• APRIL娜恩采访:谢谢大家对我的认可

    能演”都哈娜“这个角色吗?[/cn] [en]▲ 오히려 김하나를 연기할 수 있어 좋았어요. 원래 비슷한 성격을 지닌 캐릭터가 당연히 자신 있기 마련인데, 김하나는 실제와 반대라서 많이 배웠거든요. 여러 캐릭터를 표현하는 방법도 찾고 공부도 많이 됐어요. ‘나도 다른 걸 해볼 수 있구나!’라는 생각을 한 거예요.[/en][cn]▲相反,我很高兴能演金哈娜这个角色。演绎性格相似的角色当然自信能恩演好,但金哈娜这个角色因为和真实的我完全相反,所以我学到了很多。我找了好些表现角色的方法,学了很多东西。我觉得”我也能尝试不同的东西呀“。[/cn] [en]Q ‘에이틴’ 시즌 2도 나온다고 들었는데.[/en][cn

  • 【有声】苞娜、禹棹焕有望主演浪漫爱情剧《朝鲜律师》

    办了。[/cn] [en]운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.[/en][cn]可以说认识那个女孩是命运的安排。[/cn] [en]이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.[/en][cn]这个地方土地肥沃,收成很好。[/cn] [en]제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.[/en][cn]如果我去那里,就一定去拜见。[/cn] [en]진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?[/en][cn]振涉,什么时候能吃你的喜糖啊?[/cn] [en]이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.[/en][cn]现在不同于往年,交通非常便利。[/cn] -고 있다 常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。 [en]아이가 모자를 쓰고 있습니다.[/en][cn]孩子带着帽子.[/cn] [en]저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?[/en][cn]那边穿着漂亮韩服的人是谁?[/cn] [en]버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.[/en][cn]车上有(着)很多人.[/cn] 相关阅读: 【有声】“前10里8部韩剧?”日本网飞?韩剧主场! 【有声】李栋旭再演九尾狐好期待! 【有声】《明天》原著作者谈创作背景 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 化妆比不化妆更好看的历代级韩国美女明星都有谁

    有的妆,本人的特色也很明显。甚至连眼妆都没有,也能营造出一种气质。那些说泫雅素颜漂亮的话果然不是空穴来风。虽然在舞台上应该有和舞台相配的妆容,但是素颜清秀的泫雅也太漂亮了,想经常看到![/cn] [en]5. 수지[/en][cn]秀智[/cn] [en]데뷔초부터 예쁜 얼굴로 주목 받으며 인기를 끌었던 수지. 수지는 특히 진하지 않은 화장에 청순한 이미지로 많은 사랑을 받았는데요. 그래서인지 민낯 역시 예뻐서 민낯이 맞느냐는 말을 많이 들었다고 합니다. 과거 사진부터 데뷔 후 수지의 민낯 사진은 정말 쉽게 찾아볼 수 있었는데요. 귀엽고 청초함이 한가득이었습니다. 민낯 예쁜 연예인 1위를 한 적도 있다고 하죠.[/en][cn]从出道之初就以漂亮的脸孔受到关注,吸引人气的秀智。特别是秀智以不太浓的妆容和清纯的形象获得了大众的喜爱。所以经常会听到有人说素颜也很漂亮、经常是不是素颜

  • 韩国艺人刘珠恩年仅27岁,选择轻生自杀!

