• 明星INS学韩语:李侑菲INS被嘲笑类似朋友圈

    热映中的韩剧《夜行书生》的女主角李侑菲MM可是INS的热衷fans~经常会上传些自己的生活照、剧照,还会推推自己喜欢的歌,偶尔还会传些网络热图。结果就被朋友嘲笑了~在你看来侑菲MM的INS是不是也很生活,很贴近咱们呢~ [en]【INS原文】 저의인스타가.. 혼자 신나서 카카오스토리하는거 같다는 충격적인이야기를들었습니다.. 다 삭제하고 꽃사진이랑 화보만올려야겠어요..팔로잉도 좀 하고..그래야대나..(익플아니고 저를아끼는 지인이.. 아끼..겠죠?)[/en] [cn]【INS翻译】 我的INS...被人说像是一个人自high的Kakao story(类似咱们的朋友圈

  • 《夜行书生》李侑菲&金素恩魅力无极限

    美的演技。[/cn] [en]냉미녀 혜령 역으로 귀(이수혁)와 보여주는 투샷 또한 시청자들에게 ‘귀령 커플’이라 불리며 많은 사랑을 받고 있다. 다른 인물들과는 다르게 귀 앞에서 무덤덤하지만 자신의 요구를 말하는 혜령의 모습과 그런 혜령을 향해 흡혈[wk]욕구[/wk]를 느끼는 귀의 행동은 두 사람의 묘한 관계를 보여주다.[/en][cn]以冷面女惠玲的角色和鬼(李秀赫 饰)饰演的对手戏,两人被观众叫做“鬼玲夫妇”,受到很多人喜爱。和其它人不同,惠玲在鬼面前虽然木愣愣的但是说出自己要求的样子,鬼靠近惠玲展现出吸血欲望的行动,让观众看到了两人间奇妙的关系。[/cn] [en]김소은의 마성의 케미력은 여기서 끝이 아니다. 지난 '밤을 걷는 선비' 30일 방송에서는 혜령과 윤(심창민)의 새로운 관계가 전개될 것을 예고하고 시청자들의 눈길을 끌었다. [/en][cn]金素恩魔性的力量还不止于此。30日播出的剧集中预告了惠玲和允(沈昌珉 饰)将产生新的联系,吸引了观众的视线。[/cn] 小编碎碎:小编一直追着这部剧,真心觉得是今年最好看的韩国古装剧,不论是男女主角的颜值、演技,还是剧情的编排都全程无尿点,绝对值得一看。最近还不知道看李什么的小伙伴赶紧追起来吧,感受一下奇幻古装爱情剧的魅力。 戳这里看更多关于《夜行书生》的精彩资讯 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 李侑菲爆发三色魅力 新剧《夜行书生》引人期待

    李侑菲片中,作为用‘困惑?魅惑?迷惑’的修饰语来形容都毫不吝惜的女演员,再次让人们关注到了成长中的她,令人赞叹。[/cn] [en]한편 꽃인지 사람인지 구분하기 힘든 꽃미모를 [wk]한껏[/wk] 과시한 이유비는 오는 7월 방송 예정인 MBC 수목드라마 ‘밤을 걷는 선비’에서 [wk]뱀파이어[/wk] 선비와 사랑에 빠지는 역으로 등장할 예정이어서 팬들의 기대감을 고조시키고 있다.[/en][cn]另外,尽情展现了令人难辨花与人般花美貌的李侑菲将在预计于7月播出的MBC水木电视剧《夜行书生》中出演与吸血鬼书生(李准基)陷入爱情的角色,粉丝们的期待感高涨。[/cn] 小编碎碎:李侑菲妹纸真是越来越美了呢!推荐妹纸的两部作品:《匹诺曹》&《二十》,电视剧《匹诺曹》中短发李侑菲别具魅力呢,电影《二十》里饰演的女高中生昭熙古灵精怪,完全是国民妹妹的形象哦~~ 【单词学习】 청초하다 (淸楚-)  (形容词) 清秀,淡雅  들녘에 청초하게 핀 들국화. 淡雅地开在田野里的野菊花。 그녀는 마치 한 떨기 청초한 꽃과 같다. 她好似一朵清秀的花 。 推荐阅读 金素恩有望合作李准基出演韩剧《夜行书生》 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 《夜行书生》李侑菲VS金素恩时尚对决

