• 朴信惠、崔泰俊结婚&怀孕,金童玉女的组合结成正果!

    朴说是恩人一般的存在,她无声中教会我在开心的时候要肆意欢笑,在悲伤的时候要哭出声音。现在爱情开花结果,我们欲结为夫妇”,告知了人们婚前怀孕的事实。[/cn] 重点词汇 유망하다【形容词】有发展、有希望 눈망울【名词】眼珠、眼眸 재차【副词】再次、再度、第二次 거론되다【动词】提出、列为议题 스스럼없다【形容词】不分彼此、大大方方、不拘束 重点语法 -(으)려고 하다 用于动词词干后,表示打算进行某种行为动作,相当于汉语的“想...”、“想要...”、“打算...”、“要...”。 열차가 지금 출발하려고 합니다. 列车马上要出发了。 아이에게 칭찬

  • 【有声】朴敏英教你美丽自拍小秘诀

    近在Netflix《犯人就是你》第三季拍摄中杀青。[/cn]   重点词汇 촬영장【名词】拍摄地,录影棚 장면【名词】 场面,场景 가닥【名词】丝,缕,股,条 사연【名词】 情由,缘故,故事 입천장【名词】上颚   重点语法 1. -면서 连接词尾,表示兼有或动作同时进行。 [en]그들은 이야기를 나누면서 걸어갔다.[/en][cn]他们边走边聊天儿。[/cn] 2. -던 在“动作未完了”和“动作的日常性”中都有可能出现的情况,根据前句接什么话而意义也有所不同。 [en]여기에 있던 의자가 어디 갔지요?[/en][cn]放在这儿的椅子在哪儿啊?[/cn]   相关阅读: TWICE 新专辑成绩优秀,不断尝试不断成长! 【有声】靠“发量”成名的小孩停止活动的原因 【有声】有什么是她们不会的吗?演艺圈的巧手代表 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 朴河宣迎来全盛期 作品好评受关注

    到她丰富的反朴应和洒脱的样子。因此,比起计划要继续出演的消息也让观众们高兴不已。[/cn] [en]박하선은 지난 11월부터 SBS 파워FM ‘박하선의 씨네타운’ 진행에 발탁됐다. 워낙 사랑스러운 성격으로 청취자들에게도 잘 어울린다는 호평. 박하선은 SNS에서 며느라기 100만뷰 기념으로 다음 주 ‘씨네 초대석’ 때 춤을 추겠다고 예고해 기쁜 마음을 드러냈다.[/en][cn]朴河宣从今年11月开始成为SBS Power FM《朴河宣的Cine Town》主持人,因为本来性格可爱,收到听众符合节目调性的好评。朴河宣在SNS上预告说,为纪念点击率达到100万,下周将在“CINE招待席”上跳舞,喜悦之情溢于言表。[/cn] [en]사람들에게 박하선이라는 이름은 익숙하다. 그렇다 한들 이렇게나 잘할 줄은 몰랐을 것이다. 이제야 시작된 전성기가 누리꾼들에게도 환영을 받고 있다. 오히려 지금까지 못 알아본 게 안타까울 정도. 아직 박하선이 보여줄 기량은 많이 남았다. 이 기세를 몰아 계속 승승장구하길 기대해본다.[/en][cn]朴河宣这个名字被人们熟知,即便如此也没能想到会这么厉害。现在才开始的全盛期受到了网友的欢迎,反而令人惋惜的是相识恨晚。朴河宣可以展现本领还有许多,期待她借着势头乘胜追击。[/cn] 重点词汇 과언【名词】过分的话 ,言过其实  열심【名词】 热心 ,热情 ,热诚 동경하다【动词】 憧憬 ,向往 ,神往 결코【副词】决 ,绝对 ,切 ,万万 일명【名词】又名 ,别名 ,别称 ,又称   重点语法 1. -만큼 与定语时制词尾“ㄹ/을/ㄴ/은/는”连用。表示相应的量或程度。 [en]저는 배우는 만큼 잊어버려요.[/en][cn]学多少忘多少。[/cn]   2. -(이)자 表示主语同时具备两种资格。 [en]영화를 만드는 것은 제 직업이자 저의 유일한 취미거든요.[/en][cn]拍电影是我的职业,也是我唯一的爱好。[/cn]     相关阅读: 韩记者评:朴莳恩-崔焕熙不得不走出的“星二代”影子 “让笑容再次绽放”BTOB 4U,新小分队依旧“信听” 继《夫妻的世界》之后狗血韩剧翻拍作诞生? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。    