    生好可惜啊……世界这么大,每个人都是重要的存在呀[/cn] [cn]UU们,即使再痛苦也不要选择轻生,真的。虽然大家看起来都很幸福,但这世界上又哪有没烦恼的人呢。虽然我也曾有过轻生的念头,能充分理解她的心情,但只要咬咬牙坚持、克服轻生的念头,一定会迎来美好的未来。所以大家一定要加油,希望看到这条评论的朋友都快乐幸福。[/cn] 重点词汇: 극단적이다【名词】极端的 비보【名词】噩耗,不好的消息 유족【名词】遗属 고인【名词】故人 대작【名词】大作,巨作,杰作 내공【名词】内功 종영【名词】终映,散场 重点语法: -자고 하다 共动句,表示邀请别人一起做某事,常见的终结语尾有-ㅂ/읍시다, -자等。 [en]선생님께 인사나 드리고자 왔습니다.[/en][cn]我是来拜见老师的。[/cn] [en]나는 부모님의 기대를 저버리지 않는 아들이 되고자 노력했다.[/en][cn]我一直努力成为一个不辜负父母期望的儿子。[/cn] 相关推荐: 韩国确认购买《苍兰诀》播出版权,韩网民期待播出!  韩网热议话题:朴恩斌X李世英,平行时空演技爆火理论! 《非常律师禹英禑》男主姜泰武恩人气飙升,演艺经历大揭秘!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载  

  • 《非常律师禹英禑》女主朴恩斌,31岁竟然也是母胎单身!

    别的期望。甚至现在还没动过‘要结婚’的念头”,展现了“超级工作狂”的面貌。[/cn] [en]실제로 박은빈은 살면서 일탈을 해본 적이 없다고 한다.[/en][cn]实际上在生活中,朴恩斌也是一名“模范好学生”。[/cn] [en]연기 만을 위해 살고 있는 그녀는 사춘기가 왔던 학창 시절에도 늘 바른생활만 하는 학생이었다.[/en][cn]以演戏为生的她,在豆蔻年华的学生时代,是一名品学兼优的三好学生。[/cn] [en]박은빈은 연예 활동을 하면서도 공부를 손에서 놓지 않았고, 학급 반장도 맡았다.[/en][cn]朴恩斌在兼顾演艺事业的同时,始终在学习上尽心尽力,甚至担任过年级班长。[/cn] [en]결국 그녀는 서강대학교에 입학, 심리학과 신문방송학을 공부했다.[/en][cn]后来她考入西江大学,主修心理学与新闻传播学。[/cn] [en]오직 커리어를 위해서만 사는 듯한 열정 넘치는 박은빈이 앞으로 어떤 필모그래피를 쌓아갈지 팬들의 관심이 집중되고 있다.[/en][cn]一心一意只搞事业的朴恩斌今后会为我们呈现怎样的影视作品呢?粉丝们期待满满。[/cn] 3.母胎solo霸气言论 [en]박은빈은 주변에도 솔로가 많아 '모태솔로'라는 게 특별하다고 생각하지 않았다고 한다. 하지만 박은빈이 연애를 아예 포기한 것은 아니다.[/en][cn]朴恩斌说身边有很多单身人士,所以并不觉得“母胎单身”是一件很稀奇的事情。但她也没有完全放弃恋爱。[/cn] [en]그녀는 "기회만 된다면 예쁜 사랑을 하고 싶다"라며 남다른 기대감을 드러내기도 했다.[/en][cn]她表示“有机会的话想拥有一段漂亮的爱情”,体现出对爱情与众不同的期待感。[/cn] [en]박은빈의 이상형은 '순수하고 자상한 사람'이다. 그녀는 친구 같고 편안한 사람이랑 만나고 싶다고 바람을 전했다.[/en][cn]朴恩斌的理想型是“单纯又慈祥的人”,她希望和恋人能像朋友一样舒服地相处。[/cn] [en]박은빈은 남자의 외모보다는 내면을 더 중시하는 것으로 보인다.[/en][cn]比起外貌,朴恩斌更看重对方的内在。[/cn] [en]그녀는 JTBC 드라마 '청춘시대'가 끝난 후 이데일리와 가진 인터뷰에서도 이상형을 묻는 질문에 '굳건한 남자'라는 다소 추상적인 대답을 내놓았다.[/en][cn]她在JTBC电视剧《青春时代》结束后接受过Edaily的采访。采访中被问及理想型时,她称自己喜欢“坚定的男人”,回答十分抽象。[/cn] [en]또한 박은빈은 살뜰히 자신을 챙겨주고 돌봐줄 수 있는 남자를 선호한다는 발언도 했다.[/en][cn]另外,朴恩斌曾讲过喜欢能细心照顾自己的男人。[/cn] [en]사람의 따뜻한 마음씨와 가치관은 오래 지켜봐야 알 수 있다. 박은빈은 남자를 볼 때 외면보다 성격을 보기에 보다 신중하게 연인을 찾고 있는 것으로 보인다.[/en][cn]想要看清一个人的内心冷暖与价值观,需要耐心观察与了解。朴恩斌在寻找恋人时,比起外表更注重内在的性格。[/cn] 重点词汇: 변호사【名词】律师 일거수일투족【名词】举手投足 워커홀릭【名词】workholic,工作狂 필모그래피【名词】filmography,作品集 내면【名词】内心 重点语法: -기 때문에 表示理由和原因。表示过去的理由时,用“-았/었기 때문에”。 [en]저는 외국인이기 때문에 한국어를 못해요.[/en][cn]因为我是外国人所以不会韩语。[/cn] [en]열심히 공부했기 때문에 좋은 결과가 나왔어요.[/en][cn]因为努力学习了所以结果很好。[/cn] 相关推荐: 《为何是吴秀在》剧情高能升华,人物关系盘点合集。  南韩釜山界"颜值天花板"男神大盘点  组合少女时代出道15周年,以综艺solo的形式回归!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《超人回来了》里的宝宝们,现在过得如何了?

