• 林允儿采访:女演员新三巨头

    宽了演技领域并被选入“女演员新三巨头”的评价,林允儿害羞着笑着回应道“我有一个将我的名字允儿和网民合在一起的外号'允网民',也就是说我真的很喜欢去看大家对我的评价,所以我其实看见过这林允儿《王在相爱》终映采访,看看林允儿句话”“很开心,希望可以不被除名”。[/cn] [en]한편 지난 18일 종영한 '왕은 사랑한다'는 매혹적인 아름다움 이면에 뜨거운 욕망과 정복욕을 품은 세자 왕원(임시완 분)과 강직한 품성, 사랑의 열정을 지닌 왕족 린(홍종현 분)의 우정을 한순간에 무너뜨린 산(임윤아 분)의 이야기를 그린 드라마다.[/en] [cn]18日结束播出的《王在相爱》讲述了珊(林允儿饰)让迷人美丽的背后拥有着强烈的欲望和征服欲的世子王謜(任时完饰)和拥有刚直的性格、爱的热情的王族璘(洪宗贤饰)的友情一瞬间崩溃的故事。[/cn] 相关阅读: 少女时代允儿10周年回归花絮奇袭公开 宋允儿撞衫全智贤,谁的气质更佳? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 池昌旭林允儿《THE K2》五分钟中字预告公开!剧情扑朔迷离

    池昌旭林允儿《THE K2》五分钟预告公开!剧情扑朔迷离,期待值max!快来看看吧~   相关阅读: 允儿演技炸裂!tvN新剧《The K2》人物关系大曝光 大势韩流新星池昌旭的成名之路 《Healer》池昌旭 新晋男神魅力大揭秘 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 少女时代林允儿成长史:从女团中心到真正的演员

    安娜登场。并且逐渐对负责保护自己的警卫池昌旭打开心扉,逐渐成长为与世界和宋允儿进行对决的人物。允儿虽然是孤单并心存伤痛的柔弱角色,但在和池昌旭的接触中渐渐变得活泼开朗,允儿用她精湛的演技将这一变化完美表现出来。[/cn] [en]아픔과 두려움을 눈빛으로 표현하고, 최유진과 맞서 싸울 때 분노에 떠는 모습은 그가 한 층 더 성장했음을 엿볼 수 있다. 또한 윤아는 송윤아와 치열하게 대립하고 지창욱과 달달한 로맨스를 그리며 감정을 넘나드는 연기로 드라마의 몰입감을 높이고 있다.[/en][cn]眼神中透露出的悲痛和恐惧,与崔有真斗争时候愤怒的形象都进一步展现了她演技进步的一面。另外,她通过与宋允儿激烈的争斗、池昌旭的甜蜜罗曼史等各种情感的演绎,提高了电视剧的投入感。[/cn] [en]▲ '너는 내 운명' 새벽부터 '총리와 나' 다정까지, 우여곡절 연기 史[/en][cn]▲ 从《你是我的命运》张晨曦到《总理和我》南多贞,艰难曲折的演技史[/cn] [en]윤아는 소녀시대 멤버 중 가장 먼저 연기 활동을 시작했다. 데뷔작인 '9회말 2아웃'에서 조연을 거쳐 '너는 내 운명' '신데렐라 맨' '사랑비' '총리와 나' 등에서 주연으로 활약했다. 특히 일일드라마 '너는 내 운명' 장새벽 역으로 세대를 아우르는 팬층을 확보했고 호평을 받았다. 하지만 '신데렐라 맨' '사랑비' '총리와 나' 세 작품은 낮은 시청률에 연기력 논란에 시달리기도 했다.[/en][cn]允儿是少女时代中林允儿最早开展了演技活动的成员。从出道作《9局末2出局》中的配角到《你是我的命运》、《乞丐变王子》、《爱情雨》、《总理和我》三部作品都以低迷的收视率、演技争议等收到质疑。[/cn] [en]하지만 올 상반기 사전제작된 중국 드라마 '무신조자룡'이 100억 뷰를 넘기며 흥행에 성공했고, 이 작품을 통해 발전된 연기력을 보여줬다. '무신조자룡'으로 연기자로서 다시 한 번 발돋움을 시작하더니 'THE K2'에서 악재를 끊게 됐다.[/en][cn]但是今年上半年事前制作的中国电视剧《武神赵子龙》点击量突破了100亿次获得成功,她的演技得到进一步证明。通过《武神赵子龙》再次开启演员步伐的她在《THE K2》克服了各种不利因素。[/cn] 相关阅读: 成宥利&允儿&秀智 从女团变身女演员 《武神赵子龙》少女时代允儿迷倒大陆观众 允儿&李多喜 冬天就得这么穿! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 出道久了都整容?林允儿陷入整容争议