  • 当红主持人朴娜莱遭遇演艺生涯最大危机

    就是性骚扰。”,“最近世道变了啊。”[/cn] [en]특히 네티즌들은 박나래에게 '연예대상'을 안겨준 프로그램 '나혼산' 하차를 강력하게 요구하고 있다.[/en][cn]网友们更是强烈要求朴娜莱退出《我独》。正是凭借该节目,朴娜莱获得了“演艺大赏”。[/cn] [en]이에 대해 박나래 측은 아직까지 사과 입장을 내놓지 않고 있다. 대상까지 수상하며 잘나가던 박나래가 이 위기를 어떻게 극복할 지 주목된다.[/en][cn]朴娜莱方面对此仍未发出任何道歉声明。拿了大赏,演艺生涯正红火的朴娜莱是否能顺利度过此次危机呢。[/cn] 今日词汇: 휩싸이다【被动词】被包围 ,被笼罩 늘어나다【自动词】增加 ,增多 ,增长 썸네일【名词】缩略图 덧붙다【自动词】添加 ,重叠 ,附上 강력하다【形容词】强大 ,有力 ,强有力 ,强劲 句型语法: -자마자 ★ 形态:连接词尾。接动词词干后。 ★ 意义:表示接着某一情况发生另一状况。 [en]동생은 집에 들어오자마자 옷도 안 벗고 게임을 시작했다.[/en][cn]弟弟一回家,连衣服都不脱就开始玩游戏。[/cn] [en]얼마나 외로웠으면 나와 헤어지자마자 새로운 연애를 할까요?[/en][cn]是有多孤独,才会一和我分手就谈新感情?[/cn] [en]6시가 되자마자 모두들 퇴근했다.[/en][cn]一到六点,大家就都下班了。[/cn] [en]그 친구의 목소리를 듣자마자 울기 시작했다.[/en][cn]一听到那个朋友的声音就开始哭了。[/cn] [en]우리 아이는 집에 들어오자마자 손부터 씻는다.[/en][cn]我孩子一进屋就先洗手。[/cn] –줄 알았다/몰랐다 1,主语对某件事知道或者不知道时:-(으)ㄴ/는 줄 알았다/몰랐다 [en]서울이 이렇게 복잡한 줄 몰랐어요.(서울이 복잡한다는 사실을 몰랐음)[/en][cn]不知道首尔这么拥挤。(对首尔拥挤的事实不知情)[/cn] [en]한국 사람이 매운 음식을 좋아하는 줄 몰랐어요.(한국 사람이 매운 음식을 좋아한다는 사실을 몰랐음)[/en][cn]不知道韩国人喜欢吃辣的食物。(不知道韩国人喜欢吃辣的食物这一事实)[/cn] [en]한국에 오기 전에 한글이 언제 만들어진 줄 알았어?[/en][cn]来韩国之前就知道韩文是什么时候创造的吗?[/cn] [en]오늘 비가 오는 줄 몰랐어요.(비가 온다는 사실을 몰랐음)[/en][cn]不知道今天会下雨。(不知道下雨的事实)[/cn] 2. 与主语的期待不一样时:-(으)ㄹ 줄 알았다/몰랐다 [en]이렇게 복잡할 줄 몰랐어요.(서울이 안 복잡하다고 생각했음)[/en][cn]没想到这么拥挤。(原以为首尔不是那么拥挤)[/cn] [en]한국 사람이 매운 음식을 좋아할 줄 몰랐어요.(한국 사람이 매운 음식을 좋아할 거라고 생각하자 않았음)[/en][cn]不知道韩国人喜欢吃辣的食物。(没想到韩国人喜欢吃辣的食物)[/cn] [en]오늘 비가 올 줄 몰랐어요.비가 안 올 줄 알았어요.[/en][cn]不知道今天会下雨,原以为不会下雨。[/cn] 相关阅读: 朴娜莱在医院未戴口罩引发争议 韩国笑星朴娜莱的经典语录 朴山多拉:因为朴娜莱长胖了却很高兴 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《徐福》朴宝剑,他的存在就是可能性