    到了“威本联盟”的爱称,俘获了大批观众朋友们的心。[/cn] 4.书言、书俊 [en]방송인 이휘재는 지난 3월4일 방송된 KBS 2TV '연중라이브'에서 서언, 서준이 반장 선거에 나갔다고 깜짝 공개했다.[/en][cn]主持人李辉才在3月4日播出的KBS 2TV《年中生活》中突然透露书言书俊近来竞选班长的趣事。[/cn] [en]이날 김태진은 "서언이, 서준이가 어느덧 10살이 됐다"고 말했고, 이휘재는 "10살 됐다. 3학년이 됐다"고 전했다. 이어 "오늘이 반장 선거 날이었다. 아침에 막 열심히 연습하고 갔는데 한 표씩 받았다"고 밝혔다.[/en][cn]金泰镇说:“书言书俊不知不觉间已经10岁了。”李辉宰回答道:“已经10岁了。现在已经是三年级的学生了。”接着他说:“今天是俩兄弟竞选班长的日子。早上认真练习之后才去上学的,然而每人都只得到了一票。”[/cn] [en]이휘자는 아들들에게 "반장 이런 건 크게 중요하지 않다. 행복하게 공부 열심히 하고 잘 지내라"라고 응원을 건넸다.[/en][cn]李辉子告诉儿子们:“其实,当不当班长并不重要。要幸福的努力学习,好好生活。”[/cn] [en]이휘재와 서언, 서준 부자는 과거 2013년에 KBS 2TV '슈퍼맨이 돌아왔다'에 출연해 많은 사랑을 받았다.[/en][cn]仨父子在2013年出演了kbs2电视台《超人回来了》期间,受到了很多人的喜爱。[/cn] 6.娜恩、建厚 [en]박주호는 자신의 인스타그램에 사진 여러 장을 게재했다.공개된 사진 속에는 산책 중인 나은이와 건후의 모습이 담겨 있다. 특히 몰라보게 자란 아이들의 모습이 눈길을 끈다.[/en] [cn]朴柱昊通过自己的INS上传了多张照片。其中照片的主人公便是正在散步的娜恩和建厚。特别是孩子们暴风成长的面貌,吸引了人们的视线。[/cn] [en]2015년생인 나은이의 나이는 올해 8살, 2017년생인 건후의 나이는 6살이다.[/en][cn]娜恩是生于2015年的姐姐,弟弟建厚生于2017年,今年6岁。[/cn] 今日词汇: 특집 【名词】 特辑 육아【名词】 育儿 반항심【名词】 叛逆心 일리터리 마니아 【名词】 军事迷 재치 넘치다 【词组】机灵 사고뭉치【名词】 捣蛋鬼 금방 【副词】 刚刚 손색이 없다【词组】 毫不逊色 의젓하다【形容词】堂堂正正的 애칭【名词】 爱称 句型语法: -더니  表示说话人过去耳睹的情况是出现后句结果的原因。 [en]동생이 그렇게 많이 먹더니 배탈이 났어요.[/en][cn]弟弟吃太

