• 让朴宝英都嫉妒的男男cp感,金志洙&朴炯植

    致命魅力的年轻有为游戏公司老板安敏赫、外冷内热的都奉顺青梅竹马暗恋的朋友警察印国斗,展现了两种截然不同的魅力,让观众们喜爱不已。其中朴炯植、金志洙还有朴宝英三人之间的三角罗曼史,朴炯植和金志洙间若有似无的男男罗曼史,受到了观众的热烈反应。[/cn] [en]극중 으르렁거리는 모습과는 달리 공개된 사진 속에는 시종일관 서로를 향해 훈훈한 꽃미소를 보내는 다정한 모습으로 촬영에 임하는 두 사람의 모습이 담겨 있어 시선을 사로잡는다. 이 같은 두 사람의 특별한 케미 덕에 ‘힘쎈여자 도봉순’ 촬영장은 늘 화기애애할 수밖에 없다는 후문.[/en][cn]和剧中的相互咆哮的样子不一样,在公开的照片中,展现的都是两人互相的甜蜜微笑,两人多情的样子很受人关注,多亏了两人间的特别火花,让《大力女子都奉顺》拍摄现场一直充满活力。[/cn] [en]무엇보다 박형식 지수 두 남자의 매력이 폭발한 장면은 지난 11일 방송된 6회에 등장한 무박 2일 맞대결 신. 역대급 브로맨스 명장면을 탄생시킨 이 장면의 촬영장에서도 두 사람은 서로에게 찰싹 달라붙어 시선을 교환하고 호흡을 맞추는 등 보는 이들의 질투를 자아내는 찰떡케미를 선보여 현장 분위기를 뜨겁게 달궜다는 제작진의 전언이다. 불이 붙기 시작한 로맨스만큼이나 설렘지수를 높이는 브로맨스가 여심을 더욱 흔든다.[/en][cn]最能爆发两人魅力的场面,是在11日第六集登场的两天对决戏,诞生了历代级的男男浪漫场面。在拍摄现场,两人视线互相紧紧跟随交织,相互呼应配合的他们,让人看起来很是嫉妒,据制作团队说,这也让现场的气氛火热起来。已经开始的浪漫火焰和越来越让人心动的男男cp,让少女心也萌动了。[/cn] 相关阅读: 让人心动不已的男男CP BEST3 韩国综艺中那些超萌“男男情侣” 一定要看金土剧《大力女都奉顺》的四大理由 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 朴炯植自曝练习生时期被排挤,惹人心疼

    生了很多感情,炯植越来越开朗,还会撒娇了,我从他身上获得了正能量我也很开心。”[/cn] [en]연습생 시절 왕따를 당해 힘들었다는 박형식의 고백은 최근 연예계가 왕따 논란 등으로 시끌시끌한 상황에서 다시금 회자되고 있다.[/en][cn]练习生时期被排挤的朴炯植的故事在最近演艺界热烈的排挤争议再次被提及。[/cn] [en]한편 2019년 6월 수도방위사령부 헌병대에 입대해 복무한 박형식은 지난 1월 군 복무를 마치고 전역했다.[/en][cn]另外2019年6月开始在首都防卫司令部宪兵队服役的朴炯植在1月退伍了。[/cn] [en]현재 박형식은 영화, 드라마 구분 없이 다양한 작품들의 러브콜을 받아 복귀작을 검토 중이다.[/en][cn]现在朴炯植收到了电影,电视剧的邀约,在讨论回归作品中。[/cn] 重点词汇 따돌림【名词】排斥,排挤 아부【名词】阿谀奉承,拍马屁 어리광【名词】撒娇 시끌시끌하다【形容词】嘈杂,喧闹 다시금【副词】再次 重点语法 -(으)면서 表示两个或两个以上的动作或状态同时进行,相当于韩语的“一边…一边…、的同时”。 形态:词干元音以“ㅏ、ㅗ”结束时 가다 + 면서 → 가면서 싸다 + 면서 → 싸면서 词干元音除“ㅏ、ㅗ”以外的元音结束时 먹다 + 면서 → 먹으면서 높다 + 면서 → 높으면서 前面是名词时 有收音的用이면서 [en]학생이면서 영화배우예요.[/en][cn]既是学生,又是电影演员。[/cn] 没收音的用면서 [en]영화배우면서 학생이에요.[/en][cn]既是电影演员,又是学生。[/cn] 例句: [en]운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.[/en][cn]不可以一边开车一边打电话。[/cn] [en]음악을 들으면서 샤워를 해요.[/en][cn]边听音乐边洗澡。[/cn] [en]그녀는 얼굴이 예쁘면서 마음씨도 착해요.[/en][cn]她长得漂亮又心地善良。[/cn] 相关阅读 李钟硕朴炯植都暻秀退伍了,韩国影视圈将掀起新风 盘点大势爱豆朴炯植的演技成长之路 《Run On》任时完发表收官感言 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《上流社会》朴炯植 反超男主的特级存在感

