• 裴秀智首部电视剧《安娜》开播,剧情备受期待!

    品性认可的李珠英导演,担任该作编剧和导演。通过《兹山鱼谱》获得青龙电影节摄影奖和剪辑奖的李义泰摄影导演和金正勋剪辑导演,《光海,成为王的男人》、《奇怪的她》、《从邪恶中拯救我》等韩国代表性音乐导演莫格等资深制作团队也参与制作,增强了作品制作的团队实力。​​​​​​​[/cn] [en]수지와 김준한의 '안나'가 어떤 모습으로 기대감을 충족시킬지 귀추가 주목된다. '안나'는 24일 오후 8시 쿠팡플레이를 통해 공개된다.[/en][cn]秀智和金俊翰的《安娜》会以怎样的故事情节满足观众的期待感正备受关注。 《安娜》将于24日晚8时通过Coupang Play公开。​​​​​​​[/cn] 重点词汇: 폭주하다【自动词】暴酒;集中;暴走 타이틀 롤【名词】(title roll)主打 고혹적【形容词】蛊惑的;迷人的;销魂的 입체적【形容词】立体的 짐작케하다【动词】可想而知 티아라【名词】王冠 턱시도【名词】(tuxedo)男子晚礼服;晚宴服,燕尾服 늠름하다【形容词】威风凛凛的 에스코트하다【他动词】(escort)护航;护卫;保护;护送 아이러니하다【自动词】(irony)讽刺;反话;嘲弄;矛盾 넘나들다 【自动词】进出;往来;来回走动 귀추【名词】归趋;趋向;结局 重点语法 -에 따라(서) 表示后项受前项的制约随着前项的变化而变化。 음식점에 따라 냉명 맛이 조금씩 다릅니다.  不同饮食店,冷面的味道也有些不同。 날씨에 따라 기분도 달라지는 것 같다.  不同的天气,心情也变得不同。 相关阅读: 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 《语义错误》朴宰灿专访 李钟硕的颜值又回来了~新剧《巨口》剧照首公开! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 为事业打造完美身材的韩国男星们

    受了历经了8个月“非人的”体能训练,终于打造了零脂肪身材。只吃三文鱼、鸡胸肉和坚果,为了不特别痛苦他偶尔摄取一小茶勺的盐粒,原来就是肌肉体质的rain通过这样的方法瘦了10公斤,当时rain说了“为了好莱坞电影中仅有的一个场面打造了零脂肪体质。”[/cn] [en]배용준은 2004년 ‘몸짱’에 도전해 그 결과를 담은 사진들을 전시하는 [wkv]사진전[/wkv]을 개최했다. 또 몸짱이 되기 위해 석달간 노력한 과정을 담은 책도 냈다. ‘욘사마’의 인기가 절정에 달했을 때라 일본 팬들이 이 사진전과 책에 열광했다. 배용준 역시 이때 닭가슴살과 채소로 연명하며 체지방 0%에 도달했다.[/en][cn]裴勇俊在2004年挑战了“好身材”后把成果用相片记录下来并举办了相片展,并且为了拥有好身材,他出版了一本书并记录了三个月努力的过程,“裴勇俊”(日语发音)人气达到了巅峰的时候,日本粉丝非常热衷于这些照片展和书。裴勇俊当时也是使用了鸡胸脯肉和蔬菜打造了零脂肪体质。[/cn] 相关阅读: Rain韩剧复出能否持续收获好评? 韩网友看裴勇俊♥朴秀珍大婚 韩流鼻祖裴勇俊一年收入究竟有多少? 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • SM收购FNC子公司和Keyeast,引韩网友吐槽

