인지를 남에게 알리는 수치스러운 일만은 피하고 싶다.[/en] [cn]只想避免这种让别人知道我有几名朋友的羞愧事情。[/cn] [en]그저 카톡은 지금처럼 오직 나만이 내 친구 목록을 확인할 수 있었으면 좋겠다.[/en][cn]只希望KakaoTalk能和现在一样,只有自己能看到朋友列表就可以了。[/cn]   重点词汇 접속【名词】连接,相连 변명거리【名词】 借口 추궁【名词】追究,追查 이어지다【动词】相连,接上 어림없다【形容词】 根本不可能 ,没门儿 ,没法说   重点语法 1. -았/었/였으면 좋겠다 这里‘-았/었/였’不表示过去时态,而是表示假设。相当于汉语的“要是~就好了”、“ 真想~”。 [en]그 사람과 친구가 되었으면 좋겠어요.[/en][cn]要是和那个人成为朋友就好了。[/cn] 2. -처럼 表示所比较的两个对象彼此相似,相当于汉语的“像…那样”。如: [en]물은 수정처럼 맑다.[/en][cn]水像水晶一样清。[/cn] 当谓语是否定形时,“처럼…지않다(못하다) ”这一形式能表示两种相反的意思。如: [en]김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.[/en][cn]金永浩的个子和朴敏浩一样都사람들 간의 피로(?)를 유발할 수 있는 카카오톡에 절대 추가되면 안 되는 기능 4가지不高。[/cn]   相关阅读: 【有声】李昇基《被禁止的爱》话题性+点击率破表 【有声】评分10分的网漫名作《九数的我们》将拍电视剧 【有声】出道6年挑战大荧幕的“世最美”IRENE发表感言 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 2020年韩国小姐冠军出炉

    一边唱了歌,那一边跳了舞。 2.-았/었/였던 限定:用在动词后。 大意:表示回想、叙述耳闻目睹的过去已202完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다.   我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요.   在我坐过的椅子上坐。 相关阅读: WINNER 宋旻浩新才能爆发! 真正的友谊教科书,P.O和宋旻浩的小故事 WINNER、IKON实力成员 宋旻浩•Bobby小分队霸气回归! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国语语法句型大全

    选择一个;表示数量超出了预想的程度;表示大概的数量或陈谷,“大概、左右”。 이/가:表示其前面的名词、代词或数量词在句子中作主语。 께서:当需要尊敬的对象做主语是,要用“께서”代替“이/가”。 을/를:表示其前面的名词、代词或数量词在句子中作宾语。 의:示其前面的名词、代词或数量词在句子中作定语,“的”。 其他(10个) -았/었/였-:过去时制 -겠-:将来时制 -(으)시:表示对主体的尊敬。 -(은)ㄴ:过去时定语词尾。 -는:现在时定语词尾。 -(으)ㄹ:将来时、或表推测定语词尾。 -음/ㅁ:使其前面的内容在句子中用作名词,强调事实性。 -기:使其前3个) -고:表示并列;表示在前面事实的情况之下进行后面的行为。 -지만:表示对立转折。虽然 …但是。 -아/어서/여서面的内容在句子中用作名词,强调过程性。 안:用于动词或形容词前表示否定。 못:用于动词前表示否定。 韩语语法讲堂 韩语相似语法辨析 TOPIK初级必备语法 TOPIK必备中高级语法