  • 盘点撞脸孙艺珍的5位艺人

    有的清纯感。曾因“小孙艺珍”而出名的她因放送活动的减少而渐渐丢掉了这个标签。[/cn] [en]그녀는 Mnet에서 연예뉴스 프로그램 등의 VJ로 먼저 얼굴을 알렸습니다. 이후 연기를 시작하며 신인 배우가 되었는데요. 현재도 드라마, 영화, 연극을 넘나들며 연기 활동을 이어가고 있습니다. 또한 평소에 봉사활동을 자주 하는 것으로 알려져 '마음까지 예쁘다'라며 호평이었습니다.[/en][cn]她先是通过在Mnet综艺新闻等节目中担任主持人混了个脸熟。然后开始演戏,成为了一名新人演员,现在的李妍斗也继续活跃在电视剧、电影、戏剧中。此外,因为她平时经常做一些公益活动,所以得孙到了不少“从内而外的美丽”之类的好评。[/cn] 相关阅读: 零黑粉的实力派爱豆组合TOP6 盘点差点以歌手出道的演员们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 金钟国不否认与尹恩惠17年的恋爱关系,理由居然是这!

    金钟国各自提到的恋爱经历十分相似,令人怀疑两人是不是真的曾经交往过。[/cn] [en]그러나 윤은혜의 소속사 제이아미엔터테인먼트 측은 복수 매체를 통해 "윤은혜가 김종국과 과거 사귀었다는 소문은 사실이 아니다"라고 밝혔다.[/en][cn]然而尹恩惠的所属公司JARMY公司向各大媒体表示:“尹恩惠曾与金钟国交往的传闻不是事实。”[/cn] 重点词汇: 상대【名词】对象 회자【名词】话题 스캔들【名词】scandal,绯闻 너스레【名词】天花乱坠,花言巧语 침묵【名词】沉默 매체【名词】媒介,媒体 重点语法: -에 대해 于体词后面,表示“对.......”。 [en]친한 친구에 대해서 발표해 봅시다.[/en][cn]我们以好朋友(为主题)来发表一下吧。[/cn] [en]저는 환경 문제여 대해서 이야기 하겠습니다.[/en][cn]我要就环境问题说一下。[/cn] [en]저는 가족에 대해서 한도 말하지 않았습니다.[/en][cn]关于我的家人,我一次也没有说起过。[/cn] 相关推荐: 娜琏华丽回归,solo出道专辑预告惊艳众人! 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 玄彬&孙艺珍即将大婚 T-ara智妍&黄载均也同天宣布好消息

    安定的 목격담【名词】目击谈 절절하다【形容词】恳切的,深切的 무한하다【形容词】无限的 重点语法 1.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你就像歌手一样唱得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.   我们的关系就像是兄弟一样亲近。 2.-고 싶다  用于动词词干后,表示“想…”。 ① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。 음식을 만들고 싶습니다. 想做菜。 ② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。 어디에서 만나고 싶습니까? 想在哪里见面? ③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。 마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다. 玛利亚想喝咖啡。 相关阅读: 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 孙艺珍采访:我想孙快点谈恋爱 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 第42届韩国影评奖举行颁奖典礼,汤唯获最佳女主角!