    合作”。[/cn] [en]이날 SM엔터테인먼트는 키이스트 인수와 더불어 FNC엔터테인먼트의 계열사이자 코스닥 시장 상장사인 FNC 애드컬쳐의 주식 및 경영권을 구주 및 신주 인수 방식으로 인수했다 밝히기도 했다. 인수 후 SM엔터테인먼트 지분율은 약 31%가 될 예정이며, FNC 엔터테인먼트는 2대 주주가 된다.[/en][cn]当天,SM娱乐公司在声明收购Key east的同时也表示以旧股和新股收购的方式收购了FNC娱乐公司的子公司,KOSDAQ股市上市公司FNC add Culture的股份和经营权。收购后,SM娱乐公司的持股达到31%左右,成为FNC娱乐公司的第二大股东。[/cn] [en]이와 함께 SM엔터테인먼트와 FNC엔터테인먼트는 SM엔터테인먼트 그룹 및 FNC엔터테인먼트 소속의 강력한 스타 및 MC 파워를 바탕으로 방송은 물론 온라인, 모바일, 및 해외 시장까지도 공략할 수 있는 다양한 방송, 영상 콘텐츠 제작을 공동으로 추진하고, 다양한 글로벌 사업을 협력하기로 하는 전략적 제휴를 맺었다.[/en][cn]与此同时,SM娱乐和FNC娱乐将以SM娱乐集团和FNC娱乐公司旗下分量十足的明星和MC之力为基础,共同推进攻略网络,移动设备以及海外市场的多种放送,视频文化资讯制作,结成多种环球事业的战略性合作。[/cn] [en]SM엔터테인먼트는 금번에 인수한 FNC애드컬쳐가 기존에 영위하고 있던 드라마, 방송 제작, 인쇄 등의 사업은 SM엔터테인먼트 그룹과의 시너지를 통하여 더욱 발전 시키고, 그에 더하여 스타와 엔터테인먼트를 기반으로 하는 리테일, F&B, 패션, 레져 등을 포함한 다양한 글로벌 라이프 스타일 비즈니스를 추진할 예정이다. 이를 위하여 글로벌 라이프스타일 기업들과의 제휴 및 해외 진출도 본격적으로 FNC 애드컬쳐를 통해 추진할 예정이다.[/en][cn]SM娱乐将通过此次收购的FNC add Culture和SM娱乐集团的合作产生的合作效应促进FNC add Culture目前持有的电视剧,广播节目制作,印刷等事业更进一步的发展,并且将推进以明星和娱乐公司为基础的零售,F&B,时尚,休闲等的多种全球生活方式生意。为此也将和全球生活方式企业们进行合作并且也将通过FNC add Culture正式进军海外。[/cn] 韩国网友评论: 1.不久后真的就会成为SM共和国了呢… 2.现在都很难看到SM没插足的电视剧和综艺了。往后就更是如此了呢。神烦… 3.独占得太厉害了吧?都被吞了耶。 4.还是将现有的歌手们培养好,多多支持他们,别把事情都搞得一团糟。 5.把现有的歌手培养好吧。个人而言,不喜欢SM。 相关阅读: 无法撼动的韩国娱乐圈大佬SM娱乐 EXO 从“看得见的sm”直击“看得见的exo 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 盘点克服年龄差距的韩国明星情侣

    裴勇俊

  • 韩国“建大女神”裴允京

    到了前句的程度。 [en]배가 아플 정도로 웃었어요. [/en][cn]笑得肚子疼了。[/cn] [en]선생님은 침이 마를 정도로 수미를 칭찬했어요. [/en][cn]老师对秀美赞不绝口。[/cn] [en]가만히 있어도 땀이 날 정도로 더워요. [/en][cn]热到了一动不动地呆着也流汗的程度。[/cn] -에 대해서 是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现。 [en]사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?[/en][cn]您对于老板在开会时说的话是怎么想的。[/cn] [en]한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.[/en][cn]看了关于韩国战争的电影。[/cn] [en]저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.[/en][cn]我对于朴智英不太了解。[/cn] 相关阅读: 韩国十大不老女神盘点 《heart signal》结束人气旺,宋多恩正式展开演技活动 T-ara李居丽与张天律师日本约会 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 新人裴仁赫仿佛是“徐康俊+南柱赫+丁海寅+尹斗俊”

    发生的故事。在这部电视剧中,裴仁赫饰演的人物是朴丹熙。在Speakeasy bar XX担任调酒师的他,对同事兼前辈尹娜娜(哈尼)有好感。[/cn] [en]배인혁은 박단희를 "반전 매력이 가득한 캐릭터"라고 소개하며 "타인에게 다정한 성격이면서도 남자답다. 자극적인 설정은 없지만 은은한 매력을 지녀 자연스럽게 끌리게 하는 캐릭터"라고 말했다. 역할을 준비하며 직접 유명 바텐더를 만나 배웠다. 그는 "섬세한 손재주가 없으면 칵테일을 만들 수 없더라"면서 "바텐더 선생님의 명성에 먹칠을 하면 안 되겠다는 일념으로 최선을 다했다"고 말했다. [/en][cn]裴仁赫介绍朴丹熙是“充满反转魅力的角色”,“虽然对待他人性格温柔,但是很有男人味。虽然没有刺激性的设定,但是有着淡淡的魅力,是自然会被吸引的角色“。准备角色的同时,亲自与著名调酒师见面学习。他说:“如果没有细腻的手艺,就无法调制鸡尾酒。”“我一心想,不能抹黑调酒师老师的名声,尽了最大的努力。”[/cn] [en]설 연휴는 전주에 있는 집에서 지낼 예정이라고. 배인혁은 "서울에서 자취하다보니 집밥을 못 먹는다. 전라도가 음식의 고장이지 않나. 어머니가 정말 요리를 잘한다"면서 "맛있는 음식을 먹고 할머니, 부모님과 함께 지내며 충천하고 오려 한다"고 미소지었다. [/en][cn]春节长假将在全州的家里度过。裴仁赫微笑着说:“在首尔自己做饭吃,没办法吃家常饭。全罗道不是食物的故乡嘛!妈妈真的会做饭”,“吃好吃的饭菜,和奶奶和父母一起度过,充好电再回来工作”。[/cn] [en]그는 "'즐겁게 먹으면 0칼로리'라는 말도 있지 하지 않나. 맛있는 음식 먹고 올해에는 자신감 있게 모든 일에 원하는 대로 풀렸으면 좋겠다"고 덕담했다. 또한 "설 연휴기간 '엑스엑스'가 방송한다. 웹으로는 언제나 볼 수 있으니 관심 가져주셨으면 좋겠다"고도 했다. [/en][cn]他称赞道:“难道不是有句话叫‘吃的高兴的话就是0卡路里’吗,希望大家吃好吃的东西,今年能自信地在一切事情上如愿以偿。”此外,他还说:“春节长假期间”XX“将播出,网络随时都可以观看,希望大家能关注一下。”[/cn] [en]하고 싶은 작품과 배우로서 목표를 말하는 모습에서 다부지고도 진중한 면모가 엿보였다. "이제 막 연기자로 발을 뗀 상황이라 하고 싶은 역할과 장르가 너무나 많아요. 장기적으로는 빛나되 눈부시지 않은 배우를 꿈 꿉니다. 처음부터 스포트라이트를 받지 않더라도 괜찮아요. 은은한 빛을 내며 묵묵히 나아가 사랑 받았으면 좋겠습니다."[/en][cn]从他说想要拍摄的作品和作为演员的目标时的样子,可以看出他踏实稳重的一面。“因为刚刚以演员身份起步,所以想要演的角色和题材太多了。从长远看,我梦想成为一名闪亮却并不耀眼的演员。即使一开始不裴受到关注也没关系。希望能发出隐隐的光芒,默默前行,得到爱。“[/cn] 相关阅读: 19禁拼不过她疯狂演技,8年空白却摘得收视桂冠 从小就是明星命,童星出身的爱豆TOP8 孙妍在获得韩国第一块世界大赛艺术体操个人综合金牌  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 李俊昊与林允儿新剧《King the land》,预热再度来袭

