• 姜丹尼尔浴火重生,发表新曲《PARANOIA》

    出了回应。《PARANOIA》在韩国音源排行榜上排名靠前,接着又席卷了香港,泰国等10个地区的iTunes排行榜的第1.《PARANOIA》的MV在公开2天后也突破了2000万点击率。他的YouTube频道订阅者也超过了100万名,迎来双喜临门。[/cn] [en]강다니엘은 '파라노이아'를 "내 살점과도 같은 곡"이라고 표현했다. 진짜 자신의 이야기를 노래로 만들 수 있게 된 강다니엘. 가수로서 터닝포인트를 맞게 된 강다니엘이 앞으로 어떤 이야기를 들려줄지 기대가 된다.[/en][cn]姜丹尼尔形容《PARANOIA》是“宛如我的血肉的歌曲”。姜丹尼尔真正把自己的故事变成歌曲。作为歌手迎来转折点的姜丹尼尔以后会诉说什么故事呢,真是令人期待。[/cn] ​重点词汇 호소하다【动词】申诉,哭诉,诉苦 도망치다【动词】逃跑 치열하다【形容词】炽烈的,激烈的,火热的 악순환【名词】恶性循环 상실하다【动词】丧失 重点语法 1.-듯(이) 限定:接在动词后。 大意:表示比喻,类似于汉语的“好像……似的,就像……似的”。 벼락부자가 되었는지 돈을 물 쓰듯이 쓴다.   成为暴发户后花钱如流水。 등에서 땀이 비오듯이 흘러 내렀다.   背上的汗水就像下雨一样。 2.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你就像歌手一样唱尼得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.   我们的关系就像是兄弟一样亲近。 相关阅读: 赵炳圭采访:仅靠一个人无法带火一部剧 《顶楼》李泰彬语出惊人 真实IQ高达140? 金永大采访:《顶楼2》将继续与裴璐娜的感情 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 卷起衣袖的2PM,这“绅士性感”必须要看

    定要展现最2PM的面貌。[/cn] [en]옥택연은 "2PM은 섹시에 국한되지 않고 젊음, 열정, 패기를 보여드렸다. 이번 앨범은 멤버 전원 30대가 된 뒤 처음 내는 앨범인데, 지금 보여드릴 수 있는 매력이 있다고 생각한다. 2PM 본연의 매력에 집중하겠다"고 했다.[/en][cn]玉泽演说“2PM并不局限于性感,而是展现了年轻,热情和霸气,这次专辑是全部成员进入30代后的第一张专辑,我觉得有这个时期能展现出的独特魅力,将会集中于2PM本来的魅力中。”[/cn] 重点词汇 움켜쥐다【动词】攥着 스치다【动词】闪过,掠过 거두절미【动词】开门见山,掐头去尾 치명적【副词】致命性 영리하다【形容词】聪明的,盈利的 重点语法 -뿐 直接用在体词后或用在谓词定语形“ㄹ(을)”后,表示限制事物的范围或局限于某动作、状态,其意是“仅仅”、“只是”。作宾语、状语、谓语。 [en]두사람뿐으로는 안되겠다.[/en][cn]只两个人大概不行。[/cn] [en]나는 그 책을 한두번 보았을뿐, 자세히 연구하지 않았다.[/en][cn]那本书我只是看了一两遍,没有仔细研究。[/cn] 相关阅读 2PM尼坤公开个人预告,颜值重回巅峰时期 2PM成员玉泽演和圈外女友热恋中 张佑荣新专采访:2PM是我活着的理由 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • Nichkhun让女演员也羡慕的肌肤

    尼坤开了让女演员羡慕嫉妒恨的水嫩肌肤自拍照。[/cn] [en]닉쿤은 5일 오후 자신의 트위터를 통해 사진 한 장을 게재했다.사진 속 닉쿤은 검은색 패딩점퍼를 [wk=껴입다]껴입고[/wk] 반짝이는 물광피부를 자랑하며 미소 짓고 있는 모습을 셀카로 찍어 공개했다.[/en][cn]5日下午,尼坤通过自己的Twitter上传了一张照片。照片里的尼坤穿着黑色的棉衣,炫耀着自己光亮水灵的皮肤微笑着自拍了一张照片。[/cn] [en]사진을 접한 누리꾼은 "완전 피부가 물광이다" "어쩜 저런 작은 얼굴에 눈 코 입이 다 있지?" "따뜻해 보인다. 감기 조심하세요" 등의 반응을 보였다.[/en][cn]看到照片的网民们纷纷说道,“皮肤完全水嫩啊”,“眼睛、鼻子和嘴巴怎么会全都长在那么小的脸上呢?”,“看起来很温暖。小心感冒哦”等。[/cn] [en]한편, 최근 2PM은 일본 아레나 투어를 성공적으로 마치고 귀국해 국내활동을 준비 중이다.[/en][cn]另外,最近2PM成功结束了日本ARENA TOUR的演出回国,正在准备国内活动中。[/cn] 相关单词: 물광피부         水嫩肌肤 껴입다            套,加穿 