    美的消化了红色的套装,宽松的灰色T恤配合着红色的外套和裤子展现出可爱的中性风,大号的外套更突显出她纤细的身材。外套的袖子微微卷起看的到手表和颈环都是亮点。银色的坡跟鞋搭配,给人清凉干练的感觉李侑菲把长头发编起来,少女风铺面而来。[/cn] [en]김소은은 차분한 레드 컬러의 미니 원피스 차림으로 매혹적인 분위기를 자아냈다. 가녀린 어깨를 훤히 드러낸 오프숄더 원피스에 네크라인을 따라 러플 장식이 더해져 우아한 아름다움을 뿜어냈다. 더불어 금빛이 감도는 하이힐을 신어 아찔한 각선미를 자랑한 김소은은 롱 웨이브 헤어스타일로 청순함을 표현했다. 또한 그녀는 독특한 디자인의 반지와[wk] 팔찌[/wk]를 착용해 여성스러우면서도 럭셔리한 패션을 완성했다.[/en][cn]金素恩用深红色迷你连衣裙的装扮展现出魅惑的感觉。露出单薄的肩膀的露肩连衣裙随着脖子的弧线,再加上装饰的花边显得格外优雅动人。金色光感的高跟鞋展现出傲人的线条美,卷卷的头发显得很清纯。加上设计独特的戒指和手链展现了女性奢华风的时尚感。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 看CF学韩语:李多寅的宝矿力水特广告

    李多寅(이다인),是2013年出演韩剧《二十岁》,2014年出演电影《逆鳞》的新生代女演员,李侑菲的妹妹。大家看李多寅(이다인),是2013年出演韩剧《二十岁》,2014年出演电影《逆鳞》的新生代女演员,李侑菲看她的宝矿力水特广告,是不是很治愈呢? [en]여NA : 살아남기 위해 땀 흘려야 하고[/en][cn]女NA:为了生存下来而要挥汗努力[/cn] [en]성공하기 위해 메말라야 하는 곳[/en][cn]为了要成功,要变得淡薄无情[/cn] [en]우리에게 [wk]도시[/wk]는 [wk]사막[/wk]보다 [wk]건조하다[/wk].[/en][cn]对我们而言,城市比沙漠还要干燥。[/cn] [en]CM song : 라라라 라라 라라~[/en][cn]CM song : 啦啦啦啦啦~[/cn] [en]자막 : 내몸에 가까운 성분으로 몸 속 수분을 오래오래[/en][cn]字幕:与我身体相近的成分,让我身体的水分更持久[/cn] [en]여NA : 포카리스웨트가 당신의 몸을 떠날 수 없는 이유가 여기에 있다.[/en][cn]女NA:宝矿力水特不会离开你身体的原因就在于此。[/cn] [en]마르지 않는 물을 만나다.[/en][cn]与不会干涸的水分相遇。[/cn] [en]내 몸에 가까운 물[/en][cn]与我身体相近的水分[/cn] POCARI SWEAT       词汇学习: 메마르다:贫瘠。干涩。干旱。 요즘 사람들은 인정이 메말라 이웃의 어려움을 강 건너 불 보듯한다. 最近人们的人情很淡薄,对邻居的难处都冷眼旁观。  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 韩娱圈女心杀手:李阵郁&孔侑&姜栋元&李善均