    朴炯植

  • 《上流社会》OST You're My Love-朴炯植

    到你心情就很好 无法停住脚步 每天朝你奔去[/cn] [en]Baby You're My Love, 너의 사랑에 난 빠졌나 봐. Baby You're My Dream, 매일 니 생각뿐이야.[/en][cn]Baby You're My Love 看来是陷入你的爱情之中 Baby You're My Dream 每天就只想到你啊[/cn] [en]너와 둘이서 커피를 마시고, 너와 둘이 같은 영화를 보며, 매일 너와 둘이서 함께 있고 싶어.[/en][cn]和你两人喝咖啡 和你两人一起看着电影 想要每天和你两人在一起[/cn] [en]너와 둘이서 두 손을 잡고서, 너와 둘이 같은 곳을 보며, 매일 너와 둘이서 함께 걷고 싶어.[/en][cn]和你两人牵着手 和你两人看着同一个地方 想要每天和你两人一起走着[/cn] [en]눈길이 멈추질 않아, 너를 보고 파도 니가 좋아. 손길이 멈추질 않아, 너를 보면 안아 주고파[/en][cn]目光无法停止 就算想着你 都觉得你好 手停不下来 看朴炯植到你就想要抱着[/cn] [en]Baby You're My Love, 너의 사랑에 난 빠졌나 봐. Baby You're My Dream, 매일 니 생각뿐이야.[/en][cn]Baby You're My Love 看来是陷入你的爱情之中 Baby You're My Dream 每天就只想到你啊[/cn] [en]너와 둘이서 두 눈을 맞추고, 너와 둘이 같은 표정 지으며, 매일 너와 둘이서 닮아가고 싶어.[/en][cn]和你两人对上眼 和你两人露出同样表情 想要每天和你两人变得相像[/cn] [en]너와 둘이서 같은 노래를 듣고, 너와 둘이 같은 노래를 하며, 매일 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어.[/en][cn]和你两人听着同一首歌 和你两人一同唱着歌 想要每天和你两人做着梦[/cn] [en]내 사랑이 너 하나만 원해. 너의 손길 눈길 발길이 다 나의 사랑인걸,[/en][cn]我的爱我只想要你一个 你的一颦一笑 一举手一投足 都是我的爱[/cn] [en]너와 둘이서 커피를 마시고, 너와 둘이 같은 영화를 보며, 매일 너와 둘이서 함께 있고 싶어.[/en][cn]和你两人喝咖啡 和你两人一起看着电影 想要每天和你两人在一起[/cn] [en]너와 둘이서 두 손을 잡고서, 너와 둘이 같은 곳을 보며, 매일 너와 둘이서 함께 걷고 싶어.[/en][cn]和你两人喝咖啡 和你两人一起看着电影 想要每天和你两人在一起[/cn] [en]너와 둘이서 두 눈을 맞추고, 너와 둘이 같은 표정지으며, 매일 너와 둘이서 닮아가고 싶어.[/en][cn]和你两人对上眼 和你两人露出同样表情 想要每天和你两人变得相像[/cn] [en]너와 둘이서 같은 노래를 듣고, 너와 둘이 같은 노래를 하며, 매일 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어.[/en][cn]和你两人听着同一首歌 和你两人一同唱着歌 想要每天和你两人做着梦[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 《花郎》OST 会在这里-朴炯植