  • 姜丹尼尔&TWICE志效恋爱1年3个月分手

    住了又放走了。 책을 읽다가 잠이 들었다.  书看着看着就睡着了。 表示理由或原因。 그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다.  你这样显摆会碰一鼻子灰的。 (以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。 아이가 울다가 웃다가 한다.  小孩一会儿哭一会儿笑。 2.-면서 连接词尾。用于以元音或“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示兼有或动作同时进行。 그들은 이야기를 나누면서 걸어갔다.  他们边尼走边聊天儿。 저 사람은 화가이면서 시인이다.  他既是画家又是诗人。 表示对立。 모르면서 아는 척하는 꼴이 몹시 메스껍다.  看他不懂装懂的样子真叫人恶心。 담배가 몸에 해롭다는 것을 뻔히 알면서 그냥 피워댄다.  明知(吸)烟对人体有害而照样抽。 相关阅读: 专家深度解析姜丹尼尔的人气秘诀 TWICE志效开骂酸民,言语不当惹争议 最强爱豆CP诞生,姜丹尼尔和TWICE朴志效 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 李泰坤携新剧回归 和朴寒星演感情戏

    [KR]배우 이태곤이 ‘잘 키 운 딸 하나'로 컴백한다.[/KR][CN]演员李泰坤携《好好长大的女儿荷娜》回归。[/CN] [KR]11 일 이태곤외 소속사 TGE&C측은 ''이태곤외 차기작이 SBS 일일드라마 '잘 키운 달 하나'로 멸정됐다”고 밝혔다.[/KR][CN]11日李泰坤的经纪公司TGE&C方面表示:“李泰坤选定SBS日日电视剧《好好长大的女儿荷娜》为下一部作品。”[/CN] [KR]이태곤은 남자 주인공 한윤찬 역을 말았으며 여자 주인공 박한별과 멜로 라인을 형성할 예 정이다.[/KR][CN]李泰坤饰演男主角韩允赞一角,和女主角朴寒星形成感情线

  • 全昭弥因兰博基尼豪车惹争议

    辆车真的是昭弥购买的,还是收到的礼物,或者是家人,所属公司所有的等等。对此,大部分的网民认为昭弥”Young&Rich(又年轻又多金)“,十分flex的样子看起来很炫,但是也有一部分网民说才20岁的昭弥就有了高价的外国车,并以此攻击她。[/cn] [en]지나친 악성 댓글이 계속되자 이에 소속사 측은 "해당 차량은 전소미의 차가 아니다. 다음 회차 방송을 보면 알 수 있다"고 밝혔다. [/en][cn]由于出现了过多的恶评,所属公司对此表示:”该车辆并非昭弥的车。看下一集的节目就知道了“。[/cn] 重点词汇: 뭇매를 맞다:  遭群殴 웃프다: 想哭又想笑 해프닝: 意外之举 ,偶发事件 ,意外事件 마녀사냥:人肉搜索 등굣길:上学的路 重点语法: -은/는 셈이다 算是……总算…… 그 정도면 구경은 실컷 한 셈이다. 逛到这个程度也算是尽兴。 -ㄴ/은/는 인지 疑问,表示“是(不是)……” 이건 어떤 색깔인지 한번 살펴볼까요? 来看这是什么颜色吧? 相关阅读: 离尼开了JYP的全昭弥,选择YG Teddy的理由 吃货全昭弥为solo出道狠减10kg 全昭弥能否成为史无前例的女solo歌手? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】载入吉尼斯世界纪录的韩国K-POP爱豆

