-
跟着“金秘书”朴敏英一起学穿搭
近在tvN电视剧《金秘书为何这样》中,饰演金秘书的朴敏英凭借出众的美貌和时尚的穿着俘获了一大批观众的心。如果你在纠结每天穿什么的话,不妨跟着朴敏英学习日常穿搭吧,下面小编就为大家分析一下演员朴敏英的时尚守则。[/cn] [en]1사랑스러운 스타일링…패턴·소재·실루엣 고려해야[/en][cn]1窈窕淑女惹人爱[/cn] [en]박민영은 사랑스러운 포인트가 들어간 아이템으로 자신만의 매력을 강조한다. 몸에 딱 맞는 것보다 루스한 핏과 자연스럽게 떨어지는 실루엣의 아이템을 선택해 가녀린 느낌을 낸다. 사랑스러운 분위기를 내는 디테일이나 소재를 선택하는 재주 역시 탁월하다. [/en][cn]朴敏英穿衣风格的重点就是突出了自身的魅力。相对于贴身的衣服,朴敏英选择了稍稍宽松的款式,让衣服自然垂落,营造出一种纤细感,为了突出可爱的氛围,衣服的细节和材质也很重要。[/cn] [en]박민영은 풍성한 러플 장식이 달린 블랙 드레스에 우아한 캐스케이드 귀걸이를 매치해 세련미를 돋보였으며, 베이지색 니트에 튤 소재의 스커트를 매치하고, 로퍼 힐을 신어 우아한 무드를 자아냈다.[/en][cn]朴敏英身穿有荷叶边装饰的黑色连衣裙,搭配优雅的梯形耳环,显得十分干练简约,而米色针织衫和纱裙配上乐福鞋则显得优雅了许多。[/cn] [en]또렷한 색감으로 강렬한 포인트를 더하거나 체크, 플로럴 패턴을 활용해 생기 있는 룩을 완성하기도 한다.[/en][cn]强烈的色彩搭配,加上格子、碎花的图案元素,就可以打造出一套充满活力的穿衣风格。[/cn] [en]2'어깨'가 포인트…"걸치거나 드러내거나"[/en][cn]2露肩装让你更迷人[/cn] [en]박민영의 '시그니처' 스타일은 바로 가녀린 어깨선을 강조하는 것. [/en][cn]朴敏英的另一大穿衣守则就是强调肩膀的曲线美。[/cn] [en]뼈대가 얇고 체구가 작은 박민영은 어깨선을 드러내는 오프숄더 톱이나 홀터넥 디자인을 즐겨 입는다. 오프숄더나 홀터넥 톱은 곧게 뻗은 쇄골과 둥근 어깨선을 드러내 좁은 어깨를 보완한다.[/en][cn]骨架偏小的朴敏英更适合露肩装或者挂脖设计的服饰,这样可以突出她纤细的锁骨和圆润的肩线,弱化肩部窄小的问题。[/cn] [en]박민영은 어깨선을 시원하게 드러내기도 하지만 옷 위에 옷을 걸치는 스타일링으로 어깨선을 강조하기도 한다.[/en][cn]不只是露肩装,朴敏英也通过穿挂脖服饰来突出肩部。[/cn] [en]박민영은 반소매 티셔츠나 깔끔한 화이트 셔츠, 원피스를 입고 외투를 어깨에 가볍게 걸치는 스타일링을 즐긴다. 반소매 티셔츠를 입고 어깨에 니트를 두르거나 재킷이나 트렌치코트를 어깨에만 걸치는 식이다. [/en][cn]半袖T恤,清爽的白色短袖或连衣裙外再披上一件外套,可以选择针织衫或者风衣、夹克等,遮住肩膀线条。[/cn] [en]외투를 완벽하게 입지 않고 어깨에 걸쳐 연출하면 우아한 분위기를 낼 수 있으며, 좁은 어깨와 왜소한 체구를 보완할 수 있다.[/en][cn]将外套随意地披在肩上,可以显得更加优雅随性,也可以掩盖住较窄的肩部和骨架。[/cn] [en]3화려한 '귀걸이'로 포인트[/en][cn]3华丽的耳环是点睛之笔[/cn] [en]박민영은 긴 생머리 한쪽을 귀 뒤로 넘겨 화려한 귀걸이를 돋보이는 스타일링을 자주 선보인다. [/en][cn]将长发的一边挽到耳后,露出精致的耳环,这为朴敏英的穿搭起了画龙点睛之笔。