• 漫画韩文:之《训民正音》

    文字也可以变得可爱?只有横竖圈点的韩文其实也能变成一幅幅可爱的图片~ 一起来看看有创意的网友是怎么让普通的韩文大变身的吧~ *关于韩文的科普: 韩国古代使用汉字表记,文言分离。古代唯士大夫可习汉文,于此平民多文盲。相传三国末年薛聪藉汉字音义标注朝鲜文字,创吏读文字,此外尚有乡札、口诀等以汉字表记朝鲜语的方法,但这些由于使用的不便等原因未能取代汉文。 李氏朝鲜第四代国王世宗深感汉字对于文化传播的不便,迫切需要一可完整表达本国语音之文字,故特设谚文局,召郑麟趾、成三问、申叔舟等学者,在研究朝鲜语音和汉语音韵的基础上,以方块字组合,一音节占一字,创立表音文字。 想要多韩文其实也能变成一幅幅可爱的图片~ 一起来看看有创意的网友是怎么让普通的韩文了解的同学,推荐看一下《树大根深》这部韩剧~ 里面帅哥一箩筐哦~ ┏ (゜ω゜)=☞:一饱眼福!【盘点《树大根深》中的古装花美男】 点击查看更多此系列文章>>   本内容为沪江韩语原创整理,转载请注明出处。

  • 韩文怎么办怎么说谐音

    敬语形式: 어떡해요?/ao dao kei yo/ 어떡하죠?/ao dao ka jiu/ 어떻게 해야죠?/ao dao kei hei ya jiu/ 어쩌죠?/a zou jiu/ 非敬语形式: 어떡해?/ao dao kei/ 어떡하지?/ao dao ka ji/ 어떻게 해야지?/ao dao kei hei ya ji/ 例句: 길을 잃어버린 것 같은데 어떡하죠? 好像迷路了,怎么办? 정말 너를 어떻게 대해야 할지 모르겠어. 我真不知道该拿你怎么办。 어떡해! 오늘 데이트가 있는데 늦잠을 잤어. 늦을지도 모르겠네. 怎么办!我今天有约定,但是却睡过了头,可能会迟到。 韩语怎么说系列文章 中国流行语用韩语怎么说 韩语流行语系列文章

    2020-04-19

    百度问答

  • 韩文怎么打

    “Korean Input System(IEM 2002)”,然后点击“确定”,回到上层窗口,“确定”关闭。 3.输入法出现如下选项。按“가”或“A”,可以在韩文和英文之间进行切换。   搜狗输入法安装步骤: 1.右键调出“输入法管理”,点击“添加输入法”​。 2.输入语言选择“朝鲜语(韩国)”,输入法选择“korean”​,点击确定。 3.切换成韩语输入法就可以用了。 注意:win10点击左键,win7/8点击右键哦。

    2020-04-10

    百度问答

  • 仙剑三的韩文版经典台词

    重要的嘛,就是要今天为今天而活。 지나간 것은 지나간대로 ,제일 중요하는 것은 바로 오늘위해 사는 것이다. 11.哪次都是我看你离开,这一次,让我先走韩好吗? 매번 다 내가 널 떠나는 것 보고 ,이번에 내가 먼저 가게 해줘. 12.她偷了我的心,却是为了给她爱的人 그녀가 내 마음을 훔쳐갔어,그녀 사랑하는 사람한데 주기위해. 13.明知人生是苦,人还是要回归痛苦之中。 인생이 힘든 거 알면서도 사람은 결코 고통속으로 돌아가야 해. 14.究竟是人心本善,还是人性本恶 인간의 본성은 선한가, 악한가. 15.我在这里等你,我要做你的新娘。 내가 여기서 널 기다릴게,너의 신부 될 거야 相关阅读: “辣眼睛”用韩语怎么说? “你咋不上天呢”用韩语怎么说? “女汉子”用韩语怎么说? 本文章为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩文什么怎么说

