• 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1003讲

    到了理论知识与实际技能兼备的评价。 학생들은 직업 체험을 통해 실무를 익힐 수 있었다. 学生们可以通过职场实习掌握实际业务。  러시아 출신 한국 전문가들은 학문적 배경뿐 아니라 현장 실무 경험도 풍부하다. 俄罗斯出身的韩国专家不仅具备学问背景,而且现场实务经验也非常丰富。 일찍부터 이론과 실무를 익힌 재학생들은 이미 창업과 일자리 창출에서 성과를 내고 있다. 熟悉理论与操作的在校生早韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背已在创业和创造工作岗位中取得成果。 실물【名】 실제로 있는 물건이나 사람.경제 주식이나 상품 따위의 현품(現品). 实物 。实货 ,实物 ,现货 。 例句: 이 사진은 당연히 너 실물 보다 보기 좋다. 这张照片当然不及你本人好看。  실물투자는 기업이 [wk]현금[/wk] ·실무·[wk]유형[/wk] 자산 등으로 다른 기업에 [wk]투자[/wk] 하는 것을 가리킨다. 实物投资是指企业以现金、实物、有形资产等投入其他企业进行的投资。 금융위기의 충격이 실물부문으로 확산되고 있다. 金融危机的冲击已扩散至实物领域。 실물경기 침체가 본격화되면서 부실기업도 빠른 속도로 늘어나고 있다. 随着实物经济的滞留,不少企业正处在危机当中。 실물 경기 침체가 빠르게 [wk]확산[/wk]되면서 파산하거나 부도를 내는 기업과 개인이 크게 늘어 부도율이 급증하고 있다. 因实体经济萧条急速扩散,导致破产的企业和个人大幅增加,破产比例急速上升。 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 学完《新标准韩国语》6册,韩语能到什么水平?

    域中研究或业务执行所需要的语言能力,关于政治、经济、社会、文化、科技等这些不太熟悉的方面也能自行理解并使用,在自由表达自己的思想方面不会感到太大的困难。 推荐配套课程:实用韩国语零基础至高级 查看课程详情>> 搭配着配套课程一起学习,同学们去韩企就业,参加韩国语能力中高级考试,还有看懂无中文字幕的韩剧,和韩国朋友自由交流,去韩国深度自由行,第一时间掌握自己偶像的动态等等都是可能的。 教研西小姐姐介绍完了,同学们心中的韩语学习目标都确定了吗? 心动了就赶快行动吧!《新标韩》韩语课程学起来~来~来~ 相关阅读: 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 TOPIK听力阅读满分!非专业如何高韩语菌: 我想去韩国留学,学完《新标准韩国语》第几册比较好? 我想去韩国分过6级? 初学韩语的6大常见误区和解决方法 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第993讲

    献了价值连城的礼物。 신하들은 [wk]임금[/wk] 에게 국정 개혁에 관한 [wk]상소문[/wk] 을 올렸다. 大臣们向国王提交了关于国政改革的奏折。 이성계는 조선의 [wk]개국[/wk]에 힘쓴 신하들에게 큰 상을 주었다. 李成桂重韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背赏了朝鲜王朝的开国元勋们。 신하들은 왕의 무능함을 비판하면서 역성을 들먹였다. 大臣们不满国王的无能,讨论着要改朝换代。 왕이 궁 안에서 궁녀와 신하들의 옹위를 받으며 거닐고 있다. 国王在宫女和大臣们的前呼后拥下在宫中散步。 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1000讲

    韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧! 실내복【名】 주로 집 안에서 입는 옷. 室内便服 。家居服。 例句: 탁텔 사를 사용한 극세사 수면 [wk]원단[/wk] 실내복입니다. 这是使用了锦纶纤维的超细纤维睡眠面料室内服。  작업복과 실내복을 꼭 구분해서 입으세요. 请您一定要把工作服和家居服分开来穿。 사이즈 70 민소매 실내복은 없나요? 没有70码无袖家居服吗? 실눈【名】 실처럼 가늘게 뜬 눈. 眯缝眼 ,细眯眼 。 例句: 그녀는 눈