  • 【有声】朴振英曾说Rain《GANG》不行遭打脸

    起了朴振英对弟子Rain《GANG》一曲的第一印象。[/cn] [en]역주행에 앞서 애초부터 '깡'의 성공을 예감했는지가 김구라 질문의 요지였다.[/en][cn]逆行前是否从一开始就预料到《GANG》的成功,这是金九拉提问的重点。[/cn] [en]기억을 거슬러 올라간 박진영은 3년 전 비와 만났던 자리를 떠올렸다.[/en][cn]陷入回忆的朴振英想起了三年前和Rain见朴面的时候。[/cn] [en]그는 "진지하게 앉혀놓고 '이거는 아니다'(라고 말했다)"라면서 당시의 충격을 전했다.[/en][cn]他说:“真挚地让他坐下,告诉他‘这个不太行’”,描述了当时受到的冲击。[/cn] [en]짧은 설명이었지만 씁쓸한 표정이 가득 채워진 박진영의 얼굴이 웃음을 자아냈다.[/en][cn]虽然只是简短的说明,但表情苦涩的朴振英脸庞还是让人忍俊不禁。[/cn] [en]김구라는 "이 정도 들었으면 됐어"라면서 박진영의 대답에 흡족한 듯한 모습을 보였다.[/en][cn]金九拉接话“听到这个程度可以了”,对朴振英的回答表示满意。[/cn] [en]박진영의 '깡' 에피소드를 접한 누리꾼은 "박진영 반응이 재밌다", "TV 보다가 비 핵당황했을 듯" 등 다양한 반응을 보였다.[/en][cn]看到朴振英这段关于《GANG》的小插曲,网民们纷纷表示“朴振英的反应很有趣”、“Rain看电视估计会非常惊慌失措"等。[/cn] [en]한편 내용 중복 탓에 박진영이 미처 털어놓지 못한 '깡' 첫인상에 대한 자세한 이야기는 오는 19일 오후 9시 tvN '유 퀴즈 온 더 블럭'을 통해 공개된다.[/en][cn]另外由于内容重复,朴振英未能说出的《GANG》第一印象详细内容将于19日晚9点通过tvN《You Quiz on the Block》公开。[/cn]   重点词汇 조차【助词】 连,甚至 첫인상【名词】初次印象 ,第一印象 요지【名词】要旨 ,要点 ,要义 에피소드【名词】插曲 ,小故事 ,趣事 흡족하다【形容词】充足 ,满足   重点语法 1. - 다가 连接词尾。表示某种状态或动作转为另一种状态或动作。 [en]책을 읽다가 잠이 들었다.[/en] [cn]书看着看着就睡着了。[/cn] 2. -탓에 表示发生坏事的理由或原因。即因为前句,所以发生后句的意思。 [en]어제 아이스크림을 많이 먹은 탓에 배탈이 났어요.[/en][cn]昨天吃太多冰激凌了结果闹肚子了。[/cn]   相关阅读: 【有声】韩国最能引发食欲的9种味道 【有声】警察妻子vs杀人魔丈夫?李准基x文彩元新剧《邪恶之花》 【有声】秀智❤南柱赫新剧《Start Up》下半年播出 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 朴宝英:凭可爱和演技征服观众的女演员

    看了都想要守护的朴宝英展现出在路遇不义之时惩治恶人的一面,令所有人都大感痛快,又展现出角色在喜欢的人面前宛如陷入爱河的少女的另一面,罗曼史开展的过程中,虽然力气很大却也显得可爱。长得纤细小巧,却充满不服输的魅力让很多人都喜欢上朴宝英。[/cn] [en]이번엔 판타지 로맨스 드라마 '어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다'로 '뽀블리 커밍순'을 알렸다.[/en][cn]她这次通过奇幻爱情剧《某一天灭亡来到我家门前》宣告了“宝可爱即将回归”的消息。[/cn] [en]자연스럽게 소녀에서 숙녀로 다양한 러블리함 그 안에서 각자 다른 매력을 보여준 뽀블리 연대기. 매번 작품을 통해 자신의 틀을 깨고 새로움을 이끌어낸 배우 박보영의 성장 스토리는 여전히 진행 중이다.[/en][cn]自然而然地从少女长成淑女,在多样的可爱中展现了各自不同魅力的宝可爱传奇。演员朴宝英每次通过作品打破自己的固有框架,展现新意,她的成长故事仍在进行中。[/cn] 重点词汇 당돌하다【形容词】精明强干的,唐突的 ,莽撞的  무뚝뚝하다【形容词】生硬的,干巴巴的,冷淡的 육두문자【名词】污言秽语 가녀리다【形容词】纤细的 ,瘦弱的 ,柔弱的 녹이다【动词】融化 重点语法 1. -지만 连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 2.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你就像歌手一样唱朴得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.  我们的关系就像是兄弟一样亲近。 相关阅读: 公正性?!Mnet的双重标准惹争议 徐仁国&张基龙,以超凡存在新剧回归 《徐福》朴宝剑,他的存在就是可能性 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 朴叙俊,加盟漫威电影《惊奇队长2》,与布丽拉尔森合作

