• 朝鲜语和韩语:朝鲜语和韩语是一样的吗

    其实是一样的 最早其实是统一语言 但是随着社会的变迁等等原因 地方就呈现不同的方言 导致说话的语气语调单词就出现了不同 在韩国使用的韩语也分为好几种方言了 首尔话默认为普通话 像济州岛的方言一般韩国人也是听不懂的。 像韩语有很多单词是英语英译过来 而朝鲜说的朝鲜语更多的使用的是汉字词 朝鲜族说的话很多也是使用英语单词的音译 更接近于韩语一点点 但是口音是不同的 韩国人一听朝鲜族人说话就知道他是朝鲜族的了 口音语调等不同基本还是不影响交流的 更多朝鲜语和韩语文章 10天突破韩语发音 韩语零基础入门课程

    2020-03-13

    朝鲜语

  • 朝鲜语和韩语:朝鲜语和韩语一样吗

    国内大学开设的韩语专业,专业名称写的都是朝鲜语专业,很多同学会有疑问究竟这两者有什么区别? 现在让我们一起了解一下。 韩国语(한국어,Korean)韩国的官方语言,而在朝鲜称为朝鲜语,二者本质相同。朝鲜王朝直至世宗时期之前没有自己的文字,而将中国的汉字作为自己民族的文字,世宗大王认为有自己的民族文字,会对以后朝鲜王朝的发展,甚至对其后代都会极大的影响,而自己创造一种简单易学的语言。 广义上,“朝鲜语”与“韩语”并无区别,是同一种语言;狭义上,“朝鲜语”指朝鲜官方语言,“韩国语”指韩国的官方语言。 中国官方定义其正式名称为“朝鲜语”而非“韩国语”或“韩语”,如中国最著名的北京外国语大学,其课程专业名称即为“朝鲜语”。但实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准语〔标准韩国语〕为准。 更多朝鲜语相关文章>>

    2019-11-12

    朝鲜语

  • 朝鲜语和韩语:朝鲜语和韩语两者差异多大

    语, 朝鲜语原本是同一语言, 由于第二次世界大战后, 朝鲜视为一种语言中的不同方言。 由于两国的体制不同, 分裂后受不同的外来文化及政治体制的影响, 韩国语, 朝鲜语的差异逐渐增大, 但互相间仍基本上都能读懂, 听懂, 还应视为同一语言。  整个韩半岛共分6大方言:-  济州方言 - 即最南端的济州岛土著人说的话,  东南方言 - 主要包括庆尚北道,  西南方言 - 全罗南北道, 忠清南道的一部分,  中部方言 - 京畿道, 黄海道南端, 南北方的江原道,  西北方言 - 朝鲜平安南北道,  东北方言 - 朝鲜咸镜南北道。  汉城话属中部方言, 平壤话属西方方言, 但两地距离较近, 方音差别并不大。中国东北的朝鲜族因为大部份是从朝鲜半岛迁来的, 所以分属6大方言, 比如:  吉林延边朝鲜语多属东北方言 -- 咸镜南北道话,  辽宁沈阳,丹东一带分属西北方言 -- 平安南北道话,  黑龙江多属东南方言 -- 庆尚北道话。 韩国和朝鲜的方音没有很大的差异, 只是朝鲜发音较重硬, 音高重音起伏比较明显, 韩国发音较轻柔, 音高重音起伏不大, 且松音的弱送气比较清晰。  更多朝鲜语和韩语文章 10天突破韩语发音 韩语零基础入门课程

    2020-05-16

    朝鲜语

  • 朝鲜语和韩语:朝鲜语和韩语有何区别

    朝鲜语和韩语的语法结构相同,差异性不大,可通用。 按照地域参照来说,朝鲜语的口音比较倾向于北朝鲜的北方话,语调比较直硬,我们所学的韩语的口音属于首尔地区的口音,比较柔和温婉。 中国的朝鲜语在发展过程中,新事物新词汇的增加,很多都使用了以汉语词汇音译的词语,而韩语在发展过程中,新词汇的增加,更多的使用了以英语或者外来语直接音译的词汇。 英语单词音译成韩语,有规范的音译基本规则,有时候韩语中朝鲜语和韩语的语法结构相同,差异性不大,可通用。 按照地域参照来说,朝鲜语的口音比较倾向于北朝鲜出现朝鲜语中没有的单词,按照发音改成英语,就能知道是什么意思的单词。 韩语的外语直译单词的普遍存在,导致朝鲜族在韩国的生活中,很多韩语词汇无法理解,听不懂,需要重新学习。    更多朝鲜语和韩语文章 10天突破韩语发音 韩语零基础入门课程

    2020-02-04

    朝鲜语和韩语

  • 玄彬说的朝鲜语,和韩语有哪些不同?