    要让人依靠的宽阔的肩膀。之后在电影界展开活跃的孔侑,通过电影《嫌疑者》开始变身。饰演特殊部队要员池东哲角色的孔侑。他的男性美遇到电影《嫌疑者》发挥了极致。孔侑展现了通过艰苦的运动所塑造的肌肉身材,证明了演艺圈肩膀老大的代表地位。[/cn] [en]◆ 목소리 깡패:이선균[/en][cn]◆声音老大:李善均[/cn] [en]'커피프린스 1호점'의 또 다른 히어로 이선균. 공유가 어깨로 여심을 흔들었다면, 이선균은 목소리 하나로 여자 시청자들의 마음을 훔쳤다. 이선균의 깊고 깊은 저음. 지하 심층수까지 퍼올릴 듯하다. MBC '파스타'를 통해 '츤데레'의 결정체를 보여준 이선균. 그는 결혼한 이후에도 여전히 여심을 홀리는 '목소리 깡패' 자리를 유지 중이다. 특히 연예계 독보적인 동굴 목소리 소유자인 만큼, 이선균은 스타들의 단골 성대모사 주인공으로 이름을 올리고 있다.[/en][cn]《咖啡王子一号店》的另一个英雄李善均。如果说孔侑通过肩膀动摇了女心,那么李善均仅靠一个声音就俘获了女性观众的欢心。李善均深沉的低音。仿佛能穿透地下深层水。通过MBC《Pasta》展现“傲娇”结晶体的李善均。他在结婚后也依然以“声音老大”保持地位。尤其作为演艺圈独一无二的洞穴声音的所有者,李善均成为了明星们模仿声音的主人公。[/cn] [en]◆ 비율 깡패:강동원[/en][cn]◆身材比率老大:姜栋元[/cn] [en]날 때부터 모태 미남 강동원. 우월한 기럭지, 훈훈한 외모. 모든 것을 가진 강동원. 하늘은 불공평한 것이 분명하다. 모델로 활동하던 강동원은 2003년 MBC 드라마 '위풍당당 그녀'를 통해 연기자로 데뷔했다. 의사 가운을 입어도 가려지지 않던 9등신 몸매. 강동원은 데뷔작을 발판 삼아 드라마 '1%의 어떤 것', 영화 '그녀를 믿지 마세요', '늑대의 유혹', '우리들의 행복한 시간' 등을 통해 여심 킬러로 등극했다. 뿐만 아니다. 강동원은 영화 '의형제', '초능력자',' 검은사제들', '검사외전' 등에 출연하며 연기 변신을 꾀했고, 폭넓은 연기 스펙트럼을 보여주며 대중의 사랑을 받고 있다.[/en][cn]从出生开始的母胎美男姜栋元。优越的身高,帅气的外貌,拥有全部的姜栋元。上天确实是不公平。作为模特活动的姜栋元,2003年MBC电视剧《我的威风女友》出道成为演员。身穿白大褂都无法掩盖的9头身身材。姜栋元以出道作为基础,通过电视剧《1%的可能性》,电影《不要相信她》,《狼的诱惑》,《我们幸福的时间》等,成为了女心杀手。不仅如此出演电影《义兄弟》,《黑司祭们》,《检察官外传》等,开始演技变身,展现了广泛的演技范围,获得了大众的喜爱。[/cn] 相关阅读: 姜栋元&孔侑&宋仲基 绝世美男们的女心攻略 姜东元专访:心情好的话 会喝酒到日出的时候 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 明星INS学韩语:李侑菲INS被嘲笑类似朋友圈

    热映中的韩剧《夜行书生》的女主角李侑菲MM可是INS的热衷fans~经常会上传些自己的生活照、剧照,还会推推自己喜欢的歌,偶尔还会传些网络热图。结果就被朋友嘲笑了~在你看来侑菲MM的INS是不是也很生活,很贴近咱们呢~ 【INS原文】 저의인스타가.. 혼자 신나서 카카오스토리하는거 같다는 충격적인이야기를들었습니다.. 다 삭제하고 꽃사진이랑 화보만올려야겠어요..팔로잉도 좀 하고..그래야대나..(익플아니고 저를아끼는 지인이.. 아끼..겠죠?) 【INS翻译】 我的INS...被人说像是一个人自high的Kakao story(类似咱们的朋友圈),我受到了冲击..要全部删除

    2010-11-12

  • 曺侑珉征战世界杯前夕,与T-ara朴昭妍宣告登记结婚!

