• 只知道TOPIK,却没听说过朝鲜语专业八级考试?

    说到跟韩语相关的考试,大家第一个想到的肯定是TOPIK,其实在我们国内出了TOPIK还有几个其他的韩语相关的考试,但是都不如TOPIK这么普及。今天我们就来说说朝鲜语专业四级、专业八级考试! 什么韩语也有专四?专八? 是的,你没有看错! BUT此考试只针对韩国语专业的学生,非韩语专业的学生无法参与此项考试的! 考试简介: 全国高等学校朝鲜语专业四级考试,简称“朝鲜语专四TKM4”专业八级考试简称是TKM8,是教育部组织实施的考试,目的在于检查朝鲜语专业的学生是否达到教学大纲所规定的的各项要求,学生基础知识与基本技能是否达标。四级的报考条件是韩国语专业大二以上的学生,过了四级才能报考八级。六月份报考专业四级,专业四级通过的话可以报考十二月的专业八级。 考试方式: 笔试,分为: 一、听力理解 二、词汇语法 三、阅读理解 四、人文知识 五、翻译,包括中译韩,韩译中 六、写作(命题作文) 四级考试时间为2个半小时,八级考试时间为3个小时。 难易度: 很多同学反馈专业四级很容易,基本上都可以通过,专业八级的话会难一些。 对比TOPIK考试,没有TOPIK涉及的面那么广,毕竟针对的是韩国语专业的学生,会有语言学,文学类,历史类,地理类的题目。(这些题,非韩国语专业来做,相信也一脸懵逼),但据考过专业八级的小可爱反馈难度不及TOPIK6级。 颁发证书: 成绩合格者由教育部高等学校外语专业教学指导委员会颁发。 虽然这个考试在国际上的认可度远远不及TOPIK考试,但是毕语相关的考试,大家第一个想到的肯定是TOPIK,其实在我们国内出了TOPIK还有几个其他的韩语竟是教育部组织实施的呀,很多国家机关,事业单位,国企在录用韩语人才的时候会看这个证书的哦! 但是,对于想去韩企工作,或者去韩国留学的童鞋,别管你是韩语专业还是非韩语专业,还是要先把TOPIK考试搞定吧! 点击测测韩语水平+领取韩语学习方案>> 本内容由沪江原创,严禁转载。

  • 【有声】朝鲜时代居然有黄牛律师?!

    说是最后一根救命稻草,所以在当时他们也是不可或缺的存在。[/cn] [en]이처럼 우리에게 잘 알려지지 않은 조선의 평범한 사람들의 역사, 자신의 삶을 지켜내기 위해 벌였던 수천 개의 송사에는 굽히지 않았던 그들의 굳건한 삶의 의지를 담고 있습니다. 어쩌면 현재를 사는 우리도 그들의 이야기를 통해 일상의 어려움을 헤쳐나갈 힘을 얻을 수 있지 않을까요?[/en][cn]鲜为人知的朝鲜普通人的故事,为生存而打的数千个诉讼中包含着他们不屈不挠的坚定的生活意志。也许作为现代人的我们也能从他们的故事中得到克服困难的力量吧。[/cn] 今日词汇: 급제하다【自动词】及第 ,合格 임용【名词】任用 ,录用 참견하다【自动词】干预,管(闲事) 한가하다【形容词】闲暇 ,空闲 난해하다【形容词】费解 ,难以理解 말미암다【自动词】经由 ,经过 간사하다【形容词】奸邪 ,奸恶 귀양【名词】流配 ,流放 한몫【名词】(一人)作用 ,(发)一份光 눈엣가시【名词】眼中钉 ,肉中刺 처절하다【形容词】凄惨 ,惨烈 불가결하다【形容词】必不可少 ,不可或缺 句型语法: -나(으나) 表示对立转折,即说话者先确认甲事实,然后又转了个弯,承认与甲事实相对立或不一致的乙事实,相当于汉语的“虽然…但是…”。能与“지마는(지만)”通用。如: [en]나는 자리에 누웠으나 도저히 잠들수 없었다.[/en][cn]我虽然躺在床上,却怎么也睡不着。[/cn] [en]그 친구는 노래는 잘 부르나 춤은 출줄 모른다.[/en][cn]他虽会唱歌,但不会跳舞。[/cn] [en]빛은 그닥지 않은 사과이나 맛은 좋다.[/en][cn]虽然苹果的颜色不怎么样,味道却很好。[/cn] 表示对立转折的“나(으나)”常与副词“비록”搭配使用。如: [en]비록 나이는 어리나 힘은 세다.[/en][cn]尽管年纪小,力气却很大。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语单词学习:“찰나”vs“찰라” 【有声】原来韩国人也过元旦节?! 【有声】不知道给自家“喵主子”取什么名字? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 沪江韩语词典