    成为老师:선생님이 되고 싶어(韩语) 선생질이 하고 싶어(朝鲜语) 植树节:식목일(韩语) 식수절(朝鲜语) 血型:혈액형(韩语) 피형(朝鲜语) 卫生间:화장실(韩语) 위생실(朝鲜语)   区别3:韩语中有大量外来词,朝鲜语中则极朝鲜少有外来词 比如《爱的迫降》中出现的“电话”这个词,韩语中为“핸드폰(hand phone)”,朝鲜语中则为“손전화”。 除此之外还有: 窗帘:커튼- curtain(韩语) 창가림(朝鲜语) 礼服:드레스- dress(韩语) 나리옷(朝鲜语) 领带:넥타이- necktie(韩语) 목댕기(朝鲜语) 裤袜

  • 朝鲜语/韩语考研“学硕专硕VS学校专业”招生信息汇总

    语言文学概况 外国语言文学属于人文社会科学学科,涵盖外国语本不涉及语言的转换机制,而只是用单一语言去听说和表达。翻译教学则主要是训练学生借助语言知识、主题知识和百科知识对原语信息进行逻辑分析,并用另一种语言将理解的信息表达出来。   三、朝鲜语/韩语专硕、学硕学习报考信息一览表: 学术-亚非语言文学 专硕-笔译 专硕-口译 招生单位 所在地 招生单位 所在地 招生单位 所在地 (10001)北京大学 (11)北京市 (10032)北京语言大学 (11)北京市 (10030)北京外国语大学 (11)北京市 (10030

  • 专业解析:朝鲜语和韩语的区别

    朝鲜语和韩语水边  내물(냇물)溪水 바다가(바닷가)海边  배길(뱃길)水路 이발(이빨)牙  눈섭(눈썹)眉毛  아빠트(아파트)公寓  라지오(라디오)收音机 텔레비죤(텔레비전) 电视 그루빠(그룹)组  뽈스까(폴란드)波兰  웽그리아(헝가리)匈牙利 윁남(베트남) 越南  마라손(마라톤)马拉松 빠리(파리)巴黎  필림(필름)胶卷  땅크(탱크)坦克 뻐스(버스)公共汽车  表达的差异 第三,部分惯用型搭配不同。 대학가기 바쁘다(어렵다)  难                    눈앞이 새까맣다(캄캄하다)  天黑             돈키가 높다(값이 비싸다빚이 많다)  价格贵,债多 면목(안면)이 있다  有颜面 역할을 놀다(역할을 하다)  起作用 우리 아이는 골(머리)이 좋다  我家孩子脑袋聪明 以上就是最常见的朝鲜语与韩语的区别,另外,朝鲜语的语调重点在第一个字,韩语则会从低往上推。除了这些如果还有疑问,各位可以私下戳我,作为对这两门语言熟悉的人,愿意给各位做一一解答! 想标准韩语发音和

  • 只知道TOPIK,却没听说过朝鲜语专业八级考试?

