• 首尔大学韩国语(音频)第一册 二十六课 今天我来付一册茶钱

    大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语问题已有所知,只是希望对方给肯定一下。有时也表示请诱,相当于“吧”、“吗”。 오늘은 날씨가 춥지요? --네, 추워요. 지금 비가 오지요? --내, 비가 많이 와요. A/V—았지요/었지요? 영숙 씨는 점심을 먹었지요? --네, 먹었어요. 커피 두 잔을 드셨지요? --네, 그래요.. 어제는 참 따뜻했지요? --네, 따뜻한 날씨였어요. 얼마/무엇/어디/언제/몇 시/누구 (이)지요? 이 책이 얼마이지요? 그것이 무엇이지요? 거기가 어디지요? 생일이 언제지요? 지금 몇 시지요? 저 분이 누구시지요? (3) A—군요 用于形容词词干后,表示对事物的肯定与感叹。用于需要对听者表示尊敬的场合。多用语口语中。 서울의 집 값이 참 비싸군요! 산이 참 아름답군요! 이 책은 아주 재미있군요! 꽃이 참 예쁘군요! (4) 오르다 물건 값이 많이 올랐습니다. 버스 요금이 올라서 600원이에요. 내일부터 지하철 요금도 오르고 버스 요금도 오를 거예요. 오릅니다 오르고 오르니까 오르지만 올라요 올랐어요 올라서 l 빠르다 지하철이 빨라요. 비행기는 빠르지만 비싸요. 빠릅니다 빠르고 빠르니까 빠르지만 빨라요 빨랐어요 빨라서 点击查看更多【首尔大学韩国语】内容>>>