    提供朝鲜语古语词典相关文章及资料,更有海量朝鲜语古语词典课程免费试听沪江专区,提供了韩语输入法相关的学习资讯、在线课程等丰富内容,沪江是专业的互联网学习平台,致力于提供便捷优质的网络学习产品和服务。 网址请点击:https://dict.hjenglish.com/kr 特色:作为国内最大的韩语学习网站,沪江开发这款词典,更适合学习韩语的童鞋,里面不词典app是一款有沪江官方专为外学学习而打造的手机移动词典,该词典涵盖了中英日韩等四国语仅有词汇的详细释义,还有拓展词汇和词形变化。很多热词在这里也可以找到答案。 另外还有生词本功能,可以把不会的单词加入生词本,方便复习。 同时还支持在线翻译和人工付费翻译,如果对在线翻译准确度存怀疑态度的童鞋,可以尝试进行人工翻译。 缺点:有些新造词查不到。 三:开心词场 网址请点击:https://cichang.hujiang.com 特色:可以添加不同目标的单词书来学习,比如延世、TOPIK等,最近更是增加了背诵热门韩剧里单词的内容,比如正在热播的《便利店新星

  • 朝鲜语/韩语考研“学硕专硕VS学校专业”招生信息汇总

    语言文学概况 外国语言文学属于人文社会科学学科,涵盖外国语本不涉及语言的转换机制,而只是用单一语言去听说和表达。翻译教学则主要是训练学生借助语言知识、主题知识和百科知识对原语信息进行逻辑分析,并用另一种语言将理解的信息表达出来。   三、朝鲜语/韩语专硕、学硕学习报考信息一览表: 学术-亚非语言文学 专硕-笔译 专硕-口译 招生单位 所在地 招生单位 所在地 招生单位 所在地 (10001)北京大学 (11)北京市 (10032)北京语言大学 (11)北京市 (10030)北京外国语大学 (11)北京市 (10030

  • 【有声】韩国旅游必打卡——朝鲜王陵

    用了这种技术。[/cn] 今日词汇: 활짝【副词】大大 ,大开 ,大敞大开地 슬로건(slogan)【名词】标语、口号 막상【副词】实际上 ,真的 쏠쏠하다【形容词】凑合,还可以 배가시키다【使动词】使加倍 석물【名词】(墓前的)石雕 (物) 혼백【名词】魂魄 ,灵魂 ,亡魂 객성【名词】客星 句型语法: -ㄹ(을) 수 없다 是“ㄹ(을) 수 있다” 的否定,相当于汉语的“不能”、“不可以”、“不得”。如: [en]그 옛길로는 갈 수 없다.[/en][cn]不能走老路。[/cn] [en]그것은 비밀이므로 남에게 말할 수 없다.[/en][cn]这是秘密,不得随便向别人讲。[/cn] [en]배가 너무 거북해서 참을 수가 없어요.[/en][cn]肚子太难受,不能忍受。[/cn] 常与副词“도저히 ”搭配使用。如: [en]무슨 영문인지 도저히 알 수 없다.[/en][cn]我怎么也不懂究竟是什么原因。[/cn] “할수없이 ”表示“没有办法,只得…”的意思。如: [en]그는 빚을 갚느라고 할수없이 집까지 팔아버렸다.[/en][cn]他为了还债,只得连房子都卖掉。[/cn] -(으)ㄹ 정도로 用于动词词干、形容词词干后,表示后句的内容达到了前句的程度。 [en]배가 아플 정도로 웃었어요. [/en][cn]笑得肚子疼了。[/cn] [en]선생님은 침이 마를 정도로 수미를 칭찬했어요. [/en][cn]老师对秀美赞不绝口。[/cn] [en]가만히 있어도 땀이 날 정도로 더워요. [/en][cn]热到了一动不动地呆着也流汗的程度。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语学习者必备的五大网站! 【有声】TOPIK冲刺备考:写作第51题 【有声】韩语易混语法:“못 하다”vs“못하다” 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 朝鲜语与韩语一样吗?有什么区别?