[/cn] [en]박민영은 깔끔하게 떨어지는 긴 생머리를 연출하거나, 굵은 웨이브를 더해 우아한 분위기를 낸 뒤 알맞은 귀걸이를 매치해 스타일을 완성한다. [/en][cn]将一头长发披肩,或者烫成波浪卷,配上耳环,显得十分有女人味。[/cn] [en]웨이브는 얼굴선을 따라 굵은 웨이브를 넣거나 머리 끝에만 가벼운 S자 컬링을 더해 한쪽 머리만 귀 뒤로 넘기는 스타일링을 즐긴다.[/en][cn]波浪的卷度可以随着脸型调整,可以烫成大卷,也可以只在发梢处微卷成S形,将一边的头发放至耳后,显得更成熟。[/cn] [en]귀걸이는 주로 길게 늘어지는 드롭 이어링을 애용하는 편이다. 어깨선이 드러나는 의상을 많이 입는 만큼 허전한 목선을 귀걸이로 채운다. [/en][cn]朴敏英主要用的是垂挂式耳坠。穿着露肩的服饰肩膀难免有些单调,这时候就需要搭配长长的耳坠来装饰。[/cn] [en]박민영은 간결한 라인 타입의 드롭 이어링을 매치하거나, 귀걸이 끝에 장식이 달린 타입, 삼지창처럼 여러 가닥이 늘어지는 스타일 등 다양한 귀걸이 스타일링을 선보여왔다.[/en][cn]朴敏英通常会选择简洁的长链条耳环,或者坠子有装饰的耳环,或有不规则图案的耳环来佩戴。[/cn] [en]박민영은 보헤미안 룩에 큼직한 꽃송이 팬던트가 달린 귀걸이로 포인트를 더하고, 깔끔한 캐주얼룩에 얼굴 크기만큼 큼직한 후프 이어링이나 마름모 모양의 독특한 링 귀걸이를 매치하기도 했다.[/en] [cn]波希米亚风格配上有花朵吊坠的耳环,简约的休闲装配上夸张的环状耳环或菱形耳环,朴敏英的百变朴叙俊和朴敏英的甜蜜互动让不少观众少女心爆棚,剧中朴敏英造型都离不开耳环的搭配。[/cn] 相关阅读: 韩国女明星时尚秘诀大公开 韩国男生夏季时尚,这么穿才对! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩网热议话题:朴恩斌X李世英,平行时空演技爆火理论!
起了史剧热潮。[/cn] [en]이 작품으로 나란히 연말 연기대상에서 최우수 연기상을 수상한것도 똑같다.[/en][cn]凭借这两部作品,两人双双获得了年末演技大赏的最佳演技奖。[/cn] [en]마지막으로 또다른 공통점은 박은빈은 '연모'에 이어 출연한 '이상한 변호사 우영우'로 2연타 흥행에 성공하며 주가가 폭등중으로 이 작품에서 맡은 역할은 변호사이다.[/en][cn]最后一个共同点,朴恩斌继《恋慕》后出演了《非常律师禹英禑》,二连收视爆表收获极高人气。在这部作品中,朴恩斌饰演了一名律师。[/cn] [en]그리고 2022년 8월 29일 첫 방송되는 KBS2 월화드라마 '법대로 사랑하다'에서이세영은 이승기와 주연을 맡았는데 이 드라마에서 이세영은 미스코리아 출신 변호사 김유리 역으로 출연한다.[/en][cn]将于2022年8月29日首播的KBS2月火剧《依法相爱》中,李世英将与李胜基担任主演,在剧中饰演韩国小姐出身的律师金宥利一角。[/cn] [en]박은빈과의 평행이론 대로라면 이 작품도 흥행? 30대 여배우의 전성기를 열어갈 박은빈, 이세영의 앞으로의 활약상을 기대해본다.[/en][cn]按照平行理论,这部作品将成为下一部爆作?期待开启30代女演员全盛期的朴恩彬和李世英今后的活跃表现。[/cn] 重点词汇: 평행이론【名词】平行理论 흥행【名词】上映,上演 동갑내기【名词】同龄人 활약상【名词】活跃表现 연기자【名词】表演者,演出者 아역【名词】儿童演员,子役 重点语法: -는/(으)ㄴ 셈이다: 经过掂量发现做某件事情和做另外一件事情效果相同。 [en]아니요, 이제 이것만 하면 되니까 다 한 셈이에요.[/en][cn]没有,把这个做完就算结束了。[/cn] [en]이번 시험이 어려웠으니까 80점이면 잘 본 셈이에요.[/en] [cn]这次考试有点难所以得到80分算是不错的了。[/cn] 相关推荐: 《非常律师禹英禑》男主姜泰武人气飙升,演艺经历大揭秘! 黄灿盛官宣生女,从事业爱情双丰收! 南韩娱乐公司被曝财务危机,拖欠女团工资一年之久! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴宝英直播中淡然处理楼层噪音问题受粉丝好评