  • 《汉城大学韩国语》第一册第九课一册第九课 语音变化

    要求按照读音来书写。其具体变化规则如下: 1)汉字音랴、려、례、료、류、리位于词首时,ㄹ不发音,랴、려、례、료、류、리分别发为[야、여、예、요、유、이]。 양심(良心)-> 량심 x 역사(歷史)->력사 x 용궁(龍宮)->룡궁 x 유수(流水)->류수 x 예절(禮節)->례절 x 이발(理髮)->리발 x 2)汉字音녀、뇨、뉴、니位于词首时,分别发为[여、요、유、이]。 여자(女子)->녀자 x 연세(年歲)->년세 x 유대(紐帶)->뉴대 x 요소(尿素)->뇨소 x 익명(匿名)->닉명 x 익사(溺死)->닉사 x 3)汉字音라、래、로、뢰、루、리位于词首时,分别发为[나、내、노、뇌、누、니]。 내일(來日)->래일 x 낙원(樂園)->락원 x 뇌물(賂物)->뢰물 x 누각(樓閣)->루각 x 노인(老人)->로인 x 능묘(陵墓)->릉묘 x *这时需要指出的是,以上所说的汉字音如果在词的非首音位置出现时,一般仍发为原来的汉字音。 선량(善良)->선양 x 협력(協力)->협역 x 흑룡(黑龍)->흑용 x 하류(下流)->하유 x 경례(敬禮)->경예 x 남녀(男女)->남여 x 당뇨(糖尿)->당요 x 결뉴(結紐)->결유 x 은닉(隱匿)->은익 x 왕래(往來)->왕내 x 쾌락(快樂)->쾌낙 x 연로(年老)->연노 x 지뢰(地雷)->지뇌 x 고루(高樓)->고누 x 구릉(丘陵)->구능 x *通过以上说明可以看出,韩国语中汉字词的发音与汉语的汉字音是有一定的联系,并有一定规律可循的。如果能熟记这些规则,就能够比较容韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册易地掌握韩国语的汉字词。因而,从学习词汇这一方面看,中国人要比其它国家的人有得天独厚的条件。我们应从学习发音开始就树立信心,有效地利用这些有利条件,走好学习韩国语的第一步。 点击查看更多汉城大学一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册从发音讲起,之后渐渐讲解基础语法和生活会话。这一课我们学习一下韩语的语音变化。 韩国语的每个辅音和元音都有自已的音值。但是,在语流中有些音素往往会受到前面或后面音素的影响,或变成另外一个音,或不再发声,或添加某些音,这种现象即为语音的变化。 下面将韩国语中语音变化的几种主要现象做以简单的介绍: 1 连音现象 韩国语的韵尾(除ㅇ、ㅎ以外),在与后面的元音相连时,韵尾便移到后面的音节上,与之拼成一个音节,这一现象叫做连音现象。([]中的是实际发音) 어것은[이거슨] 무엇을[무어슬] 무엇이에요[무어시에요] 책이에요[채기에요] 서울이에요[서우리에요] 멀어요[머러요] 2 紧音化现象 1)韵尾ㄱ(ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ)与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。 국법[국뻡] 꺾다[꺽따] 삯돈[삭똔] 닭장[닥짱] 있다[읻따] 꽂고[꼳꼬] 넓죽[넙쭉] 솥전[솓쩐] 곱돌[곱똘] 덮개[덥깨] 밭갈이[받까리] 낯설다[낟썰다] 2)韵尾ㄴ(ㄵ)、ㅁ(ㄻ)与以辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ为首音的语尾相连时,辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅉ。 신고[신꼬] 앉고[안꼬] 삼고[삼꼬] 젊지[점찌] 3)在汉字词中,韵尾ㄹ后面的辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。 例:발동[발똥] 절도[절또] 일시[일씨] 물질[물찔] 4) 冠形词形语尾-ㄹ/을与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。 할 것을[할꺼쓸] 할 수는[할쑤는] 갈 데가[갈떼가] 할 적에[할쩌게] 할 바를[할빠를] 있을 데가[이쓸떼가] 3 同化现象 1)韵尾ㄱ(ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ)在辅音ㄴ、ㅁ前出现时,分别发为ㅇ、ㄴ、ㅁ。 국물[궁물] 깎는[깡는] 부엌만[부엉만] 몫몫이[몽목씨] 긁는[긍는] 닫는[단는] 짓는[진는] 있는[인는] 맞는[만는] 젖멍울[전멍울] 쫓는[쫀는] 꽃망울[꼰망울] 2)韵尾ㅁ、ㅇ后面的辅音ㄹ都发成ㄴ;ㄴ与ㄹ相连时,不论ㄹ时在ㄴ的前面还是后面,ㄴ都发成ㄹ音。 침략[침냑] 향로[향노] 대통령[대통녕] 담력[담녁] 난로[날로] 천리[철리] 3)在一部分汉字词中,韵尾ㄱ、ㅂ与辅音ㄹ相连时,ㄹ发成ㄴ音。 例:백리[백니-뱅니] 십리[십니-심니] 협력[협녁-혐녁] 막론[막논-망논] 4)韵尾ㄷ、ㅌ、ㄾ与助词或接尾词-이相连时,发为ㅈ、ㅊ音,并成为后一个音节的首音。 땀받이[땀바지] 굳이[구지] 미닫이[미다지] 밭이[바치] 벼훑이[벼훌치] 点击查看音的缩略、脱落、添加现象以及首音规则>> 4 音的缩略、脱落与添加现象 1)在韩国语中,部分音有缩略或脱落的现象。 例:쓰어라->써라 보아라->봐라 푸어서->퍼서 치어서->쳐서 솔+나무->소나무 딸+님->따님 바늘+질->바느질 *上面的例子中,既有三个音节变为两个音节的现象,也有虽然章节没发生变化,但韵尾ㄹ脱落的现象。 2)在部分合成词中,还有添加音的现象。 꽃+잎->꽃잎[꼰닙] 늑막+염->늑막염[능망념] 콩+엿->콩엿[콩녇] 신+여성->신여성[신녀성] 코+등->코등[코뜽/콛뜽] 배+머리->뱃머리[밷머리] 깨+잎->깻잎[깨닙] 기+발->깃발[기빨/긷빨] 배+속->뱃속[배쏙/밷쏙] 전보+대->전봇대[전보때/전볻때] 아래+이->아랫니[아랜니] 5 首音法则 韩国语发音有这样一个特点,即作为单词首音的ㄹ除了在少数的外来语词汇仍发ㄹ音外(例如:라디오、레코드、라인、럭비等),大多数情况下不发音。而在汉字词中,首音ㄹ或根据一定的规则脱落,或变为其他音,其书写方法也要求按照读音来书写。其具体变化规则如下: 1)汉字音랴、려、례、료、류、리位于词首时,ㄹ不发音,랴、려、례、료、류、리分别发为[야、여、예、요、유、이]。 양심(良心)-> 량심 x 역사(歷史)->력사 x 용궁(龍宮)->룡궁 x 유수(流水)->류수 x 예절(禮節)->례절 x 이발(理髮)->리발 x 2)汉字音녀、뇨、뉴、니位于词首时,分别发为[여、요、유、이]。 여자(女子)->녀자 x 연세(年歲)->년세 x 유대(紐帶)->뉴대 x 요소(尿素)->뇨소 x 익명(匿名)->닉명 x 익사(溺死)->닉사 x 3)汉字音라、래、로、뢰、루、리位于词首时,分别发为[나、내、노、뇌、누、니]。 내일(來日)->래일 x 낙원(樂園)->락원 x 뇌물(賂物)->뢰물 x 누각(樓閣)->루각 x 노인(老人)->로인 x 능묘(陵墓)->릉묘 x *这时需要指出的是,以上所说的汉字音如果在词的非首音位置出现时,一般仍发为原来的汉字音。 선량(善良)->선양 x 협력(協力)->협역 x 흑룡(黑龍)->흑용 x 하류(下流)->하유 x 경례(敬禮)->경예 x 남녀(男女)->남여 x 당뇨(糖尿)->당요 x 결뉴(結紐)->결유 x 은닉(隱匿)->은익 x 왕래(往來)->왕내 x 쾌락(快樂)->쾌낙 x 연로(年老)->연노 x 지뢰(地雷)->지뇌 x 고루(高樓)->고누 x 구릉(丘陵)->구능 x *通过以上说明可以看出,韩国语中汉字词的发音与汉语的汉字音是有一定的联系,并有一定规律可循的。如果能熟记这些规则,就能够比较容易地掌握韩国语的汉字词。因而,从学习词汇这一方面看,中国人要比其它国家的人有得天独厚的条件。我们应从学习发音开始就树立信心,有效地利用这些有利条件,走好学习韩国语的第一步。 点击查看更多汉城大学韩国语>>