    是的,好话越听越喜欢, 现在也很喜欢。[/cn] " 韩网评论: 1.说什么灯光呢..一看就很不一样啊! 2.表情有点不自然..好像有点不一样..果然~大家都这样啊...艺人们..年纪大了..都允儿会去整容啊~允儿~自然的样子真的很美啊... 3.额头太严重了ㅜㅜ不整也超级超级美啊..昨天有些可惜ㅜ 4.为什么要微动这么漂亮的脸啊 好可惜 5.整形本来就做了,感觉那天手术不太顺利,才看起来有些严重 相关阅读: “整容无罪!”盘点承认整容的韩国女明星 盘点是女团颜值担当的忙内们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《王在相爱》林允儿剧照公开,美貌引关注

    林允儿很是不一样,展现了林允儿之前没有展现过的卖力十足的一面,让人很是期待。[/cn] [en]또한 주변을 환하게 밝히는 임윤아의 청순 비주얼이 눈을 떼지 못하게 한다. 매일 리즈를 갱신 하는 듯 임윤아의 한껏 물오른 여신미모가 포착됐다. 이에 美친 연기력과 비주얼을 모두 갖춘 임시완-임윤아-홍종현 세 사람이 그려낼 탐미주의 멜로에 대한 기대감을 불러 일으킨다.[/en][cn]让周围都会闪闪发光的林允儿的青春外貌,让人转不开视线,每天都在刷新美貌的允儿更是让人着迷。不但有外貌,演技也很棒的林允儿-任时完-洪宗玄三人的爱情故事让人充满好奇。[/cn] [en]제작사

  • 李孝利&林允儿去KTV引争议后相继道歉

    后去星巴克的人都请道歉吧,kkkkk 5.影响力很大的人去KTV为什么还要直播啊,kk,现在是新冠疫情时期…人们现在都要学李孝利去KTV了吧。口罩也拉到下巴处,k,太轻浮了 重点词汇 깊이 : (副词)深 ,深深地 반성하다 : (动词)反省 들뜨다 : (动词)浮扬 ,浮动 ,漂浮 ,心浮 ,不塌实 ,虚飘飘 신중하다 : (形容词)慎重的 밀폐되다 : (自动词)被密封 ,被密闭  重点语法 1.-도록 限定:接在动词和部分具有动词性质的形容词后面。 大意:表示前一动词进行的程度、基准,达到时间、空间或者其他某种标准的程度。 例句:그는 12시가 되도록 안 들어왔어요.  他不到12点是不会回来的。         학생들은 목이 터지도록 응원을 했습니다.  学生们扯破嗓子在应援。 补充说明: 1.“도록”与“하다”或者其他谓语动词搭配使用,表示使动的意思。    •此时可以与构成使动的词尾“게”替换使用。 병이 빨리 낫도록 치료를 열심히 합니다.   病快点好起来,在努力接受治疗。 잊어버리지 않도록 날마다 연습합니다.   为了不忘记,每天在练习。 2.“도록”原则上只与动词连用。极少数动词化的形容词与“도록”连用可以视为大众的习惯用法。 일이 밀려서 늦도록 퇴근을 못했어요.(늦어지도록)  因为积压了工作所以要晚点下班。 방이 따뜻하도록 불을 때요.(따뜻하게 도록)   为了让房间变暖去生火。 2. -았/었/였던 限定:用在动词后。 大意:表示回想、叙述耳闻目睹的过去已林允儿完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다.   我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요.   在我坐过的椅子上坐。 补充深化:“(으)ㄴ”, “던”, “았(었/였)던”的比较   动作发生的时间 动作进行的程度 说话者的态度 (으)ㄴ 过去 完成状态 依据事实描述 던 过去 进行状态 回想过去的经历 았(었/였)던 过去 完成状态 回想过去的经历 相关阅读: “童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照 成为童颜美女的秘诀 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 看CF学韩语:林允儿的悦诗风吟绿茶籽精萃水分菁华露广告②