友情客串营业员。在节目中反客为主,居然教起了身为老板的赵寅成、车太铉,让观众们看的不禁捧腹大笑。[/cn] [en]배우 박보영은 곧 방영이 될 판타지 로맨스 드라마 <멸망>에서 멋진 연기력을 뽐내며 돌아올 예정입니다.[/en][cn]她主演的爱情奇幻剧《灭亡》马上就要开播了,期待她在剧中的表现。[/cn] 今日词汇: 대두되다【自动词】抬头 ,兴起 의연하다【形容词】依然 ,仍然 ,依旧 쫑긋【副词】起 ,翘起 (耳朵) 소음【名词】噪音 뽐내다【自动词】卖弄 ,炫耀 句型语法: -고 있다 常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。 [en]아이가 모자를 쓰고 있습니다.[/en][cn]孩子带着帽子.[/cn] [en]저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?[/en][cn]那边穿着漂亮韩服的人是谁?[/cn] [en]버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.[/en][cn]车上有(着)很多人.[/cn] -ㄹ(을) 수 없다 是“ㄹ(을) 수 있다” 的否定,相当于汉语的“不能”、“不可以”、“不得”。如: [en]그 옛길로는 갈 수 없다.[/en][cn]不能走老路。[/cn] [en]그것은 비밀이므로 남에게 말할 수 없다.[/en][cn]这是秘密,不得随便向别人讲。[/cn] [en]배가 너무 거북해서 참을 수가 없어요.[/en][cn]肚子太难受,不能忍受。[/cn] 常与副词“도저히 ”搭配使用。如: [en]무슨 영문인지 도저히 알 수 없다.[/en][cn]我怎么也不懂究竟是什么原因。[/cn] “할수없이 ”表示“没有办法,只得…”的意思。如: [en]그는 빚을 갚느라고 할수없이 집까지 팔아버렸다.[/en][cn]他为了还债,只得连房子都卖掉。[/cn] 相关阅读: 朴宝英:从爱情剧到喜剧,样样都行的八色鸟演员 朴宝英&徐仁国确定出演新剧《某一天灭亡来到我家门前》 【有声】朴宝英近况:嘟嘟的脸颊肉消失 更上一层的美貌 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
朴宝英经历爱情剧“甘苦”成绩后能否成功回归?
出了真正人生的人类东景,将接档tvN《如蝶翩翩》于5月播出。[/cn] 重点词汇 강세【名词】强势 해사하다【形容词】白净的,白皙的 거머쥐다【动词】紧抓,抓住 걸출하다【形容词】杰出的 계보【名词】衣钵,族谱 重点语法 -다가 用于中断了一直继续着的某一行动,而做另一行动的时候。 [en]밥을 먹다가 전화를 받았어요.[/en][cn]正吃着饭呢,接了一个电话。[/cn] [en]숙제를 하다가 졸았어요.[/en][cn]作业做着做着睡着了。[/cn] 相关阅读 朴宝英新剧《某一天灭亡来到我家门前》剧照曝光 朴宝英:从爱情剧到喜剧,样样都行的八色鸟演员 朴宝英这些年的经典作品&经典场面BEST3 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
IU+朴叙俊+老罗!救命终于有综艺了,谁的快乐又回来了?