  • 《汉城大学韩国语》第一册第八课 双韵尾一册2

    韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册后边的元音相拼,成为后一音节的首音。 例:읊다 [읍따] 읊어 [을퍼] 읊은 [음는] ㄶ、ㅀ 这两个双韵尾单独发音时,分别发为单韵尾ㄴ、ㄹ,而右边的ㅎ不发音。但是当元音和某些辅音在ㄶ、ㅀ后面与之相拼时,读音会发生一些变化,具体变化情况如下: ①双韵尾ㄶ、ㅀ的后面接辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ时,左边的ㄴ、ㄹ分别发为单韵尾ㄴ、ㄹ音,而后边的ㅎ与ㄱ、ㄷ、ㅈ相结合,分别变为ㅋ、ㅌ、ㅊ音。 많다 [만타] 많지 [만치] 많고 [만코] 옳다 [올타] 옳지 [올치] 옳고 [올코] ②双韵尾ㄶ、ㅀ的后边接辅音ㄴ、ㅅ时,左边的ㄴ、ㄹ分别发为单韵尾ㄴ、ㄹ,而后边的ㅎ不发音,但松音ㅅ将要变为紧音ㅆ。 많니 [만니] 많습니다 [만씀니다] 옳니 [올리] 옳습니다 [올씀니다] ③双韵尾ㄶ、ㅀ的后边接元音时,ㄴ、ㄹ分别和其后边的元音相拼,发为其声母,而ㅎ则消失。 많아 [마나] 많았습니다 [마낟씀니다] 옳아 [오라] 옳았습니다 [오랃씀니다] 词汇

  • 首尔大学韩国语(音频)第一册 二十一课 想买一一册套衣服

      沪江首尔大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语》的无穷魅力!韩语原声音频,中韩双语文本;有词汇学习、语法详解,更有讨论区可以和小伙伴们互动交流,轻松攻克初级韩语!想要听音频的小伙伴们,从app上听更方便哟(戳我查看首尔大学韩国语app详情>>) 제21과 옷을 한 벌 사고 싶어요. 想买一套衣服 윌슨: 옷을 한 벌 사고 싶어요.. 시장에 같이 갈 수 있어요? 我想买一件衣服。能一起去市场吗? 영숙: 네, 같이 갈 수 있어요. 뭘 타고 갈까요? 好的,能一起去。坐什么去么? 윌슨: 걸읍시다. 여기서 가까우니까요. 走着去吧。从这

  • 首尔大学韩国语(音频)第一册 二十七课 寒假期间你一册要做什么?

