• 张玉安INS感谢韩国的抗疫援助

    别再吃野生动物拉。 5.我没骂过。都是些随口说的话,所以别太在意。想要帮忙的人更多。 6.骂中张国有什么用。本国不好好管理,不采取措施的政府才是问题啊。像别的国家一样祈祷吧……别人种歧视了。 重要词汇 코로나바이러스【名词】冠状病毒 응원하【他动词】支持,援助 고개 숙이다【词组】低头致敬 ,敬佩,认输,佩服 해시태그【名词】主题标签 덧붙다【动词】添加,附上 重点语法 았/었/였으면 좋겠다 限定:用在形容词和动词之后 大意:希望~就好。 오래 오래 살았으면 좋겠다. 希望活得长久。 학교에 안 갔으면 좋겠다. 不上学就好了。 相关阅读: 张玉安眼中的韩国:传•流•城 “逆输出”中国的张玉安为何备受期待? 《非首脑会谈》张玉安的固执男成长记 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 南柱赫画报采访:演戏是一场马拉松长跑

    平时难得一见的演员金惠子老师的一起的演出。南柱赫说道“和前辈一起出演,让人感觉像是真的变成了俊夏(剧中角色)两人在对话一样,而没有觉得是在演戏。在拍摄的三个月时间每一刻都很幸福,总是想能快点到拍摄现场。”后来据说,实际上在他去《耀眼》拍摄现场之前已经看了无数遍的剧本,所以在现场基本都不用再翻剧本,已经为了成为俊夏做好了十足的准备。[/cn] [en]이어 승패를 논하기 힘든 게 바로 연기인데, 그래서 더 어려운 게 아닐까 한다는 질문에 “너무 급하게 여길 필요 없이 꾸준히 나아가면 되는 거라 생각해요. 단거리 경주가 아니라 장거리 경주니까요.”라고 답했다. 마치 끝이 없는 결승선을 향해 끝없이 달리는 마라토너 같았던, 배우 남주혁의 더 많은 이야기와  화보는 나일론 1월호를 통해 확인할 수 있다.[/en][cn]对于“演技是很难论成败的,所以是不是更难?”的提问,他回答“不用太着急想,我觉得只要一直保持前进就行。这不是短跑而是长跑比赛。”。就仿佛是在跑一场看不到尽头终点线的马拉松一样。演员南柱赫更多的故事和画报可以在nylon的一月刊看到。[/cn] [en]배우 남주혁의 모습을 가득 담은 화보와 메이킹 필름은 나일론 1월호와 나일론 웹사이트 및 인스타그램, 유튜브 채널 ‘나일론 TV’를 통해 순차적으로 공개될 예정이다.[/en][cn]演员南柱赫的海报和制作花絮将会在nylon一月刊和网站,ins,油管频道上面顺次公开。[/cn] 相关阅读 徐康俊 李泰焕 孔明,五人演员团体厚积薄发 族谱整理:模特出身韩国男演员变迁史 盘点韩剧中最萌身赫高差的情侣们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】秀智❤南柱赫新剧《Start Up》下半年播出

    间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn]   相关阅读: 【有声】男团女团出身的新锐演员们 【有声】朴敏英教你美丽自拍小秘诀 【有声】“对味道有点了解”的7名爱豆的美食名言 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 大半夜爆张娜拉金南佶结婚?D社委屈说不是我干的!

    上了“小吃车”。当时张娜拉方只是说是亲近的前后辈而已,否认了恋爱说。[/cn] [en]한편 두 사람의 나이차는 한 살이다. 김남길이 1980년생이고 장나라가 1981년생이다.[/en][cn]两人的年龄差只有一岁,金南佶是1980年的,张娜拉则是1981年生。[/cn] 网友评论 D社是这样申明的:“金南佶和张娜拉的结婚消息有关的D社截图照片是合成的,是有人伪造了D社主页的画面而合成的画面截图。甚至截图里面的金南佶和张娜拉的照片都是其它媒体的照片。D社对于两人的恋爱和结婚一无所知。”这个截图是伪造的。 完全意料之外的组合,好厉害!甚至是在一起七年了。 D社马上撤下来是有理由的吧。 但是觉得蛮合适的。 写小说?7年恋爱11月结婚,不是演员金南佶而而是企业家金南吉吧? 两人都很好,但是感觉不适合。 相关阅读: 玄彬&孙艺珍否认同游美国:各自海外日程中 从玄彬到李钟硕,盘点朴信惠的男张人们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国网友热评中国演员张嘉倪:以为是网红?