    무엇;뭐;뭐라고用于不满或惊讶时;무엇이든지用于也、都前;아무 것도用于也、都前;그 어떤 것이나用于也、都前;무슨用于名词前;어떤用于名词前;어느用于名词前。 解释: [무엇]什么. 이것은 무엇입니까?  这个是什么? 이것은 무엇이에요?  这是什么? 왕명 씨는 무엇을 하십니까?  王明是做什么的? 저것이 무엇입니까?  那个是什么? 이름이 무엇입니까?  名字是什么? [뭐]什么. 내가 뭐 잘못했니?  我做错什么了? 그거 뭐에요?  那是什么? 이름이 뭐예요?  你叫什么名字? [뭐라고]什么(用于不满或惊讶时). 뭐라고, 너희 부부가 다투었다고?  什么,你们夫妻吵架了? [무엇이든지]什么(用于‘也’、‘都’前). 열심히 배우기만 하면, 무엇이든지 습득할 수 있다.  只要认真学,什么都能学会。 [아무 것도]什么(用于‘也’、‘都’前). 우리는 아무 것도 할 수 없다.  我们什么也做不了。 [그 어떤 것이나]什么(用于‘也’、‘都’前). 우리는 그 어떤 것에 대해서 1억 분의 1도 모른다.  我们对任何事,连百分之一的百万分之一都不了解。 [무슨]什么(用于名词前). 무슨 일이 있어요?  有什么事吗? 저것은 무슨 건물입니까?  那是什么大楼? 무슨 책이에요?  这是什么书? 무슨 운동을 좋아해요?  喜欢什么运动? [어떤]什么(用于名词前). 어떤 일이라도 할 수 있어요.  什么事都能干。 [어느]什么. 哪(个)(用于名词前). 어느 나라 사람입니까?  你是哪国人? 韩语怎么说系列文章 中国流行语用韩语怎么说 韩语流行语系列文章

    2020-07-16

    百度问答

  • 《同床异梦》韩高恩魅力point

    表达爱情的两个人令观众们感动不已。[/cn] [en]신영수의 어깨에 머리를 기댄 한고은은 "내년에는 식구를 한 명 늘려봅시다"라고 말다. 두 사람 모두 첫 아이는 아들이었으면 좋겠다고 말하며 소원이 이뤄지길 바라는 마음으로 촛불을 껐다. 비록 한 차례의 아픔이 있었지만, 이를 딛고 새해에는 자신들의 바람인 건강한 아이를 품에 안을 수 있길 바라는 목소리가 더욱 커지고 있다. [/en][cn]靠在申英秀肩膀上的韩高恩说,“让我们明年再添一位成员吧。” 两个人都希望第一个孩子是男孩子,他们带着美好的祝愿吹灭了蜡烛。虽然已经经历过一次伤痛,大家都希望他们能够忘记这段伤痛去迎接他们的新宝宝。[/cn] [en]한고은과 신영수의 진솔한 고백이 있었던 이날 방송은 가구 시청률 7.8%(수도권 1부), 분당 최고 9.6%로 이 날도 어김없이 동 시간대 1위와 월요 예능 1위에 등극했다. 광고 관계자들의 주요 지표이자 젊은 시청자들을 뜻하는 2049 타겟 시청률도 3.2%로 월요 예능 1위를 차지해 프로그램의 인기와 화제성을 나타냈다.[/en] [cn]韩高恩申英秀的这一期节目,因为俩人真诚的对白将收视率提到了7.8%, 以每分钟能够达到9.6%的高收视率又一次毫无悬念地获得了同时段播出节目的一位。作为广告相关工作者的主要指标和代表年轻观众们的2049 target的收视率也达韩到了3.2%,在周一的节目中占据了一位,从而展示出了这一期节目的人气和话题性。[/cn] 相关阅读: 盘点韩娱圈的7对长寿情侣 盘点本以为会结婚却分手的韩国情侣 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 能让紧张的考生们心暖的SNS中温暖的应援文(韩语)