    以我也想大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语快点走。 单词 겨울 冬天 방학 放假 고향 故乡,家乡 --고 있다 表示正在进行的动作 선물 礼物 준비하다 准备 --(으)면 表示并列或者两个动作的同时进行 께서 用在要尊敬的人的称呼后面,表示尊敬。 계절 季节 봄 春天 여름 夏天 가을 秋天 고프다 饿 N이

  • 《汉城大学韩国语》第一册第六课 韵尾一册2

    这是韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册

  • 首尔大学韩国语(音频)第一册 二十二课 周末你打算一册干什么?

      沪江首尔大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语》的无穷魅力!韩语原声音频,中韩双语文本;有词汇学习、语法详解,更有讨论区可以和小伙伴们互动交流,轻松攻克初级韩语!想要听音频的小伙伴们,从app上听更方便哟(戳我查看首尔大学韩国语app详情>>) 제22과 주말에 무엇을 할 거예요? 周末你打算干什么? 철수: 이번 주말에는 무엇을 할 거예요? 这个周末要干什么? 윌슨: 어머니께 편지를 쓰고, 책을 좀 읽어야 해요.. 给妈妈写信,还应该读点书。 철수: 무슨 책을 읽을 거예요? 要读什么书? 윌슨: 며칠 전에 한국 역사책을 한

  • 首尔大学韩国语(音频)第一册 二十五课 我七点钟一册起床

      沪江首尔大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语

  • 《汉城大学韩国语》第一册第二课 单元音和辅音一册2

    住上齿龈,然后松开,使气流通过鼻腔泄出,同时振动声带成音。辅音ㄴ与汉语中发“那”(na)、“讷”(ne)、“泥”(ni)时的声母r相似,因而,比较易于模仿。辅音ㄴ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 ㄹ 发音时,舌尖先抵住上齿龈,然后松开,使气流冲出成颤音。汉语中的声母r、l与辅音ㄹ相似,但并不完全相同。发汉语的r音时,舌尖要卷起,而发ㄹ音时舌尖不卷。发汉语l音时舌尖先抵韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册住上齿龈,然后使气流从舌的两侧出来,舌尖不动。而发韩国语的ㄹ时,气流通过舌尖,舌尖要轻轻弹一下。辅音ㄹ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 词汇 배 [名] 梨,肚子,船 위 [名] 胃,上 모래 [名] 沙子 다리 [名] 腿,桥 부르다 [他] 唱(歌),叫,喊 토마토 [名] 西红柿 누에 [名] 蚕 라디오 [名] 收音机 머리 [名] 头,头脑 베 [名] 麻布 뇌 [名] 脑 애 [名] 小孩儿 나무 [名] 树 나비 [名] 蝴蝶 따다 [他] 摘 되다 [自] 成为 누르다 [他] 压   常用语 누구세요? 谁呀? 어서 오세요. 快请进。 반갑습니다. (见到您)很高兴。 앉으세요. 请坐。 앉으십시오. 请坐。 点击查看更多汉城大学一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册从发音讲起,之后渐渐讲解基础语法和生活会话。这里我们先来学习最基础的单元音和辅音。 本课学习内容 元音 ㅡ ㅐ ㅔ ㅚ ㅟ 辅音 ㄷ ㅌ ㄸ ㄴ ㄹ 发音方法 ㅡ 发音时,口稍微张开,舌面中部稍抬起,双唇向两边拉开。汉语中没有与之相对应的音,但发“资”(zi)、“雌”(ci)、“思”(si)时的韵母i与元音 ㅡ比较相似。初学者往往会将元音ㅡ与元音ㅓ相混。两个音的主要区别在于发元音ㅡ时口要张得比发元音ㅓ时小,舌面要比发ㅓ音时高一些。 ㅐ 发音时,口稍微张开,舌面前部向硬腭抬起,舌尖顶住下齿,同时向外送气成音。由于在汉语中没有与其相对应的韵母,所以在发这个音时很容易将元音ㅐ与汉语中的韵母ai相混,在初学时一定要注意领会发音要领。 ㅔ 发音时,口比发元音ㅐ时张得小一些,舌面比发元音ㅐ时稍高一些。在初学时,一定要注意元音ㅐ与元音ㅔ的区别,不要将二者混淆。 ㅚ 发音时,口稍微张开,舌面向软腭抬起,双唇拢成圆形。汉语中没有与元音ㅚ相对应的韵母,发音时应多加注意。在韩国,元音ㅚ一直被看做是单元音,但近年来在许多年轻人中出现了将其演变为双元音的倾向。 ㅟ 发音时,比发元音ㅚ时舌面更向上抬起,双唇拢成圆形,同时向外送气成音。元音ㅟ与汉语中发“女”(nü)、“吕”(lü)、“鱼”(yu)中的韵母ü很相似。 ㄷ 发音时,舌尖先抵住上齿龈,然后松开,使气流冲出而成音。汉语中发“打”(da)、“得”(de)、“低”(di)时的声母d与辅音ㄷ相似。辅音ㄷ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 ㅌ 发音时,发音部位与发辅音ㄷ时相同,只是发ㄷ时不送气,而发辅音ㅌ时则要送气。辅音ㅌ与汉语中发“他”(ta)、“特”(te)、“提”(ti)时的声母t相似。辅音ㅌ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 ㄸ 发音时,发音部位与发辅音ㄷ时相同,但发音方法则有所不同。发辅音ㄸ时要紧闭声门,使气流在喉腔受阻,然后再冲破声门而出。辅音ㄸ只能在元音前发音,不能在元音后作为韵尾发音。 ㄴ 发音时,舌尖抵住上齿龈,然后松开,使气流通过鼻腔泄出,同时振动声带成音。辅音ㄴ与汉语中发“那”(na)、“讷”(ne)、“泥”(ni)时的声母r相似,因而,比较易于模仿。辅音ㄴ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 ㄹ 发音时,舌尖先抵住上齿龈,然后松开,使气流冲出成颤音。汉语中的声母r、l与辅音ㄹ相似,但并不完全相同。发汉语的r音时,舌尖要卷起,而发ㄹ音时舌尖不卷。发汉语l音时舌尖先抵住上齿龈,然后使气流从舌的两侧出来,舌尖不动。而发韩国语的ㄹ时,气流通过舌尖,舌尖要轻轻弹一下。辅音ㄹ不仅可以在元音前发音,还可以在元音后作为韵尾发音。 词汇 배 [名] 梨,肚子,船 위 [名] 胃,上 모래 [名] 沙子 다리 [名] 腿,桥 부르다 [他] 唱(歌),叫,喊 토마토 [名] 西红柿 누에 [名] 蚕 라디오 [名] 收音机 머리 [名] 头,头脑 베 [名] 麻布 뇌 [名] 脑 애 [名] 小孩儿 나무 [名] 树 나비 [名] 蝴蝶 따다 [他] 摘 되다 [自] 成为 누르다 [他] 压   常用语 누구세요? 谁呀? 어서 오세요. 快请进。 반갑습니다. (见到您)很高兴。 앉으세요. 请坐。 앉으십시오. 请坐。 点击查看更多汉城大学韩国语>>