    有的产品都是与护肤或健康相关的,口红也是偶尔会出现的哦。[/cn] [en]여배우는 여배우! 잡지 화보 촬영한 것도 물론 올라오구요. 너무나 아름답네요![/en][cn]女演员果然是女演员! 当然也会上传杂志的画报。真的是太美了![/cn] [en]그녀는2018년 가장 핫한 드라마였던 '연희공략'에서 조연을 맡아 갑자기 다시 굉장히 핫한 여배우로 자리 매김 했다고 합니다. 조연이었지만, 너무나 아름답게 나왔고, 내심 그녀의 컴백을 기다렸던 중국 팬들이 반가워하면서 다시 활발하게 활동을 시작한 것 같아요.[/en][cn]她在2018年最热的电视剧《延禧宫略》中担任配角,突然又重新成为非常热的女演员。 虽然是配角,但是非常漂亮,内心期待她回归的中国粉丝们也很高兴,她好像又开始在电视上活跃起来。[/cn] [en]흰 피부와 큰 눈, 또렷한 이목구비, 넓은 이마, V라인까지! 모두 중국, 아니 동양에서 흔히 '미인의 기준'이라고 하는 것들을 다 갖췄네요. 최근 결혼한 한국의 가수 박지윤씨와 약간 닮은 것 같아요![/en][cn]白皙的皮肤和大眼睛,清晰的五官,饱满的额头,V型脸! 在中国,不,在东方,通常说的"美人的标准"都具备了。好像有点像最近结婚的韩国歌手朴智允![/cn] [en]그녀는 87년생이구요, 결혼해서 아이도 둘이나 있다고 합니다! 정말 관리를 잘한 것 같네요.[/en][cn]她是87年出生的,据说结婚生了两个孩子! 个人管理得很好。[/cn] [en]아름다운 미모에 가정을 이루고 살아가는 모습도 보기 좋은 '왕홍인줄 알았던 여배우' 혹은 '여배우인데 왕홍이기도 한' 장가니였습니다![/en][cn]美丽的外貌加上已经成家生活的样子,都让人以为是网红的女演员,或者是"虽然是女演员,但也是网红"的张嘉倪![/cn] 相关阅读: 戳我点更多韩国人看张中国 30分钟一部的韩国网剧,你知多少? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 张东润传奇出道史,他出演过哪些影视作品

  • 韩国歌手张才人INS自爆曾遭遇性暴力

    张件事并不是的错呀’,那该有多好啊”。[/cn] [en]끝으로 장재인은 “생각보다 많은 성피해자들이, 피해자임에도 불구하고 내가 그러했던 것처럼 수치심과 죄책감을 갖고 살아가고 있을 것”이라며 “나는 나와 같은 일을 겪은 가수를 보며 힘을 얻고 견뎠다. 혹시 내가 같은 일 비슷한 일을 겪은 누군가에게 힘이 됐음 한다”고 전했다.[/en][cn]最后,张才人说:“比想象中还要多的性受害者们,虽然她们本身是受害者,但是她们跟过去的我一样,带着羞耻心和负罪感活着”,“我看到跟我经历了相同事情的歌手,从她们身上获得力量,坚持了下来。如果有人和我经历了相同

  • 新人裴仁赫仿佛是“徐康俊+南柱赫+丁海寅+尹斗俊”