    令我激动的奖项,十分受宠若惊。遇到《掮客》我很幸运,也从中受益良多,还受到了大家宽容的喜爱,我一定不会忘记。”[/cn] [en]최근 투병 중인 안성기가 공로영화인상의 영예를 안았다. 시상식에 참석하진 못했지만, 그의 이름이 불려질 때 영화인들의 큰 박수를 받았다.[/en][cn]近日正与病魔抗争的安圣基获得了功劳电影人奖。虽然未能出席颁奖典礼,但当他的名字响彻会场,迎得了在场电影人热烈的掌声。[/cn] [en]영평 10선에는 '범죄도시 2', '브로커', '비상선언', '소설가의 영화', '오마주', '이상한 나라의 수학자', '킹메이커', '한산: 용의 출현', '헌트', '헤어질 결심'이 선정됐다.[/en][cn]《犯罪都市2》、《掮客》、《紧急迫降》、《小说家的电影》、《致敬》、《奇怪的数学家》、《王者製造:選戰之狐》、《寒山岛海战》、《猎守秘令》、《分手的决心》入选影评奖十佳电影。[/cn] [en]이하 한국영화평론가협회, 제42회 영평상 수상자(작) 명단[/en][cn]以下为韩国电影评论家协会 · 第42届影评奖获奖名单[/cn] [en]▲최우수작품상: <헤어질 결심> ((주)모호필름)[/en][cn]▲最佳影片奖:《分手的决心》[/cn] [en]▲공로영화인상: 배우 안성기[/en][cn]▲功劳电影人奖:演员安圣基[/cn] [en]▲감독상: 박찬욱 <헤어질 결심>[/en][cn]▲最佳导演奖:朴赞郁《分手的决心》[/cn] [en]▲여우주연상: 탕웨이 <헤어질 결심>[/en][cn]▲最佳女主角:汤唯《分手的决心》[/cn] [en]▲남우주연상: 정우성 <헌트>[/en][cn]▲最佳男主角:郑雨盛《猎守秘令》[/cn] [en]▲여우조연상: 전혜진 <헌트>[/en][cn]▲最佳女配角:全惠珍《猎守秘令》[/cn] [en]▲남우조연상: 조우진 <킹메이커>[/en][cn]▲最佳男配角:赵宇镇《王者製造:選戰之狐》[/cn] [en]▲신인감독상: 이정재 <헌트>[/en][cn]▲新人导演奖:李政宰《猎守秘令》[/cn] [en]▲신인여우상: 이지은 <브로커>[/en][cn]▲新人女演员奖:李知恩《掮客》[/cn] [en]▲신인남우상: 손석구 <범죄도시 2>[/en][cn]▲新人男演员奖:孙锡九《犯罪都市2》[/cn] [en]▲기술상: 정성진, 정철민 (시각효과) <한산: 용의 출현>[/en][cn]▲技术奖:郑成镇、郑哲民(视觉效果)《寒山岛海战》[/cn] [en]▲각본상: 정서경, 박찬욱 <헤어질 결심>[/en][cn]▲剧本奖:郑西京、朴赞郁《分手的决心》[/cn] [en]▲국제비평가연맹 한국본부상: 국내 부문 신연식 <카시오페아>/ 국외 부문_코고나다 <애프터 양>, 저스틴 전 <푸른 호수>[/en][cn]▲国际影评人联盟韩国本部奖:韩国部门 申延植《仙后座Cassiopeia》/海外部门 郭共连《杨之后》、贾斯汀・钟《蓝色海湾》[/cn] [en]▲촬영상: 김지용 <헤어질 결심>[/en][cn]▲摄影奖:金志勇《分手的决心》[/cn] [en]▲음악상: 조영욱 <헤어질 결심>[/en][cn]▲音乐奖:赵英旭《分手的决心》[/cn] [en]▲독립영화지원상: 극영화 부문 <임신한 나무와 도깨비>의 김동령 감독, 박경태 감독/ 다큐멘터리 부문 <모어>의 이일하 감독[/en][cn]▲独立电影扶持奖:故事片部门《怀孕的树和鬼怪》导演金东玲·朴京泰;导演/纪录片部门《I  AM MORE》导演李日河[/cn] [en]▲신인평론상: 김현승[/en][cn]▲新人评论奖:金贤胜[/cn] 重点单词: 시상식【名词】颁奖典礼 존재감【名词】存在感 각별하다【形容词】特别,特殊,非常 안부【名词】问候,平安与否 스태프【名词】staff,工作人员 겹경사【名词】双喜临门 불참하다【动词】不参加,不