  • 首尔大学韩国语(音频)第一册 第六课 今天天气一册怎么样?

    面的名词或代词成为主语。开音节后用“가”,闭音节后用“이”。在一般对话中,当主语为第三人称并第一次被提及时,或者对“누구, 무엇, 어디, 언제, 어느” 等疑问词为主语的问句进行回答时,使用“이/가”。 날씨가 따뜻합니다. 도서관이 좋습니다. 교실이 덥습니다. 오늘은 날씨가 나쁩니다. (2)N 이/가 A---ㅂ니까/습니까? 날씨가 따뜻합니까? 날씨가 춥습니까? 이것이 좋습니까? (3)N 이/가 A---지 않습니다. 날씨가 따뜻하지 않습니다. 날씨가 덥지 않습니다. 가방이 좋지 않습니다. (4)N 이/가 어떻습니까? 날씨가 어떻습니까? 책이 어떻습니까? (5)(N은/는) N 이/가 A---ㅂ니다/습니다. 은/는:补助词尾,接在名词或者代词后面,使其成为句子的主题。在向别人介绍,说明自己和大学韩国语轻应用重磅上线,无需再扛着厚重的课本,拿出手机就能领略《首尔大学韩国语他人、他物时用“은/는”。 区别于이/가: 当再一次提到在谈话中已提及的对象,并将其做主语时用“은/는”。 오늘은 날씨가 좋습니다. 오늘은 날씨가 덥습니다. 오늘은 날씨가 춥습니까? 오늘은 날씨가 좋지 않습니다.