    望你能一直那样笑[/cn] [en]부디 행복해져라, 느닷없지만 너는 정말 사랑스러우니까[/en][cn]一定要幸福,虽然突然,但是你真的很可爱[/cn] [en]이렇게 부러운 사람은 또 본 적 없으니까 장담하건대 너는 이보다 더 행복할거야[/en][cn]我如此的羡慕你,我敢保证,你一定会比这更幸福[/cn] -꽃의 언어, 이평 [en]6. "다 잘 될 거야"[/en][cn]一切都会好起来的[/cn] [en]긴 시간 간절한 마음으로 노력해 온 '너 자신'을 믿어도 돼 [/en][cn]可以相信长久以来以恳切的心努力的‘你自己’[/cn] [en]다 잘 될 거야[/en][cn]一切都会好起来的[/cn] [en]앞으로 웃을 일 더 많을 거야[/en][cn] 以后要笑的事情会更多[/cn] - 최대호 [en]7. "수능은 네 미래를 결정하는 날이 아니야"[/en][cn]高考不是决定你未来的日子[/cn] [en]수능은 너의 과거를 돌아보는 날이지[/en][cn]高考是回顾你过去的日子[/cn] [en]너의 미래를 결정하는 날이 아니야[/en][cn]不是决定你未来的日子[/cn] [en]훗날 네가 어떤 사람이 될지는 아무도 몰라[/en][cn]谁都不知道你日后会成为什么样的人[/cn] [en]최선을 다하되, 결과에 연연하지 않았으면 좋겠어.[/en][cn]希考时的你是不是都会紧张焦虑不安呢?一起看看下面这些暖心的应援文望你尽最大的努力,不要太在意结果。[/cn] -못말 重点词汇 씩씩하다【形容词】勇敢 간절하다【形容词】恳切的 자책【名词】自责 공허하다【形容词】空虚 훗날【名词】以后 重点语法 -ㄹ지라도(을지라도) 表示假设性的让步。基本上与“더라도”通用。如: 아무리어려울지라도꼭해내겠소.  就是再难,也要干好。 싸우다죽는한이있을지라도이보초소를떠나서는안된다. 就是战斗而死,也不能离开岗哨。 -처럼 表示形状或动作彼此相通或相似。 선생님처럼 발음을 잘했으면 좋겠어요.   要是发音像老师那样的话,就好了  너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你唱歌唱得跟歌手一样,很好啊。 相关阅读 盘点韩国高考历年高考状元的现状 中韩一周大事件:韩国高考14日开始 郑珍云&景丽认爱 2012年韩国高考满分状元近日再度引发围观 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 小的韩文怎么说

    ]窄. 狭窄. 窄狭. 小. 仄. 狭隘. 浅. 局促 이 작은 길은 트럭이 지나갈 수 없을 정도로 좁다.  这条小道窄得卡车开不过去。 좁고 답답하다  窄紧 물길이 좁다  束狭 좁은 골목  狭窄的胡同=[文言文]陋巷 좁은 울타리  小圈子 名词 [막내]小(兄弟姐妹排行中) 막내딸  小女儿 막내남동생  小弟弟 [첩]小 첩이 되다  做小 첩을 얻다  讨小 副词 [조금]小. 少量. 一点 조금 유명하다  小有名气 [약간]小. 有点. 微微. 稍许. 배가 약간 부르다  肚子有点小饱 韩语怎么说系列文章 中国流行语用韩语怎么说 韩语流行语系列文章