    发生的故事。在这部电视剧中,裴仁赫饰演的人物是朴丹熙。在Speakeasy bar XX担任调酒师的他,对同事兼前辈尹娜娜(哈尼)有好感。[/cn] [en]배인혁은 박단희를 "반전 매력이 가득한 캐릭터"라고 소개하며 "타인에게 다정한 성격이면서도 남자답다. 자극적인 설정은 없지만 은은한 매력을 지녀 자연스럽게 끌리게 하는 캐릭터"라고 말했다. 역할을 준비하며 직접 유명 바텐더를 만나 배웠다. 그는 "섬세한 손재주가 없으면 칵테일을 만들 수 없더라"면서 "바텐더 선생님의 명성에 먹칠을 하면 안 되겠다는 일념으로 최선을 다했다"고 말했다. [/en][cn]裴仁赫介绍朴丹熙是“充满反转魅力的角色”,“虽然对待他人性格温柔,但是很有男人味。虽然没有刺激性的设定,但是有着淡淡的魅力,是自然会被吸引的角色“。准备角色的同时,亲自与著名调酒师见面学习。他说:“如果没有细腻的手艺,就无法调制鸡尾酒。”“我一心想,不能抹黑调酒师老师的名声,尽了最大的努力。”[/cn] [en]설 연휴는 전주에 있는 집에서 지낼 예정이라고. 배인혁은 "서울에서 자취하다보니 집밥을 못 먹는다. 전라도가 음식의 고장이지 않나. 어머니가 정말 요리를 잘한다"면서 "맛있는 음식을 먹고 할머니, 부모님과 함께 지내며 충천하고 오려 한다"고 미소지었다. [/en][cn]春节长假将在全州的家里度过。裴仁赫微笑着说:“在首尔自己做饭吃,没办法吃家常饭。全罗道不是食物的故乡嘛!妈妈真的会做饭”,“吃好吃的饭菜,和奶奶和父母一起度过,充好电再回来工作”。[/cn] [en]그는 "'즐겁게 먹으면 0칼로리'라는 말도 있지 하지 않나. 맛있는 음식 먹고 올해에는 자신감 있게 모든 일에 원하는 대로 풀렸으면 좋겠다"고 덕담했다. 또한 "설 연휴기간 '엑스엑스'가 방송한다. 웹으로는 언제나 볼 수 있으니 관심 가져주셨으면 좋겠다"고도 했다. [/en][cn]他称赞道:“难道不是有句话叫‘吃的高兴的话就是0卡路里’吗,希望大家吃好吃的东西,今年能自信地在一切事情上如愿以偿。”此外,他还说:“春节长假期间”XX“将播出,网络随时都可以观看,希望大家能关注一下。”[/cn] [en]하고 싶은 작품과 배우로서 목표를 말하는 모습에서 다부지고도 진중한 면모가 엿보였다. "이제 막 연기자로 발을 뗀 상황이라 하고 싶은 역할과 장르가 너무나 많아요. 장기적으로는 빛나되 눈부시지 않은 배우를 꿈 꿉니다. 처음부터 스포트라이트를 받지 않더라도 괜찮아요. 은은한 빛을 내며 묵묵히 나아가 사랑 받았으면 좋겠습니다."[/en][cn]从他说想要拍摄的作品和作为演员的目标时的样子,可以看出他踏实稳重的一面。“因为刚刚以演员身份起步,所以想要演的角色和题材太多了。从长远看,我梦想成为一名闪亮却并不耀眼的演员。即使一开始不赫受到关注也没关系。希望能发出隐隐的光芒,默默前行,得到爱。“[/cn] 相关阅读: 19禁拼不过她疯狂演技,8年空白却摘得收视桂冠 从小就是明星命,童星出身的爱豆TOP8 孙妍在获得韩国第一块世界大赛艺术体操个人综合金牌  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • “走好,狗烹哥”…同僚们在眼泪中送别金柱赫