    于我的空位[/cn] [en]두 눈을 감고 너를 가득 데려와 봐도 얼마도 못 가서 눈물 속에 흩어져 그렇게 널 쓰고 또 지우고 끝나지 않는 널 그리워해[/en][cn]就算闭上眼将你 噙满在眼中带着 那也是走不了多久 就在泪水之中消散 就那样把你写下又抹去 一直不停将你思念[/cn] [en]내게로 와줘 눈부신 그 날처럼 너와 나 사이 달빛 켜지던 그때처럼    우리 모든 게 사라지는 찰나의 꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록 내 곁으로 와줘[/en][cn]到我身边来 如同耀眼的 那天一般 如同你和我之间月光明亮的 那时候一般 我们的一切 不要让它成为 刹那如梦的瞬间 就在我身边吧[/cn] [en]여기 있을게 아무 일 없던 듯이 추억 속 네가 있던 그 자리로 돌아와      우리 모든 게 사라지는 찰나의 꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록 내 곁으로 와줘[/en][cn]就在这里 像是什么事情都没发生 回到回忆中 你所在的地方 我们的一切 不朴炯植要让它成为 刹那如梦的瞬间 就在我身边吧[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 朴炯植采访:想要像安敏赫那样去爱

    过了那个机会就真的不是男人了!呃哈哈哈哈哈”[/cn] [en]Q. 제국의아이들 멤버들 반응은 어때요?[/en][cn]Q.帝国之子的成员们反应如何?[/cn] [en]“오글거려 하죠.(웃음) 그냥 ‘고생한다. 나중에 술 한 잔 하자’ 그래요. (멤버들에게 한 마디 한다면요?) 으악! 안돼요! 가식 떤다고 뭐라고 할 걸요?(웃음) 계속 볼 사람들이라 더 민망하고 쑥스러운.....음...그냥 우리 행복하자. 행복합시다. 이렇게 할게요.(웃음)”[/en][cn]“都觉得很肉麻。(笑)他们也就说‘辛苦啦。有时间一起出来喝一杯’。(如果让你对成员们说一句话的话?)呃啊!不要啦。说什么呢,显朴炯植得很假!(笑)都是往后经常见面的人,这样的话就更加难为情和不好意思了…嗯…就说‘我们都要幸福。大家都要幸福。’就这么说好了。(笑)”[/cn] [en]Q. 작품도 잘됐고 소속사도 정했어요.[/en][cn]Q.出演的作品成绩不错,也确定所属公司了吧。[/cn] [en]“이제 시작이라는 생각이 들어요. 설레기도 하고 다른 공기를 마시는 기분도 들어서.”[/en][cn]“我觉得现在只是开始。心情很激动,怀着要去吸取不同空气的心情。”[/cn] 相关阅读: 《大力女都奉顺》朴炯植VS志洙,谁才是少女心杀手? 俊昊&朴炯植 韩国闪耀荧屏的大势演技豆 盘点大势爱豆朴炯植的演技成长之路 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《Happiness》韩星韩孝周&朴炯植&赵宇镇演绎极限恐惧

    我们的电视剧一起寻找。”[/cn] [en]한편 ‘해피니스’는 오는 5일 오후 10시 40분 티빙과 tvN에서 공개된다.[/en][cn]另外,《Happiness》将于5日晚上10点40分在TVING和tvN公开。[/cn] 重点单词 참신하다【形容词】崭新的 인류애【名词】人类之爱,人间爱 대범하다【形容词】宽宏的 ,大度的 ,达观的 ,豁达的 ,开朗的 극도【名词】极度,极端 굉장히【副词】非常,极为 重点语法 1.-지만  连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 2.-(으)로 인해서 范畴:惯用型 限定:名词 大意:前朴炯植面的名词是原因,后半句是该原因造成的某种结果。多用于正式公文等书面语中。 LA의 교민들은 지진으로 인해서 많은 재산상의 피해를 보았다.   洛杉矶的侨胞们因为地震财产上受到了很大的损失。 기업의 직원들은 과중한 업무로 인해서 건강을 해친다고 한다.   说是企业职员们因为沉重的业务损害了健康。 相关阅读:  韩国新版身份证주민등록증长什么样,有哪些变化? “零容忍” 用韩语怎么说? 韩语相似语法辨析:안녕히 가십시요VS안녕히 가십시오 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 盘点大势爱豆朴炯植的演技成长之路