    成了内部讨论,为了拍摄《The Marvels》,朴叙俊将于现在拍摄的电影《混凝土乌托邦》拍摄结束后,于今年下半年前往美国。[/cn] [en]'더 마블스'는 브리 라슨이 전편에 이어 캡틴마블 역으로 출연하는 작품. 마블 최초 여성 히어로 솔로무비인 '캡틴 마블'은 전 세계에서 11억 3000만 달러를 벌어들였다. 후속편인 '더 마블스'에는 스펙트럼과 미즈마블 등이 합류할 것으로 전망된다.[/en][cn]《The Marvels》是紧接着布丽拉尔森出演惊奇队长第一部的续篇,作为漫威第一位女英雄,《惊奇队长》在全世界创下了11亿3000万美元的票房收入,续篇《The Marvels》将会出现更多女英雄。[/cn] [en]'더 마블스'는 '캔디맨' 리부트를 연출했던 니아 다코스타 감독이 메가폰을 잡는다. 마블 영화 중 첫 흑인여성 감독이다. 앞서 니아 다코스타 감독은 자신의 트위터에 박서준 사진을 올리며 "드라마 남자친구"라는 트윗을 남겨 화제를 모았다. 박서준이 주연을 맡은 '이태원 클라쓰'를 염두에 둔 것으로 보인다. 그 인연이 '더 마블스'로 이어진 것.[/en][cn]《The Marvels》将由执导过《糖果人》的尼娅达克斯达导演来执导,是漫威电影中第一位黑人女性导演,此前尼娅达克斯达导演曾在自己的推特上上传朴叙俊的照片,并说是自己的“电视剧男朋友”,引起了不少关注,应该是看完朴叙俊主演的《梨泰院class》,将缘分延续到了《The Marvels》。[/cn] [en]'더 마블스'는 북미에서 2022년 11월11일 개봉 예정이다.[/en][cn]《The Marvels》将于2022年11月11日于北美上映。[/cn] 重点词汇 제안【名词】提案 전편【名词】前篇 메가폰【名词】扩音器,话筒 염두【名词】心里,心上 이어지다【动词】连接,延续 重点语法 -에 따르면 接在名词后,表示根据....的话,怎样怎样。 [en]회사 규정에 따르면 직원은 함부로 근무지를 이탈할 수 없다.[/en][cn]根据公司规定,职员不得擅自离岗。[/cn] [en]통계에 따르면 일반 가정의 저축은 작년에 비해 현저하게 늘어났다.[/en][cn]据统计,普通家庭的储蓄比去年显著增加。[/cn] 相关阅读 完朴美男神朴叙俊的魅力指南 三个基友一台戏!一台咖啡车引发的朴叙俊之争 朴叙俊:“青年警察”的另类魅力 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • IU朴叙俊新电影《Dream》5月拍摄

    告了“大势演员”朴叙俊和IU的合作,是一部在拍摄前就备受关注的作品。[/cn] [en]아직 구체적인 스토리 라인이 공개되진 않았지만 비주얼만 봐도 흐뭇한 미소를 짓게 하는 박서준과 아이유가 어떤 감흥을 안길지 벌써부터 기대가 쏠리고 있다.[/en][cn]虽然现在还未公开具体的故事线,但只看外貌也会让人们露出欣慰微笑的朴叙俊和IU会给人们带来什么样的感受呢,已经开始备受期待了。[/cn] [en]한편 박서준과 아이유는 5월부터 '드림' 촬영을 시작한다.[/en][cn]另外,朴叙俊和IU从5月开始拍摄“Dream”[/cn] 重点词汇 임박하다【动词】临近、迫近 배역【名词】角色 캐리커처【名词】人物漫画、漫画、讽刺画 시나리오 【名词】剧本 반열【名词】等级、身份等级、官吏品级 重点语法 -을 통해 对后面内容的过程进行说明,表示‘通过谁或什么事物’,‘用作某种用途’。 개는 소변을 통해 영역을 표시한다. 狗通过小便标记领地。 도둑은 창문을 통해 달아났다. 小偷从窗户逃走了。 -기도 하다 用于谓词词干和体词谓朴词形后,表示“还做了……”,有时反复使用两次,表示“既做了……又做了……” 가끔 스스로 밥을 하기도 해요. 偶尔也自己做点儿饭。 제 아버지는 집을 짓기도 하고 팔기도 했습니다. 我爸爸既盖房又卖房。 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • 朴有天-黄荷娜分手,恋爱终止

    得好~分手之后,要过新的生活啊(作为一般人)。 2. 不关心 3. 不好奇 4. 朴有天最低财产有100亿,黄荷娜没有工作,为什么黄荷娜是投资人呢?噗哈哈朴有天没钱了,要去当家庭主妇?舆论垃圾们报道恶性新闻、假新闻让人为难死,调整婚礼达成协议,如果结婚的话,是黄荷娜吃朴有天的。真朴是的. 5. 分手的话就分手呗,以好的感情分手又是啥呀...真的好讨厌那种俗套的表达。 6. 朴有天的形象为什么这么堕落..不能可怜。好像是听着败类的话活着,让别人的人生活的漂亮些吧.难道想在别人嘴里挣扎,以不好的形象活着吗?在家睡得着吗?好像睡不着吧,真火大。人生真是太糟糕了。 7. 女方真是good choice。遇见更好的人吧 8. 最近财阀的威风+关种 好像谁都无法承受。朴有天引起的问题也不是单方面的。思考中的路人一枚。 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

    2018-05-16

    朴有天