    取了自然的补水之力,呈现嫩滑洁净肌。 [en]자막 : 청정섬 이니스프리에서 온 [wk]녹차[/wk][wk]씨앗[/wk] 이야기.[/en][cn]字幕:来自清净岛悦诗风吟的绿茶籽的故事。[/cn] [en]NA : 꼭 꼭 꼭 어머 피부 속, 수분씨앗을 심다.[/en][cn]NA:嘟 嘟 嘟,哎呀,肌肤内部种上了水分的种子。[/cn] [en]이니스프리 더 그린티 씨드 세럼[/en][cn]悦诗风吟绿茶籽精萃水分菁华露[/cn] [en]이니스프리[/en][cn]悦诗风吟[/cn] 词汇学习: 씨앗:种子。 [en]그는 씨앗을 진흙 속에 심었다.[/en][cn]他把种子种在泥土里。[/cn] 本翻允儿在悦诗风吟济州岛的绿茶园拍摄了自然清新画风的广告海报。这组广告海报以“允儿译为沪江韩语原创,禁止转载。  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列,跟着明星们一起学韩语!<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 看CF学韩语:林允儿的悦诗风吟绿茶籽精萃水分菁华露广告①

    一道水分满满注入水润。[/cn] [en]더 그린티 씨드 세럼[/en][cn]绿茶籽精萃水分菁华露[/cn] [en]innisfree[/en][cn]悦诗风吟 [/cn]   词汇学习: 지속:持续。继续。保持。 [en]봉건사회는 수천 년간 지속되었다.[/en][cn]封建社会延续了数千年。[/cn] 本翻允儿在悦诗风吟济州岛的绿茶园拍摄了自然清新画风的广告海报。这组广告海报以“允儿译为沪江韩语原创,禁止转载。  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列,跟着明星们一起学韩语!<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 李孝利也需要P图:允儿推荐的app很好用

    身为华丽的明星后,又打趣说:“这是最近7年来最夸张的造型。今天不能回家了,得去趟夜店。连济州岛都不能去了。我得在首尔生活了。”[/cn] [cn]网友评论:[/cn] [cn]1.真漂亮[/cn] [cn]2.李孝利和允儿都是最棒的超级明星。希望暖暖的友谊不要变[/cn] [cn]3.好像允儿是把新事物传授给李孝利的人。[/cn] [cn]4.想再看一次李孝利和允儿的综艺,太喜欢了[/cn] [cn]5.愉快的人[/cn] 相关阅读: 盘点以”吻戏“闻名的4位韩国演员 韩国女明星时尚秘诀大公开 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 看CF学韩语:林允儿的悦诗风吟济州熔岩海水安瓶液广告

    入了很多唤醒肌肤的矿物质。[/cn] [en]18가지 미네랄이 수분에너지를 깨워,[/en][cn]18种矿物质带来满满的水分能量,[/cn] [en]탄력을 만드는 고수분 안티에이징[/en][cn]高水分抗衰老打造的弹性[/cn] [en]제주 용암해수 인텐시브 앰플[/en][cn]济州熔岩海水安瓶液[/cn] [en]미네랄이 만든 생생한 탄력을 느껴 보세요.[/en][cn]感受一下矿物质所打造的生机勃勃的弹性吧。[/cn] [en]자막 : innisfree[/en][cn]字幕:悦诗风吟[/cn] 词汇学习: 本翻允儿的悦诗风吟济州熔岩海水CF唯美公开,化身海边精灵的允儿译为沪江韩语原创,禁止转载。 생생하다:旺盛。茁壮。新鲜。清新。鲜活。水灵。 [en]아버지의 영상이 생생하게 떠오르다.[/en][cn]父亲的身影清晰地浮现在眼前。[/cn]  >>戳我查看林允儿的悦诗风吟济州岛寒兰至润童颜面霜广告<<  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列,跟着明星们一起学韩语!<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。