    朝鲜语和韩语有的符号有等号( = ), 省略号 ( ...... ), 分号( ; )等。韩国的双引号(“ ”), 单引号(‘ ’)和 朝鲜的书名号(≪≫),小书名号()是一一对应的。功能大同小异,叫法上有差异的是原句号/句号( . ), 冒号/双点( : ),大双引/书名号(“ ”, ≪ ≫), 小双引/小书名号( ‘’, ), 小括号/双括号( ( ) ), 大括号/括弧( [ ] ),横线号/破折号(―), 接合符/连接符( - ), 空缺符/隐藏富( □ )等.前者是韩国的对相应符号的称法,后者是朝鲜的称法。 接下来看下词汇方面: 第一,韩语的外来语、汉字词要比朝鲜语的词更多些。 (注:叫法不同。朝鲜叫法都是意思的合成。韩国是直接的汉字词或外来语) 第二,朝鲜语没有“开头音规则”。 表达的差异 第三,部分惯用型搭配不同。 대학가기 바쁘다(어렵다)  难                    눈앞이 새까맣다(캄캄하다)  天黑

  • 朝鲜语与韩国语有什么不同?

    朝鲜语与韩国语只是在词汇这些容易随着社会发展而变化的要素中存在较大差异,在语音、语法这些较为稳定的方面,两者的差异并不是很大。 应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。我本人在北朝鲜有近五年的学习经历,也接触了大量的韩国人,所以按照我的切身感受,南北方在语言上大致有以下一些差异。 1)语音方面 单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“ㅓ,ㅕ”这两个元音在韩国语里发得更接近“ㅗ,ㅛ”,而北朝鲜更接近“ㅡ,ㅕ”。 在语调上南北有着明显的差异,总体来说韩国的语调比较高,比较柔;而北朝鲜的则比较低、比较硬。 还有一点也明显不同,韩国语里面有“头音规则

  • 【有声】韩语原版书籍推荐:《我在开城工业园区上班》

    过了春夏秋冬。[/cn] [en]당시 나이 스물아홉 살이었던 저자는 북한 직원들에게 만만하게 보이지 않기 위해 마흔둘이라 속이며 일을 시작한다. 커피 믹스로 직원들과 마음을 주고받고, 손을 다친 북한 직원의 손가락에 조장 몰래 약을 발라주며, 겨울에는 남한과 북한의 김칫소를 서로 바꿔 먹기도 한다.[/en][cn]当时年仅29岁的作者为了不让朝鲜员工认为她好欺负,于是一开始就谎称自己四十二岁。他们一起喝速溶咖啡,背着组长偷偷摸摸给朝鲜员工受伤的手指抹药,冬天还互换泡菜腌料吃。[/cn] [en]때로는 서로의 표현 방식이 달라 마음을 오해해 서운함을 느끼기도 하고, 사소한 것에도 남북의 체제 경쟁으로 신경전을 벌일 때도 있었지만 갑작스럽게 찾아온 기약 없는 이별 앞에서 아쉬움을 감추지 못한다.[/en][cn]虽然有时会因为彼此的表达方式不同而感到伤心难过,也会因为南北对立关系而对琐碎的事情展开心理战。但是当离别突然到来时,他们都难掩遗憾之情。[/cn] [en]“연휴가 끝나면 함께 먹으려 했던 개성의 내 사무실 책상 위의 사과와 과자들. 그리고 숙소의 옷가지와 물품들, 그리고 냉장고 속 식재료들. 아무것도 가지고 나오지 못한 채, 이제 우리는 어쩌냐며 허탈해하던 개성에 일자리를 두고 온 남한사람들과 함께 어찌할 바를 모르던 2016년 이른 봄날의 기억이다.” [/en][cn]“我办公室桌上放着的苹果和零食原本打算等假期结束一起吃的,还有宿舍里的衣服和东西,以及冰箱里的食材。当时什么都没能带出来,只记得一群韩国人不知所措。那是2016年早春的记忆。”[/cn] 今日词汇: 분단되다【自动词】分裂 ,分割 기아【名词】饥饿 공단【名词】工业园区 만만하다【形容词】好惹 ,好欺负 조장【名词】组长 옷가지【名词】几件衣服 ,几套衣服 허탈하다【形容词】空虚 ,虚脱 句型语法: -(으)려 하다 用于动词词干后。 (1)表示要做某事的意图。 [en]철수는 내일 서울로 가려 한다. [/en][cn]哲洙明天想去首尔。[/cn] [en]한국어를 열심히 공부하려 합니다. [/en][cn]想要努力学习韩国语。[/cn] (2)表示即将发生的事情。 [en]물이 끓으려 해요. [/en][cn]水要开了。[/cn] [en]해가 지려 할 때 수미가 나를 찾으러 왔다. [/en][cn]太阳将落的时候,秀美来找我。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语版2月星座运势(下) 【有声】韩语版2月星座运势(上) 【有声】三星,开启“AI手机时代” 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2020年CATTI翻译资格考试新增韩国语/朝鲜语