    2020-05-09

    百度问答

  • 前几天火爆全网的日本2岁小萝莉竟遭韩网友攻击

    特定或者多数人,该情况满足公然性条件。”[/cn] [en]특정인에 대한 사실을 제3자에게 전달한 경우입니다. 쉽게 말해 A가 B에 대한 명예훼손성 발언을 C에게 개인 메시지로 전달한 경우, C가 이를 여러 사람에게 다시 전파할 가능성이 있기 때문에 공연성이 인정됩니다.[/en][cn]也就是说消息散播给第三人的情况。简单举个例子。假设A某把诽谤B某的信息发送给了C某。因为C某有可能会将这条消息再次转发给其他人。此时认定公然性。[/cn] [en]그러나 A가 B에게 직접 명예훼손성 메시지를 보낸 경우에는 공연성이 인정되지 않습니다. 명예훼손과 모욕은 모두 사람의 ‘외부적 명예’를 보호법익으로 하는데요. 타인이 볼 수 없는 개인 메시지로 직접 당사자를 비방한 경우에는 외부적 명예가 침해된다고 보기 어렵기 때문입니다.[/en][cn]但是当A某将诽谤信息发给B某本人时,不

  • 写的一手好字的6名韩国爱豆

    开了简洁干练的字体而备受关注。工整的字迹粉丝们赞叹不已,这还出现了(他这样的)“字体”。[/cn] [en]4. '레드벨벳' 아이린[/en][cn]4.Red Velvet-IRENE[/cn] [en]레드벨벳 리더 아이린은 청순한 외모 걸맞게 아기자기한 글씨체를 갖고 있다.주로 팬들을 위해 손글씨를 쓰는 아이린은 '이응'을 크게 쓰며 귀여운 필체를 자랑한다.[/en][cn]Red Velvet队长Irene有着与清纯外貌相称的可爱字体。Irene为粉丝手写信,写了大大的“ㅇ”字,展示了可爱的字体。[/cn] [en]5. '세븐틴' 승관[/en][cn]5.“Seventeen”胜宽[/cn] [en]세븐틴 승관은 어릴 적 서예를 배운 덕에 정갈한 붓글씨체를 자랑한다.특히 승관은 다양한 방송을 통해서 캘리그래피에도 관심이 많다며 글씨를 쓰는 걸 좋아한다고 밝힌 바 있다.그는 예쁜 필체를 자랑하는 덕에 세븐틴 스페셜 앨범에 담긴 '고맙다' 가사를 직접 캘리그래피로 선보이기도 했다.[/en][cn]Seventeen胜宽因小时候学过书法而展现了整洁的毛笔字体。特别是胜宽通过各种节目表示,对书法也很感兴趣,喜欢写字。他以漂亮的笔迹为傲,还亲自用书法展示了Seventeen特别专辑中“谢谢”的歌词。[/cn] [en]6. '블랙핑크' 지수[/en][cn]6.“BLACKPINK”智秀[/cn] [en]최근 신곡 'Lovesick Girls'로 활동 중인 블랙핑크 지수는 그의 외모처럼 올망졸망한 글씨체를 자랑한다.'러브장'에 있을법한 귀여운 글씨체에 팬들은 글씨만 봐도 설렌다는 반응을 보인다.[/en][cn]最近以新歌'Lovesick Girls'活动中的“BLACKPINK”智秀,她展现了和外貌一样漂亮的字体。应该出现在情书里的可爱字体,让粉丝们看了就心动。[/cn] 重点词汇 펴내다【动词】传播、发行 기리다【动词】称赞、褒扬 필체【名词】笔体、笔法 빼어나다【形容词】卓越、优秀 반듯하다【形容词】端正、方正 重点语法 -(으)면서도 用于谓词词干后,表示具有对立关系的事情或状态同时存在。在运用中,前后主语应一致,助词‘~도’可以省略。 한편 시원하면서도 한편으로는 섭섭한 마음이에요. 一面是很爽快一面是很伤心 지난 시간에 배웠으면서도 처음이라고 말한다. 过去明明学过却说是第一次 - 기도 하다 1)表示包括。 如: 그는 군인이기도 하고 학생이기도 하다. 他是军人,也是学生。 나는 노래를 부르기도 하고 춤을 추기도 한다. 我既唱歌也跳舞。  2)表示强调。 如: 참 좋기도 하다! 真好啊! 그 사람은 빨리 걷기도 한다. 他走得也真快。 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载