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第998讲

    会被取消比赛资格。 [wk]결승선[/wk]을 바로 앞에 두고 경기 도우미의 도움을 받은 마라토너가 실격으로 처리되었다. 一个马拉松选手眼看到终点时接受了别人的帮助,被判取消资格。 실경【名】 실제의 경치나 광경. 实景 ,真实场景 ,真实风景 ,真景 。 例句: 이 그림은 실경보다 더 훌륭하다. 那幅画比实景更漂亮。  말만 듣다가 실제로 와서 실경을 보니 정말 절경이다. 光韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背听人说,实际来一看真实的风景真是天下之绝景啊。 모두가 상상을 [wk]초월[/wk]하는 이 황홀한 실경에 [wk]감복[/wk]하였다. 所有人都被这超越想象的迷人实景折服了。  本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1008讲

    韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧! 실습생【名】 이미 배운 이론을 토대로 하여 실지로 해 보고 익히는 학생. 实习生 ,见习生 ,学徒 。 例句: 이발사는 실습생에게 손님의 머리를 깎여 보았다. 理发师让实习生试着给客人理发。 실습생은 [wk]연단[/wk]에 막 오르자마자 주눅이 들었다. 实习生刚上讲台就怯阵了。 그는 갓 병원에 온 실습생이라 오진이 쉽게 일어난다. 他是刚来医院的实习生,很容易出现误诊。 정부의 프로그램 관리자는 주기적으로 현장을 방문해 실습생의 고충을 듣는다. 政府的项目管理者需要定期访问现场,并倾听实习生的苦哀。 실시【名】 실제로 시행함. 实施 ,施行 ,推行 ,进行 。 例句: 금연 [wk]정책[/wk] 의 실시에도 불구하고 [wk]흡연[/wk]자의 수는 줄지 않았다. 尽管实施了禁烟政策,但吸烟者的数量并未减少。  우리 회사는 내년부터 연봉제를 실시한다. 我公司从明年开始将会实行年薪制。 [wk]전사[/wk]들은 가끔 숲속에서 야외 생존 훈련을 실시한다. 战士们经韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背常在林丛中进行野外生存训练。 축구 국가 대표 팀은 수도에서 1개월 간 춘계 훈련을 실시한다. 国家足球队将在首都举行为期一个月的春训。 우리 회사는 신입들의 [wk]적응력[/wk]을 높이기 위해 사전 교육을 실시했다. 我们公司为提高新员工的适应能力,实行了上岗培训。 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1002讲

    没能摸索出关系改善的头绪。 실망하다【动】 희망이나 명망을 잃다. 또는 바라던 일이 뜻대로 되지 아니하여 마음이 몹시 상하다. 失望 ,沮丧 ,灰心 。 例句: 그 영화는 매우 지루해서 기대했던 [wk]관객[/wk]에게 실망만 안겼다. 那部电影很无聊,让对电影抱有期待的观众都失望了。 그녀의 눈빛에 실망한 기색이 [wk]살짝[/wk]돌았지만 곧바로 억지웃음을 지었다. 她眼神中闪过一抹失望之色,继而强韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背笑了一下。 사장이 끝내 그의 요구를 들어주지 않자 그는 실망하여 원망하며 떠났다. 老板最终没有答应他的要求,他怅恨离去。  취업 후 [wk]직장[/wk]에 실망해 이직하거나 대학 [wk]진학[/wk]을 준비하는 젊은이가 적지 않다. 不少年轻人就业后因为对工作岗位失望而调职或准备考入大学。 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第999讲

    韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧! 실낱【名】 실의 올. 线头 ,线丝儿 ,布丝 ,线缕 。 例句: [wk]바느질[/wk]이 끝난 방 안에는 여기저기 실낱이 흩어져 있었다. 做完针线的房间内,到处都是布丝线头。 그녀는 남편이 돌아오리라는 실낱 같은 희망을 버리지 못하고 있다. 那女人抱着丈夫会回来的一线微弱希望而硬支撑着。 실내【名】 방이나 건물 따위의 안. 室内 ,屋内 ,屋里 ,房内 。 例句: 우리 동네 실내 수영장은 항상

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1009讲

    韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背

  • 韩国语能力考试高级词汇每日积累:第1006讲

    韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧! 실성하다【自动】 정신에 이상이 생겨 본정신을 잃음. 精神失常 ,疯 ,失常 。 例句: 극심한 가정[wk]폭력[/wk]이 그녀를 실성하게 만들었다. 严重的家庭暴力逼得她痴癫了。 그녀가 스타를 흠모하는 정도가 이미 실성할 수준에 이르렀다. 她崇拜明星已经到了痴癫的程度。 아무 데서나 실성해서 사람을 해칠까 봐 미친 사람을 정신병원에 들여보냈다. 疯子被送进了疯人院,以防他四处发狂伤人。 그는 머