要是需要游戏的地方,只要呼叫罗PD,他就会立刻赶到。罗PD作为有20年经验的资深游戏专家,向全国各地提供综艺上门配送的出差服务,他制作的每期节目都能收获惊人的点击率。[/cn] [en]박서준은 '윤식당'을 비롯해 '서진이네'까지 나영석 PD와 깊은 인연을 자랑하고, '서진이네' 멤버들과도 '출장 십오야'에 출연해 빅재미를 선사했다. 이 외에도 최근 넷플릭스 영화 '길복순'의 전도연, 설경구 등이 녹화를 마무리했고, 영화 '비상선언' 팀이 개봉을 앞두고 출연하기도 했다.[/en][cn]从《尹食堂》到《瑞镇家》,朴叙俊和罗PD有着很深的缘分。不久前朴叙俊与《瑞镇家》的成员们一起出演了《出差十五夜》,给观众带去了极大的乐趣。除此之外,网飞电影《吉福顺》的主演全度妍、薛景求也于近日结束了节目录制,电影《紧急宣言》团队也在电影上映之前参与了节目录制。[/cn] [en]이번에 박서준과 아이유가 호흡을 맞춘 영화 '드림'은 개념 없는 전직 축구선수 홍대(박서준)와 열정 없는 PD 소민(이지은)이 집 없는 오합지졸 국대 선수들과 함께 불가능한 꿈에 도전하는 이야기 그린다. 천만 '극한직업'을 연출한 이병헌 감독의 신작으로, 김종수, 고창석, 정승길, 이현우, 양현민, 홍완표, 허준석 등이 출연했다.[/en][cn]朴叙俊和IU合作的电影《DREAM》,讲述的是无厘头的前足球选手洪大(朴叙俊饰)和缺乏热情的PD素敏(IU饰)与一群无家可归的“乌合之众”——特别国家选手们一起,向着不可能的梦想发起挑战的故事。这是电影《极限职业》的导演李炳宪的全新力作,出演的演员还有金钟秀、高昌锡、郑承吉、李玹雨、杨贤敏、洪完杓、许俊锡等。[/cn] [en]박서준, 아이유를 비롯해 탄탄한 팀워크로 무장한 '드림' 팀이 나영석 PD와 만나 어떤 예능 케미를 발산할 지 기대되고 있다.[/en][cn]以朴叙俊、IU为首的《DREAM》团队合作默契,与罗PD相遇后将会碰撞出怎样的综艺火花,令人倍感期待。[/cn] 今日词汇: 베테랑【名词】资深者 어마어마하다【形容词】可观 오합지졸【名词】乌合之众 今日语法: -다가 1.连接语尾。表示动作或状态的中断而发生另一动作或状态。 학교에 가다가 친구를 만났다. 我在上学的路上遇朴叙俊、IU、罗英见了朋友。 2.连接语尾。组成“-다 -다”的结构使用,表示动作反复交替。 그녀는 울다가 웃다가 정신을 가누지 못했다. 她一会儿哭一会儿笑,精神恍惚。 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴宝英采访:其实我是个表里不一的人
会是一样的。”[/cn] [en]Q. 차기작 계획은?[/en][cn]Q.对下部作品的计划?[/cn] [en]“사실 작품 준비하면서 의욕이 앞서서 다리를 다쳤어요. 드라마 찍다가 그런 것도 아닌데 괜히 누가 될 것 같아서 현장공개 때는 비밀로 해달라고 부탁드렸거든요. 근데 정말 기사가 한 개도 안 난거예요. 저 그날 정말 감동 받아서 일기에 썼잖아요. 근데 지금은 더 감출 수가 없어서요. 아마 다리 때문에 빠른 시일 내에 차기작을 하긴 어려울 것 같아요. 대신 OO문고는 계속 갈 거예요. 거기서 절 보시면 못 본 척 해주실 거죠? (웃음)”[/en][cn]“事实上我在准备作品时太贪心而伤了腿。又不是在拍摄时受的伤,别搞得很不得了似的,所以在公开拍摄现场时我就拜托记者们为我保密。