    一、CATTI考试的背景 全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译资格考试”)是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定。 设立这一考试的目的是为加强翻译行业管理,规范翻译就业市场,促进翻译行业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,使中国翻译行业更好地与国际接轨,为中国与世界各国政治、经济、文化、教育等领域的交流合作提供翻译人才资源。 二、CATTI增设朝鲜语/韩国语考试 今年

  • 朝鲜语专业四级考试是什么?报名条件考试内容解读

    听懂韩国人用标准语以正常语速进行的日常交谈,简单的讲演或报告。 2.在听完对话后可以理解中心大意,掌握主要内容,并能辨别说话人的语气和态度。 3.能听懂韩国电视台及电台广播的涉及一般主体且语速适中的新闻和文化节目的主要内容。 其实在考试的时候,有些题中会出现方言口音,但因为录音速度整体偏慢,所以不会太影响做题。 阅读理解部分为选择题,由阅读理解一和阅读理解二两大部分组成。其中阅读理解二为两篇长度为500~600字左右的文章,文章难度中等,基本不会出现超纲的词汇。 此外,专四考试中还会考察一些朝鲜半岛的人文知识,所以要求同学们对朝鲜,韩国的地理,历史,社会,文化等都有一定的了解。所以我们不仅是要用心学习课本上的知识,还要多去了解韩国文化。 八、成绩查询网址 全国高校朝鲜语专业考试成绩查询: 九、考试证书颁发 成绩合格者由教育部高等学校外语专业教学指导委员会朝鲜语测试组颁发。 十、推荐备考课程 延世韩国语5-6册连读 实际运用能力高于韩语能力考试高级要求,能够准确运用韩语进行业务工作或专业研究,并能阅读长篇韩语文章; 能用韩语流利沟通,更能针对社会问题、政治经济话题进行讨论,深入了解韩国文化,理解韩语新闻。 查看课程详情>> 如果你想参加专四和拿下TOPIK证书两不误,推荐>>TOPIK韩国语能力考试课程汇总  首推:韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程、延世韩国语3-6册连读 如果你想提升韩语口语水平,但缺乏环境或者觉得自己不地道,推荐>>韩语口语“私人定制1V1”系列课程大汇总  目前还在大一或大二的你,不要觉得现在考证太早,可以开始准备了。还记得那些年不断改革的各类考试么,所以早点拿到证书总是好的。 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 韩语小白到翻译大牛,笔译口译真没你语水平考试,大家首先想到的应该就是TOPIK。今天为大家介绍另一个韩语考试——全国高等学校朝鲜语想得难  韩语考研超详细备考经验,过来人的建议和忠告  本内容由沪江韩语原创,禁止转载