    加了环境日纪念活动,挑战“套衣服”。当时光熙身穿多达252件T恤,令在场各位大吃一惊。远远超过了吉尼斯世界纪录中记载的247套。之后,光熙通过某综艺节目透露说在炎热的天气一直往身上套衣服让人很烦躁,这个小花絮引发一片笑声。[/cn]   重点词汇 논쟁【名词】 争论 ,论争 ,争辩 관문【名词】 关隘 ,关口 ,关塞 달성하다【动词】达成 ,实现 ,达到 거뜬히【副词】轻巧地 ,轻便地 ,轻松地 염원【名词】心愿 ,愿望   重点语法 1. -ㄹ(을) 수 있다 表示有此能力,相当于汉语的“能够” 그는 이렇게 큰 돌도 옮길 수 있다.这么大的石头,他也能搬动。 2. -지만 表示对立转折,相当于汉语的“虽然…但是…”。 벌써 밤 12시이지만 아직 할 일이 많습니다.虽然已经晚上12点了但是要做的事情还是有好多。   相关阅读: 【有声】长得像秀智?塑造初恋记忆的李演员是? 【有声】三台超跑合计16亿韩元...GD开最贵跑车的爱豆1位 【有声】最少12年...人生一半以上都用来演戏的童星6人 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。  

  • 【有声】迪士尼动画电影《光年正传》恢复同性接吻片段

    人称迪士尼依据此法对皮克斯电影中的同性恋片段进行了审查,从而引发争议。皮克斯动画工作室员工们发声明称:“皮克斯自从被迪士尼收购以来创作了非常多丰富的卡通形象和故事,但是思想陈旧的迪士尼每次都勒令其删改。迪士尼高层们要求删除大部分同性恋片段。”[/cn] [en]디즈니가 플로리다주법에 위반했다는 논란이 거세지면서 디즈니 측이 급히 진화에 나섰고, 그에 따라 '라이트이어' 속 삭제됐던 여성 동성애 장면이 복원돼 스토리에 삽입됐다는 설명입니다.[/en][cn]随着这场争议愈演愈烈,迪士尼连忙出来灭火,表示将恢复此前删除的女同性恋片段。[/cn] [en]2020년 단편 영화 '아웃(Out)'에서 게이 남성을 다룬 것을 제외하면 그동안 픽사가 제작한 애니메이션들에는 동성애 코드가 뚜렷이 반영되진 않았습니다. 2019년 발표된 '토이 스토리 4'에서 두 명의 엄마가 유치원에서 아이를 안고 작별 인사를 하는 장면, 2016년 발표된 '도리를 찾아서'에서 레즈비언 커플로 보이는 장면이 잠깐 지나간 정도를 꼽을 수 있다고 하는데요.[/en][cn]2020年讲述男同性恋的动画短片《Out》是皮克斯第一部带有明显同性内容的动画电影。2019年上映的《玩具总动员4》中两个妈妈在幼儿园拥抱孩子和孩子再见的场景,以及2016年上映的《海底总动员2:多莉去哪儿》中出现的一对LES情侣都只是一闪而过。[/cn] [en]시대의 변화에 따라, 디즈니 만화도 큰 변화를 맞이하는 게 불가피하게 된 모습입니다. 이번 작품에서 버즈 라이트이어 목소리는 유명 영화배우 크리스 에번스가 맡는다고 하는데요. 작품 외적인 이유로 애니메이션 '라이트이어'는 개봉 전부터 사람들의 눈길을 끌게 됐습니다.[/en][cn]时代在变化,迪士尼动画也不得不做出巨大改变。据称,《光年正传》的主角巴斯光年由知名电影演员克里斯·埃文斯配音。此次事件也为这部还未上映的电影带来了不少热度。[/cn] 今日词汇: 애니메이션(animation)【名词】动画 인수되다【自动词】接收 ,接管 검열하다【他动词】审查 ,检查 복원되다【自动词】复原 ,还原 맞이하다【他动词】迎接 ,接 句型语法: -에 따르면 表示根据某种状况或标准。 “根据...”,“按照...”。后面一般跟间接引语。 [en]1.일기예보에 따르면 오늘 밤에 눈이 온다고 해요.[/en][cn]根据天气预报今天晚上会下雪。[/cn] [en]2.통계청 자료에 따르면 지난 해 교통사고가 크게 줄었다고 합니다.[/en][cn]根据统计厅的资料去年交通事故大幅减少。[/cn] [en]3.사장님의 말씀에 따르면 오후에 회의가 있다고 합니다.[/en][cn]据社长的话下午会有会议。[/cn] -던 是过去时定语词尾,用来修饰后面名词的。用于“이다”或谓词词干或者词尾“-시-”、“-었-”、“-겠-”等之后,表示回想过去没有完成的动作或状态,也可以表示回想过去持续反复发生的行为。 [en]내가 마시던 커피가 어디에 있지?[/en][cn]我喝剩的咖啡在哪儿呢?(表示动作未完成)[/cn] [en]이 노래는 웨이 씨가 자주 부르던 노래예요.[/en][cn]这是王伟以前经常唱的一首歌。(表示过去持续)[/cn] [en]몹시 덥던 날씨가 갑자기 서늘해지다.[/en][cn]酷热的天气突然凉爽了起来。[/cn] [en]전에 다니던 길.[/en][cn]以前走过的路。[/cn] 用于“이다”或谓词词干之后,表示亲切提问。“-더냐”的略语。 [en]그가 어제 왔던?[/en][cn]他昨天来过?[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 姜丹尼尔INS最短时间突破100万粉丝