那一天还真的没有一条新闻报道这件事,好感动,我还把这件事写进日记里了。不过,现在没法再掩盖了。因为脚伤的缘故大概在短期内难以接下一部作品了。不过我还是会继续去教保文库的。如果在那里见到我的话,大家都会假装没看见吧?(笑)”[/cn] 相关阅读: 《大力女都奉顺》朴宝英住的的道峰区,现朴宝英实中是怎样的? 还在烦恼春天衣服怎么穿?看朴宝英就够了 朴宝英这些年的经典作品&经典场面BEST3 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴敏英新剧发布会秀满分身材
朴敏英行了tvN新水木剧《她的私生活》制作发布会。[/cn] [en]이날 행사에는 '그녀의 사생활' 속 주요 핵심 인물인 김재욱, 박민영, 안보현 등이 참석해 자리를 빛냈다.[/en][cn]《她的私生活》中的主要人物金材昱、朴敏英、安普贤等人出席了发布会。[/cn] [en]그중에서도 박민영이 압도적인 비주얼을 과시해 취재진의 스포트라이트를 한 몸에 받았다.[/en][cn]其中,朴敏英展示了自己过人的美貌,集聚闪光灯于一身。[/cn] [en]파스텔톤 하늘색 드레스를 입고 등장한 박민영은 딱 달라붙는 소재의 의상이었음에도 불구하고 군살 하나 없는 몸매를 뽐냈다.[/en][cn]朴敏英身穿色调柔和的天蓝色连衣裙登场,穿着紧身裙的她,展示了自己没有丝毫赘肉 的身材。[/cn] [en]박민영은 완벽한 S라인을 자랑하며 남심을 제대로 저격했다.[/en][cn]朴敏英那完美的S曲线
-
韩国可爱甜心朴宝英令人期待的新剧回归
爱了。”[/cn] [en]‘멍뭉 커플’ 박형식, 박보영. 박형식은 박보영보다 한 살 연하다. 하지만 조그마한 박보영이 귀여운 듯 그녀의 모든 행동에 어쩔 줄 몰라 했다. 과거 JTBC <힘쎈여자 도봉순>에서 제공한 비하인드 영상을 보면 박형식은 진지한 상황임에도 불구하고 계속해서 박보영에게 달달한 미소를 보내거나, 그녀의 치명적인 앙탈에 눈꼬리가 휘어지도록 웃기도 했다. 박보영을 보고 무의식적으로 터지는 웃음을 막으려는 듯 있는 힘껏 참는 그의 모습에 팬들은 “진짜 좋아하나 보네”, “잘 어울린다”, “멍뭉 커플 케미 최고” 등의 반응을 보였다.[/en][cn]狗狗CP朴炯植,朴宝英,朴炯植比朴宝英小一岁,但是觉得娇小的朴宝英太可爱了,在她做出的所有行动面前都毫无招架之力。过去在jtbc的《大力女子都奉顺》里面的花絮视频,可以看到朴炯植即使在真挚的状况下,还是一直对朴宝英露出甜甜的微笑,看到她致命的小赖皮前面,眼角更是充满了笑意。只要看到朴宝英就无意识地绽放笑容,仿佛为了控制自己的笑容而不断努力的样子叫粉丝们纷纷给出“看起来真的很喜欢的样子”“两人真般配”“狗狗CP默契最棒”等反应。[/cn] [en]‘김영광이 영화 <너의 결혼식>에 출연한 이유는 100% 박보영 때문이다’? 영화 내내 무장해제 당한 듯 얼굴 가득 미소를 머금고 있던 김영광, 그는 과거 한 매체와의 인터뷰에서 “박보영 씨는 너무 사랑스럽다. 촬영 중 환승희(박보영)과 정말로 헤어지기 싫었다. ‘너의’ 결혼식이 아니라 ‘나의’ 결혼식이 될 수 있었는데”라고 밝혀 이목을 끌었다. 최강 케미를 보여 준 두 사람은 촬영 내내 실제 커플 같은 합을 보여줬으며, 화보 촬영 당시 박보영을 바라보는 김영광의 달달한 눈빛과 장난스러운 모습이 화제가 된 바 있다. ”[/en][cn]金英光出演电影《你的婚礼》的理由100%是因为朴宝英?”