    说到跟韩语相关的考试,大家第一个想到的肯定是TOPIK,其实在我们国内出了TOPIK还有几个其他的韩语相关的考试,但是都不如TOPIK这么普及。今天我们就来说说朝鲜语专业四级、专业八级考试! 什么韩语也有专四?专八? 是的,你没有看错! BUT此考试只针对韩国语专业的学生,非韩语专业的学生无法参与此项考试的! 考试简介: 全国高等学校朝鲜语专业四级考试,简称“朝鲜语专四TKM4”专业八级考试简称是TKM8,是教育部组织实施的考试,目的在于检查朝鲜语专业的学生是否达到教学大纲所规定的的各项要求,学生基础知识与基本技能是否达标。四级的报考条件是韩国语专业大二以上的学生,过了四级才能报考八级。六月份报考专业四级,专业四级通过的话可以报考十二月的专业八级。 考试方式: 笔试,分为: 一、听力理解 二、词汇语法 三、阅读理解 四、人文知识 五、翻译,包括中译韩,韩译中 六、写作(命题作文) 四级考试时间为2个半小时,八级考试时间为3个小时。 难易度: 很多同学反馈专业四级很容易,基本上都可以通过,专业八级的话会难一些。 对比TOPIK考试,没有TOPIK涉及的面那么广,毕竟针对的是韩国语专业的学生,会有语言学,文学类,历史类,地理类的题目。(这些题,非韩国语专业来做,相信也一脸懵逼),但据考过专业八级的小可爱反馈难度不及TOPIK6级。 颁发证书: 成绩合格者由教育部高等学校外语专业教学指导委员会颁发。 虽然这个考试在国际上的认可度远远不及TOPIK考试,但是毕语相关的考试,大家第一个想到的肯定是TOPIK,其实在我们国内出了TOPIK还有几个其他的韩语竟是教育部组织实施的呀,很多国家机关,事业单位,国企在录用韩语人才的时候会看这个证书的哦! 但是,对于想去韩企工作,或者去韩国留学的童鞋,别管你是韩语专业还是非韩语专业,还是要先把TOPIK考试搞定吧! 点击测测韩语水平+领取韩语学习方案>> 本内容由沪江原创,严禁转载。

  • 朝鲜语与韩国语有什么不同?

    朝鲜语与韩国语只是在词汇这些容易随着社会发展而变化的要素中存在较大差异,在语音、语法这些较为稳定的方面,两者的差异并不是很大。 应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。我本人在北朝鲜有近五年的学习经历,也接触了大量的韩国人,所以按照我的切身感受,南北方在语言上大致有以下一些差异。 1)语音方面 单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“ㅓ,ㅕ”这两个元音在韩国语里发得更接近“ㅗ,ㅛ”,而北朝鲜更接近“ㅡ,ㅕ”。 在语调上南北有着明显的差异,总体来说韩国的语调比较高,比较柔;而北朝鲜的则比较低、比较硬。 还有一点也明显不同,韩国语里面有“头音规则

  • 【有声】朝鲜时代流传下来的历史悠久的脏话

    臂上刻下罪名 再涂墨的一种残酷的朝鲜时代刑罚 即指像“黥”一样应该受到严厉批评或惩罚的人 *也有源自古代时间单位“更”的说法 [/cn] [en] 7. 육시랄(육시럴) '육시戮屍를 할'이 줄어든 말로 ‘육시(부관참시剖棺斬屍)’는 생전의 죄가 밝혀진 시체의 목을 베는 형벌임. 간단하게 두 번 죽일 만큼 안 좋다는 뜻. 소설 ‘운수 좋은 날’에도 나옴. [/en] [cn] 7. 挨千刀的/不得好死 “육시戮尸를 할”的缩略语 “戮尸(剖棺斩尸)”是生前罪恶被揭露后尸体被斩首的刑罚 简单地说就是“不历史悠久的言语好到该被杀死两次” 在小说《好运的一天》中也出现过 [/cn]   重点词汇 옛날【名词】从前 ,以前 ,古时候 ,过去 역사【名词】历史 살펴보다【动词】仔细查看 ,仔细观察 ,打量 비하하다【动词】贬低 ,小看 ,鄙视 마찬가지【名词】一样 ,同样 ,相同 ,一回事   重点语法 1. -보다 보다接在体词(名代数词)后,表示被比较的对象。谓语一般为表示程度的形容词,有时候还会加上더、더욱(更、更加)等表示进一步的副词;如果谓语是动词的时候,该动词前一般要加“잘、많이”等表示程度的副词。 [en]포도가 사과보다맛있어요.[/en] [cn]葡萄比苹果好吃。[/cn]   2. -그래서 连接两个句子,汉语中的“所以”。 [en]배가 고픕니다. 그래서 식당에 갑니다.[/en][cn]肚子饿了,所以去餐厅。[/cn]   相关阅读: 【有声】B1A4时隔3年回归,“是电影还是MV?” 【有声】“今天可以歇歇再出发”SEVENTEEN奔向青春的本垒打 【有声】CEO秀智VS军人郑秀晶,《启动了》《search》首播 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。