    上传了题为“韩国k-pop明星姜丹尼尔打破教皇INS粉丝记录”(South Korean K-Pop star Kang Daniel breaks pope's Instagram fans record)的文章。[/cn] [en]한편 강다니엘은 오는 24일부터 27일까지 서울 고척스카이돔에서 열리는 워너원의 마지막 콘서트 ‘Therefore’를 앞두고 맹연습 중이다.[/en][cn]另外,24-27日,WANNA ONE即尼将在首尔高尺天空巨蛋球场举办最后的演唱会《Therefore》,姜丹尼尔日前正在进行高强度训练。[/cn] 网友评论 [cn]1.姜丹尼尔打破INS粉丝达到100万的最短时间记录,登上美国时代杂志,真的好厉害!2019年是姜丹尼尔之年!等待姜丹尼尔的solo出道。[/cn]   [cn]2.果然姜丹尼尔在走向世界,竟然登上了时代杂志,以后也为你加油[/cn]   [cn]3.期待2019年,像说的那样姜丹尼尔从开始就很顺利,好好完成演唱会,为你的solo加油[/cn] [cn]4.姜丹尼尔登上了时代杂志,好厉害~吉尼斯记录传遍了各个国家,好帅!期待solo活动,我等着你~[/cn] [cn]5.姜丹尼尔在世界各国都出了很多新闻,在电 台杂志都有被提到,真的很高兴[/cn] [cn]6.姜丹尼尔~好帅~今天也为你应援~~[/cn] [cn]7.我们丹尼尔好帅![/cn] [cn]8.姜丹尼尔好帅,2019年也只走花路吧[/cn] [cn]9.为姜丹尼尔的青春和人生应援![/cn] [cn]10.被世界纪录认证的姜丹尼尔的人气!![/cn] 相关阅读: 细数WANNA ONE 金在奂的入坑点 深度分析韩国重视爱豆“人性”的原因 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 姜丹尼尔遭受恶评攻击,深夜发文:谁来救救我

    成了原告陈述。”[/cn] [en]소속사 측은 악플러들에 대해 “합의 및 선처 없이 강경하게 대응하겠다”고 덧붙였다.[/en][cn]对于恶意留言者,所属社明确态度称:“不会进行协商和善处,将采取强硬措施应对。”[/cn] 【韩网评论】 1. 姜丹尼尔加油,(比起恶评者)爱你的粉丝要多得多!加油啊。 2. 就趁这个机尼会去服兵役吧,清醒一下头脑,作息变得规律的话,就不会有杂乱的想法了,对身体会好一点的。 3. 看着那些恨不得吃了姜丹尼尔的恶评,我都觉得很恼火了。那些发恶评导致爱豆自杀的恶评者,希望都能进监狱。姜丹尼尔不要生病。 4. (善评)你就别当艺人了。 5. 身体不舒服就休息呗,那种状态下为什么还发歌呀?啧啧。 6. 这种文章下面还要留恶评吗?难道你们没有要守护的底线吗?难道都没有共感能力吗? 7. 他这精神力也太脆弱了,就这心态以后还怎么当艺人啊。 8. 志效会好好给他疗伤的啦,哈哈。 相关阅读: 卖到脱销,这些比代言人还有影响力的爱豆们 证明了‘胖子都是潜力股’的韩国男艺人 这些韩国明星竟然也经历过校园冷暴力? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。