    2020-10-29

    百度问答

  • 韩语基础语法100个

    选择一个;表示数量超出了预想的程度;表示大概的数量或陈谷,“大概、左右”。 이/가:表示其前面的名词、代词或数量词在句子中作主语。 께서:当需要尊敬的对象做主语是,要用“께서”代替“이/가”。 을/를:表示其前面的名词、代词或数量词在句子中作宾语。 의:示其前面的名词、代词或数量词在句子中作定语,“的”。 其他(10个) -았/었/였-:过去时制 -겠-:将来时制 -(으)시:表示对主体的尊敬。 -(은)ㄴ:过去时定语词尾。 -는:现在时定语词尾。 -(으)ㄹ:将来时、或表推测定语词尾。 -음/ㅁ:使其前面的内容在句子中用作名词,强调事实性。 -기:使其前3个) -고:表示并列;表示在前面事实的情况之下进行后面的行为。 -지만:表示对立转折。虽然 …但是。 -아/어서/여서面的内容在句子中用作名词,强调过程性。 안:用于动词或形容词前表示否定。 못:用于动词前表示否定。 韩语语法讲堂 韩语相似语法辨析 TOPIK初级必备语法 TOPIK必备中高级语法

    2020-10-13

    百度问答

  • 韩国“荡平菜탕채”是什么,有何来源?

    평채다. 탕평再被党派摆布的决心。 英祖特制了 “荡平菜" 赐给大臣, 以示贯彻实施该旨意。 오방색의 완벽한 구현 五方色的完美体现 흔히 한식은 오방색을 구현한 음식이라는 말을 한다. 오방색(五方色)은 황(黃), 청(靑), 백(白), 적(赤), 흑(黑)의 다섯 가지 색을 말한다. 음과 양의 기운이 생겨나 하늘과 땅이 되고 다시 음양의 두 기운이 목(木), 화(火), 토(土), 금(金), 수(水)의 오행을 생성했다는 음양오행 사상을 기초로 한 것인데, 중앙과 동서남북의 방위를 뜻하기도 한다. 한식에는 한 가지 음식에 다섯 가지 색을 지닌 재료들을 사용함으로써 오방색을 구현한다는 의미를 담은 음식이 많다. 비빔밥과 탕평채는 그 대표적인 음식이다. 谈到韩食, 常常会提到韩食体现了五方色。 五方色指的是黄、青、白、赤和黑。 这基于阴阳五行思想, 就是阴阳气息分别形成天和地, 然后再由阴阳两股气息形成木、火、土、金、水等五行的思想, 这又代表中央与东西南北的方位。 韩食中有很多料理都会在一个料理中使用五种颜色的食材, 体现五方色, 其中拌饭和荡平菜最典型。 韩语0元好课推荐: 10天突破韩语发音专享班 冲冲冲!解密韩语能力考 10天解锁新潮韩语 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语日常用语系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • 出道12周年的万能艺人IU身受万千宠爱的6大理由

    人在背单词,也有人在念课文 그들은 오늘은 이렇게 말하는가 하면 내일은 저렇게 말한다 他们今天这么说,明天又那么说。 이쪽에서는 노래를 부르는가 하면 저쪽에서는 춤을 추었다. 这2一边唱了歌,那一边跳了舞。 2.-게 하다 限定:用于动词或形容词后。 大意:表示使动。 그는 나를 밖에서 기다리게 했습니다.  他让我在外面等。 예술은 우리의 생활을 풍요롭게 한다.   艺术让我们的生活多姿多彩。 相关阅读: IU的首部大荧幕作品竟是限制级 【有声】IU的日常幸福寻找法 给人们带来安慰的IU的6句名言 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩语相似语法辨析:-/어/여 다(오다)

    아/어/여 가다: 表示变化持续进行,一直持续到将来。 活用举例:中文里的“幸福下去”「从现在到未来」 가:숙제 끝났니? 나:거의 다 해 가完了。 나는 점점 엄마를 닮아 간다. 我越来越像妈妈了。 살아가면서/살아가다  生活下去,活下去 모든 일들이  잘 되어 가길 바랍니다   愿诸事顺利。   -아/어/여 오다: 表示变化持续进行,一直持续到现在。 活用举例:中文里的“过来人(我是过来人)”「从过去到现在」 가:남자친구 있어요? 나:3년 전부터 사귀어 온 남자친구가 있어요. 有男朋友吗? 有已经谈了三年的男朋友了。 나는 지금까지 열심히 살아 왔다. 到现在为止我一直努力地活着。 3년 동안 사귀어 온 그녀와 헤어졌다. 和交往了3年的她分手了。 박 선생님은 이 수업을 10년 동안 해 왔다. 朴老师已经上了十年这门课了。 지금까지  공부를 잘해 왔다. 直到如今学习都很好。   注意: -/어/여 다(오다) : 不太适合用于短时间内。 나는 5 분전터 숙제를 해 왔어요. 我做了5分钟的作业。 -/어/여 다(오다): 也可用于形容词,但是前面需要加上'-/어 다'。 이 튼튼해져 간다. 这孩子越来越结实了。 韩语课程推荐: 韩语入门至TOPIK高级 延世韩国语1-4册连读 实用韩国语零基础至高级 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语相似语法辨析系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • junjin和妻子出演《同床异梦2》,妻子真人更有魅力