    上了新婚生活,近期已完成婚姻登记。[/cn] 今日词汇: 키우다 【动词】培养 결심하다【动词】下定决心 변동이 생기다【词组】发生变动 치르다 【动词】操办、支付、应酬、处理 미뤄지다 【动词】 推迟 언급하다 【动词】 提及 법적 부부 【名词】合法夫妻 간절하다【形容词】恳切的 카타르 월드컵【名词】卡塔尔世界杯 동거하다【动词】同居 句型语法: -(으)ㄴ/는 바 있다 用于动词词干、形容词词干或이다词干后,指代前面所述的内容。 [en]글로벌 팬들과 특별한 무대를 선보인 바 있다.[/en][cn]曾与全球粉丝们完成特别舞台的经验。[/cn] [en]이번 일로 느낀 바가 많습니다.[/en][cn]经过这件事,我感触颇深。[/cn] [en]왼손을 쓰는 사람은 오른손을 쓰는 사람과 다를 바가 없습니다.[/en][cn]用左手的人和用右手的人没有任何不同。[/cn] -며 (1)用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였-后,表示对等连接两种行为、状态或事实。 [en]이 나라의 사람들은 소박하며 정겹습니다.[/en][cn]这个国家的人朴素、热情。[/cn] [en]나는 티비를 봤으며 친구는 라디오를 들고 있다.[/en][cn]我看电视,朋友听广播。[/cn] [en]저는 한국 사람이며 친구는 태국 사람이다.[/en][cn]我是韩国人,朋友是从泰国来的。[/cn] (2)用于动词词干、形容词词干、이다词干后,表示两种行为同时进行或两种状态同时存在。 [en]나는 아침 식사를 하며 라디오를 듭니다.[/en][cn]我边吃早饭边听广播。[/cn] [en]우리는 차를 마시며 이야기를 했습니다.[/en][cn]我们边喝茶边聊天。[/cn] [en]강의를 들으며 중요한 내용은 메모를 했습니다.[/en][cn]边听课边记笔记。[/cn] 相关阅读: 女团“T-ara”出身韩雅凛将于20号结婚 T-ARA成员们在飞机上的睡姿照片曝光 T-ara朴智妍将与棒球选手黄载均,12月10日举办婚礼 ! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国演员宋侑庭23日死亡

    面的正式立场全文[/cn] [en]송유정 배우가 2021년 1월 23일 세상을 떠났습니다. [/en][cn]宋侑庭演员于2021年1月23日离世。[/cn] [en]장례는 유족의 뜻에 따라 조용히 진행되었으며, 25일 발인식을 엄수합니다.[/en][cn]葬礼根据遗属的意思低调进行,25日举行了出殡仪式。[/cn] [en]송유정은 언제나 밝은 미소로 행복을 주는 우리의 친구이자, 누구보다 뜨거운 열정으로 연기하던 멋진 배우였습니다.[/en][cn]宋侑庭是不管何时都以明媚的微笑带给我们幸福的朋友,也侑是以比任何人都要火热的热情进行表演的帅气演员。[/cn] [en]따뜻한 곳에서 편안하게 쉴 수 있도록, 고인의 명복을 함께 빌어 주시기 바랍니다.[/en][cn]希望她在温暖的地方能够安息,希望大家一起为逝者祈祷。[/cn] 重要词汇 장소 :【名词】墓地 발인 :【名词】出殡 빈소 :【名词】灵堂 각광 :【名词】 [喻]注目 ,瞩目 ,关注 ,青睐  발탁되다 :【动词】擢升 ,选拔 ,提升 ,提拔 ,擢用 重点语法 1.-에 따르면 用于阐明引用后面内容的根据或出处。 가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다. 据一个比较可靠的消息灵通的人讲,这一地区将进驻大型的购物广场。 나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군. 那这里的地价是要暴涨了。 2.-게 하다 限定:用于动词或形容词后。 大意:表示使动。 그는 나를 밖에서 기다리게 했습니다.   他让我在外面等。 예술은 우리의 생활을 풍요롭게 한다.   艺术让我们的生活多姿多彩。 相关阅读: 赵炳圭确定出演tvN新作《御史赵伊传》 播音员李秀敏剧透&演员李垂珉非法观看电影?无脑行为惹众怒 李荷妮:艺人是公众人物?我只想自由自在地生活 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载