在电影中解除武装的脸,总是充满笑容的金英光。他在过去一个媒体采访上说过“朴宝英非常的可爱,在拍摄中真的觉得不想和韩胜熙(朴宝英饰演)分开,不应该成为’你的婚礼’而应该是’我的婚礼’才对。”这一席话受到了关注,带朴宝英来了最强默契的两人,在拍摄的时候总是展现出仿佛真实情侣一样的配合,画报拍摄的当时看着朴宝英的金英光的甜蜜眼神和开玩笑的样子都成为了热议。[/cn] 相关阅读: 朴宝英和安孝燮确定主演电视剧《深渊》 国民女演员,朴宝英2018时尚穿搭总结 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
看CF学韩语:朴宝英的Good Day烧酒广告②
继演员朴秀真之后,韩国烧酒品牌Good Day选中演员朴宝英成为新代言人,朴宝英可爱且招人喜欢的魅力十分符合Good Day温柔醇香的品牌形象,朴宝英成为了又一“烧酒女神”哦! [en]박보영 :그럼 어떻게?[/en][cn]朴宝英:那该怎么办啊?[/cn] [en]나도 내맘을 잘 모르겠어[/en][cn]我也搞不清自己的心意了。 [/cn] [en]너도 좋고 얘도 좋고 쟤도 좋고 다 좋은데 어떻게?[/en][cn]你也喜欢,这我也喜欢,那我也喜欢,都喜欢,怎么办? [/cn] [en]왜 다 좋아하면 안되나.[/en][cn]为什么不能全部都喜欢呢?[/cn] [en]여NA : 다양하게 맛있게 즐기자[/en][cn]女NA:多款选择,美味品尝,[/cn] [en]박보영 :음~ 맛있어.[/en][cn]朴宝英:嗯~真好喝。[/cn] [en]여NA : 우리만의 순한 소주 좋은데이[/en][cn]女NA:只属于我们的醇正烧酒Good Day[/cn] [en]박보영 :맛있지롱.[/en][cn]朴宝英: 好好喝哦。[/cn] 词汇学习: 다양하다:各种。多种多样。 [en]이번 감기는 증상이 다양합니다.[/en][cn]这次感冒表现多种症状。[/cn] >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
朴宝英、朱智勋、雪炫联合出演姜草《照明商店》
划在主要选角结束后投入拍摄,目前正在讨论OTT平台的播放。[/cn] 重点词汇 세부【名词】仔细、细化、详细 긍정【名词】积极 이목【名词】耳目、注目、瞩目 교차하다【动词】交叉 공포물【名词】恐怖片 친근하다【形容词】亲密、亲切 重点语法 -바 用于谓词定语形后。表示事情、事实,相当于汉语的“所……的”。 듣고 본 바를 이야기하시오. 讲讲你的所见所闻吧。 우리는 꼭 인민이 기대하는 바에 어긋나지 않게 훌륭히 자기 임무를 완수하겠다. 我们一定不辜负人民的期待(所期待的),出色地完成自己的任务。 - 기도 하다 1)表示包括。 그는 군인이기도 하고 학생이기도 하다. 他是军人,也是学生。 나는 노래를 부르기도 하고 춤을 추기도 한다. 我既唱歌也跳舞。 2)表示强调。 참 좋기도 하다! 真好啊! 그 사람은 빨리 걷기도 한다. 他走得也真快。 相关阅读: 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 《语义错误》朴宰灿专访 李钟硕的颜值又回来了~新剧《巨口》剧照首公开! 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载