    住了,而是觉得找到了我的人生伴侣,怦然心动”,“我想就算跪下也得把握住这个人”。[/cn] [en]이와 함께 류이서는 다음주 예고편에서 15년 동안 일했던 승무원 일을 그만둔다면서, 결혼 전 퇴사를 준비하는 모습이 그려졌다.[/en][cn]与此同时,柳伊瑞在下周的预告片中,透露了她即将辞去已经做了15年的空乘工作,准备结婚前辞职。[/cn] 重点词汇 활기【名词】朝气、活力 조곤조곤【副词】이나 태도가 조금 은근하고 끈덕진 모양.性格或者态度有些含蓄又有韧劲。 리드하다【动词】引导、领导、引领 최적화【名词】最서 부부가 화제를 모으고 있는 가운데, '동상이몽2' 김동욱 PD가 "전진과 류이서 부부를 만나서优化、最佳化 남다르다【形容词】与众不同 重点语法 -더라 表示把自己过去某一时间亲身经历获知的事情现在转述给对方。 直接接续在动词,形容词词干之后使用;名词之后加-(이)더라고요 한국은 여름 날씨가 덥더라고요. 韩国夏天真是热啊 그 집 음식이 맛있더라고요. 那家食物很美味的。 -지 못하다 用在动词末尾,表示否定某种能力或可能性,有汉语的“不能”、“没能”的意思。 오늘 머리가 아파서 학교에 나가지 못하겠어요. 今天头疼,不能去学校了。 발이 부어서 걷지도 못한다. 脚肿了,连路也不能走。 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • 【有声】韩国男生平均身高连续13年无法突破174cm的原因

    进了。[/cn] [en]과연 수년째 넘어설 수 없었던 174cm의 벽은 언제 뚫릴까. 흐름을 본다면 2002·03년 생들에게 희망을 걸어볼 법하지 않을까.[/en][cn]数年来都无法逾越的174cm何时才能被突破呢?从趋势来看,是不是应该把希望寄予2002年、2003年出生的人身上呢?[/cn]   重点词汇 신장【名词】身长 ,身高 꾸준히【副词】 持续地 ,连续不断地 대표적【名词】代表性的 ,典型的 체중【名词】体重 두드러지다【形容词】 鼓出来 ,凸起 ,隆起   重点语法 1. -와/과 함께 表示共同行动的对象和伴随的对象。相当于“和…一起”。 [en]수길이는 이웃 아이들과 함께 시내로 놀러갔다.[/en][cn]秀吉和邻居的小서 우리나라 사람들의 영양 섭취가 원활해졌다. 이로 인해 평균 신장이 커지孩子们一块上街玩去了。[/cn] 2. - 부터 -까지 补助词,表示“从什么......到什么......”,一般用于时间、空间上的起始和终点。两者可一起使用,也可以分开单独使用。 [en]아침부터 저녁까지 놀기만 해요.[/en][cn]从早到晚只是玩。[/cn]   相关阅读: 【有声】长得像秀智?塑造初恋记忆的李演员是? 【有声】KakaoTalk绝对不能新增的四大功能 【有声】三台超跑合计16亿韩元...GD开最贵跑车的爱豆1位 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。