    见你》的npioe娱乐与BY4M STUDIO联合制作,Netflix《僵尸校园》的编剧千成日担任创剧人。[/cn] [en]모든 캐스팅이 마무리되는 대로 올가을 본격적인 촬영에 돌입할 예정이며, 편성 시기와 방영 플랫폼은 아직 확정되지 않았다고 합니다. 올가을부터 촬영을 시작하기 때문에 내년 봄쯤에 만나볼 수 있지 않을까요?[/en][cn]选角工作结束后,将于今年秋季开拍。目前,播出平台、时间尚未确定。既然秋季开拍,那么明年春天应该就能看到了吧?[/cn] 今日词汇: 라인업(line up)【名词】阵容 견디다【自动词】坚持 ,维持 환하다【形容词】开朗 ,开阔 라운지(lounge)【名词】休息室 ,休息厅 거느리다【他动词】率领 ,带领 독보적【名/冠词】独一无二 ,无与伦比 불러일으키다【他动词】唤起 ,激发 句型语法: -ㄹ/을 예정이다 表示“打算”,“预计”。 [en]내일 떠날 예정이에요.[/en][cn]打算明天起程。(预定明天走。)[/cn] [en]오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.[/en][cn]打算今天去

  • 男团2PM成员李俊昊的新剧《King the land》秋季开拍

    间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] [en]두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.[/en][cn]通过两个人的字可以比较出差异。[/cn] 相关阅读: 李钟硕、允儿新剧7月开播!颜值爆表 林允儿&李俊昊确定担任2021年韩国MBC歌谣大祭典MC 李俊昊作品中令人印象深刻的7个角色 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 盘点年龄差很大的韩国明星夫妇

    往前,曾与演员李智雅结过婚,他们在1997年到2006年度过了近10年的结婚生活,但却不为人所知,于2011年才公之于众,让大众十分惊讶。[/cn] [en]1위 마동석♥예정화[/en][cn]第一 马东锡&芮呈和[/cn] [en]마동석은 1971년생으로 1988년생인 예정화와 17살 차인데요. 두 사람은 2016년 11월 열애설을 인정하면서 연예계 대표 커플이 되었습니다. 두 사람은 같은 소속사 식구로서 자연스럽게 친분을 맺은 후 운동이라는 공통 관심사 덕분에 특별한 사이로 발전하게 된 것으로 알려졌는데요. 사실 예정화는 열애설 이전부터 자신의 이상형으로 마동석을 꼽아왔습니다. 인터뷰를 통해 이상형에 대해 '너무 잘 생기면 부담스럽다. 남자답고 덩치도 크고 상남자 같은 분들을 좋아한다.'라며 '마동석 같은 분이 좋다. 상남자 같지만 성격은 상냥할 거 같다.'라고 밝히기도 했지요.[/en][cn]马东锡出生于1971年,与1988年生的芮呈和相差17岁。二人在2016年11月承认了恋爱关系,成为了演艺圈代表情侣。他们同属一家经纪公司,自然而然地相识,且因热爱运动的共同爱好,发展成为了特

  • “陷俊去了”崔俊名台词+流行语合集

    就是陷俊去了,你有同感吗?[/cn] [en]최준 버전으로 <커피 한잔 할래요> 들으면 수험생금지곡 마냥 귓가에 맴돈다고 해요 특유의 콧소리로 흥얼거리는 모습이..이상하게 빠져들죠.[/en][cn]听过崔俊版《要来一杯咖啡吗》的话,他特