    朴炯植下了酩酊大醉的阿卢(高雅拉),两人的缘分也由此开始。莫文因见到了真兴王彡麦宗(朴炯植)的真容而惨遭杀害,无名为了替好友报仇决心改变自己的人生,顶替先雨的身份加入“花郎” 《大力女子都奉顺》 都奉顺(朴宝英饰)是一个碰什么弄坏什么、天生力大无比的女子 ,对她来说 《X战警》的主人公与她有着同病相怜的命运 。都奉顺从小有一个梦想 ,那就是获得暗恋对象印国斗(金志洙饰)的青睐。每天打工谋生的都奉顺有一天卷入一场事件中 ,与成为警察的印国斗相遇 ,并成为富二代安敏赫(朴炯植饰)的保镖,由此展开一系列搞笑的故事。 相关阅读: 朴炯植、李诗英,通过《真正的男人》逆转人生的明星们 《大力女子都奉顺》JTBC电视台时隔3年的热播剧 一定要看金土剧《大力女都奉顺》的四大理由 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 《大力女都奉顺》朴炯植VS志洙,谁才是少女心杀手?

    个人的存在本身就是一种魅力,是会理所当然地觉得‘那个女人难道不会为我倾倒吗?’的人。他对自己很有自信,觉得都奉顺终有一天会倾心于他。”接着,志洙则表示:“虽然对手很强,但国斗耿直的真心是他最大的必杀技”。拥有不同魅力的安敏赫和国斗的存在不仅丰富了《大力女都奉顺》的故事内容,也让剧情更加有趣。站在三角关系两侧的朴炯植和志洙的魅力成为了观众被《大力女都奉顺》吸引的理由。[/cn] 相关阅读: 《大力女子都奉顺》JTBC电视台时隔3年的热播剧 朴宝英这些年的经典作品&经典场面BEST3 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《大力女都奉顺》OST 因为那个人是你-朴炯植

    要用美声轰炸女心。歌词充分体现了对剧中都奉顺(朴宝英 饰)的情感配上美丽的旋律与朴炯植的声线真的让心都融化了。   [en]그 사람이 너라서 - 박형식[/en][cn]因为那个人是你-朴炯植[/cn] [en]내 안에 작은 떨림이 있어요 나조차 모르던 낯선 모습이죠 숨 쉴때 마다 숨겨둔 내 마음 조금씩 깨어나 자꾸만 차올라 내 안은 너의 빛으로 물들어요[/en][cn]在我体内有小小悸动 是连我自己也不知晓的模样吧 每一次呼吸 我隐藏的心 就一点点苏醒 总是内心澎湃不已 我体内被你的光芒所充斥[/cn] [en]눈을 감아도 비처럼 스며든 그 사람이 너라서 그 사람이 너라서 머리 속엔 떠오르지만 마음 속에 숨겨 둔 내 입술 끝에 걸린 이 말 널 사랑해[/en][cn]就算闭上眼也如雨一般掠过 因为那个人是你 因为那个人是你 虽然浮现在我脑海 但只能藏在心中的已到嘴边的这朴炯植句话 我爱你[/cn] [en]너를 볼때면 미소가 번져요 예전엔 모르던 낯선 모습이죠 사랑에 서툰 내 모습이지만 이제는 용기내 조금씩 다가가 니 안을 나의 빛으로 물들일래[/en][cn]只要看到你就会露出微笑 是过去不曾了解陌生的模样吧 虽然这是我对爱笨拙的模样 如今鼓起勇气一点点靠近 在你体内以我的光芒照耀[/cn] [en]늦지 않길 바래 지금 내가 달려가 너를 품에 꼭 안고서 고백할래~[/en][cn]希望不会太晚 现在我要跑过去 把你紧紧抱在怀里 对你告白~[/cn] [en]눈을 감아도 비처럼 스며든 단 한사람 너라서 나의 끝은 너라서 더이상 숨길 수 없어서 결국 너여야 해서 내입술 끝내 고백한 말 널 사랑해[/en][cn]就算闭上眼也如风一般吹过的唯一一个人 那个人是你 我的终结就是你 再也无法呼吸了 终究还是必须是你 在我嘴边要告白的话 我爱你[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。