    别了故人。[/cn] [en]40분 여간 치러진 영결식 이후 김주혁의 시신을 태운 운구 차량이 영결식장 밖으로 모습을 드러냈다. 유족과 동료들, 추모객들 역시 차량을 따르며 故人。을 배웅했다. 오전 10시 50분경 운구 차량이 장지로 떠났다. 장지는 충남 서산시 대산읍 대로리에 위치한 가족 납골묘다. 영결식이 끝난 후 유족들은 서로를 껴안으며 슬픔을 나눴다.[/en][cn]遗体告别仪式持续了40分钟,之后抬着金柱赫遗体的灵柩车辆在告别仪式场外出现。遗属、同僚和悼念 者 们追随着车辆送赫别了故人。上午10时30分灵车去往了墓地,墓地位于忠南瑞山市大山邑大路里的家族骨灰墓。遗体送别仪式结束后,遗属抱在一起非常悲切。[/cn] [en]한편 김주혁은 지난달 30일 오후 4시 30분경 서울 강남구 삼성동 인근 아파트 정문 도로에서 차량 전복 사고를 당했다. 이후 심폐소생 후 건국대학교 병원으로 이송됐으나 끝내 사망했다.[/en][cn]金柱赫在10月30日下午4点30分于首尔江南区三省洞附近的公寓正门道路遭遇了车辆反翻倒事故。在心肺复苏后被送往建国大学医院,最终不治身亡。[/cn] [en]이와 관련해 나무엑터스 김석준 상무는 "김주혁은 평소에 무척 건강했다. 지병도 없었다"라며 국과수에 부검을했다. 부검 결과 사인은 심근경색이 아닌 즉사 가능한 두부 손상으로 밝혀졌다. 이외에 약물 반응 등에 대한 1차 구두 결과는 일주일 가량 걸릴 예정이다.[/en][cn]树艺人金石俊常务表示“金柱赫平时身体非常健康,没有任何疾病”,并委托了国家科学调查院进行了尸检。尸检结果表明金柱赫并不是死于心肌梗塞,而是死于可以瞬间致死的头部创伤。此外对于药物反应的首轮口头结果预计会在一周左右公布。[/cn] [en]김주혁은 지난 1998년 SBS 8기 공채 탤런트로 데뷔했다. 이후 최근까지도 '아르곤', 등에 출연하며 다방면에서 활약했다. KBS 2TV '해피선데이-1박 2일'에서는 친근한 이미지로 '구탱이형'이라는 애칭과 함께 많은 사랑을 받았다.[/en][cn]金柱赫在1998年通过电视台公开招聘出道。出演过Argon、《秘密任务》等电视剧,活跃在各个领域,并在了《两天一夜》中以亲切的形象获得了狗烹哥的爱称,受到了大众的喜爱。[/cn] [en]특히 지난달 27일, 김주혁은 '제1회 더 서울어워즈'에서 '공조'로 남자 조연상을 수상했다. 당시 김주혁은 "영화로는 데뷔 20년만에 처음 상을 탄다. 하늘에 계신 부모님이 주신 상"이라고 말해 더욱 안타까움을 더한다.[/en][cn]上个月27日,金柱赫还在《第1届The Seoul Awards》凭借《秘密任务》获得了最佳男配角奖。当时金柱赫表示“出道20年以来还是第一次获得和电影有关的奖项,是在天的父母给我的奖”,更加让人感到惋惜。[/cn] [cn]网友评论[/cn] [cn]看到这么多人悲伤、悼念,看来金柱赫真的很好地过了这一生,希望可以去好的地方好好休息…谨向故人表示深切的哀悼 。[/cn] [cn]太悲伤了[/cn] [cn]看到金秀智眼泪一下就流出来了。[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 李圣经&南柱赫被曝分手,行程再次背锅!

    生了好感,所以开始了交往”。[/cn] [en]두 사람은 모델 출신 연기자이자 같은 소속사, 드라마 '치즈인더트랩'과 '역도요정 김복주'에 함께 출연한 인연이 있다. 특히 '역도요정 김복주'에서는 풋풋하면서도 달달한 연인 호흡을 맞췄고, 이를 계기로 연인 사이로 발전했으나 최근 각자의 바쁜 일정으로 인해 소원해지면서 결별을 하게 됐다.[/en][cn]两人都是模特出身的演员,并且还在同个所属公司,共同出演了电视剧《奶酪陷阱》和《举重妖精金福珠》。特别是他们在《举重妖精金福珠》中演对手戏,展现了青涩而甜蜜的爱情,两人也因此发展成为恋人,最近两人却因为各自繁忙的日程而疏远,最终分手。[/cn] [en]남주혁은 종영을 앞둔 tvN 드라마 '하백의 신부' 촬영을 모두 마친 뒤 영화 '안시성' 준비에 한창이다. 이성경은 영화 '러브슬링' 촬영 중이다.[/en][cn]南柱赫目前已经完成了即将收官的tvN电视剧《河伯的新娘》的全部拍摄工作,正在准备电影《安市城》。李圣经则正在拍摄电影《Love Sling》。[/cn] 韩国网友评论: 1.大概在3周到1个月内就会听到惠利和柳俊烈分手的消息了。 2.至少艺人都是好聚好散,不用担心约会暴力之类的。 3.同个所属公司,会很尴尬吧。 4.两人大概都入戏太深,所以才会暂时交往吧。 5.坦白说看了南柱赫演戏就发觉了。之前他对申世京所表现出的情感略显不足,不知道从什么时候开始就能好好移情入戏了。但是突然就听到两人分手了,相信他们也真心相赫爱过吧。希望李圣经往后能有好的活动。加油,不要忘了自己很漂亮哦。 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载