• 月刊尹钟信4月号-尹钟信《Billy》中韩双语歌词

    《月刊尹钟信》4月号歌曲《Billy》是尹钟信为了向给自己音乐人生带来影响的音乐人们表达敬意的歌曲。在这次创作过程中当钟信翁想到“我为什么会这么写歌呢”就想起了那些对自己有所影响的音乐家,所以创作了这首歌! Billy-윤종신(尹钟信) [en]나의 턴 테이블 위에선 조그만 내 방에선 뉴욕도 아닌 한 변두리 서울 소년 눈 감으면 빌리가 되었고 베게는 피아노 되어[/en][cn]在我空空桌子上 我小小房间里 也不是纽约 只是首尔郊区 少年闭着眼 成为了Billy 枕头化作钢琴[/cn] Leave a tender moment alone [en]여전히 내겐 Great song 그 오랜 시간 날 꿈꾸게 했던 스며든 녹아든 그 지난날들이 고마워요 Billy[/en][cn]依旧对我而言是了不起的曲子 那长久以来我梦想的 就此渗透 融入的 那过往岁月 谢谢你 Billy[/cn] [en]그 많았던 내 가슴 울리고 흔들던 멜로디 빛났던 My Hero 피아노 앞 그대의 커다란 두 눈과 목소리에 끌려 어느덧 여기까지 왔어[/en][cn]那无数令我内心动容 动摇的旋律 如此闪耀 我的英雄 被钢琴前你的硕大双眼还有 声线所牵引不知不觉就走到这里[/cn] Tell her about it with honesty [en]Romantic 했던 날들 내 사랑들의 배경이었었던 내 차에 울리던 빌리의 멜로디 추억을 도왔어[/en][cn]那些曾浪漫的日子 曾是我爱情的背景 在我车里响起的Billy的旋律 就此让人回忆起[/cn] [en]그 많았던 내 가슴 울리고 흔들던 멜로디 빛났던 My Hero 피아노 앞 그대의 커다란 두 눈과 목소리에 끌려 어느덧 여기까지[/en][cn]那无数令我内心动容 动摇的旋律 如此闪耀 我的英雄 被钢琴前你的硕大双眼还有 声线所牵引不知不觉就走到这里[/cn] [en]그 깨닫던 결코 빌리가 될 수 없단 걸 문득 난 그냥 나란 걸 깨닫던 턱없이 모자란 한 뮤지션의 변치 않는 Hero[/en][cn]意识到了最终是无法成为Billy的 突然发现我就只是我意识到了 远远还不足以是一个音乐人 而你是永远不变的英雄[/cn] I Love You Just the way you are I Love You Just the way you are 声明:本翻尹钟信》4月号歌曲《Billy》是尹钟信译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 【新歌】尹钟信《Slow Starter》歌词赏析

    须要经历的那些日子[/cn] [en]난 아니라고 타고 난 게 없다고  가진 게 없는 나라고 매일 부르던 노래 너무 부족하다고 매일 메꾸려 했던  그 팔에 흐르던 땀은  증발하지 않아 차곡차곡  내 빈틈에 이야기들로 차 난 이제서야[/en][cn]不会是我 我并无天赋 一无所有的我每天唱着的歌 我很是不足 每一天为了弥补(我的不足) 手臂上所流下的汗水 不会就此蒸发 一点一点累积 用故事将我的不足缺陷填满 直到此刻我终于[/cn] [en]좁은 가슴들이 던졌던  그 원망들과 쉬웠던 외면  다행히도 늦지 않아서[/en][cn]在那小小心房所丢出的 那些埋怨和轻易的回避 庆幸的是至少还不算太晚[/cn] [en]포기하지마 아프면 아픈 얘기  그 모든 순간순간 나만의 이야기야 멈추려 하지 마  분명 날아오를 기회가 와 좀 늦더라도  내 눈가의 주름 깊은 곳엔 뭐가 담길지  궁금하지 않니 답은 조금 미룬 채  지금은 조금 더 부딪혀봐[/en][cn]不要放弃 觉得痛那就是痛 所有的瞬间每一刻都是独属我的故事啊 不要停下脚步 分明机会向我飞来 即使来得晚一些 我眼角皱纹的深处承载了什么 不觉得好奇吗 答案只是来的晚一些 此刻再尹钟信》1月号《Slow Starter》,尹钟信带着月刊坚定迈入第八个年头,这首歌是钟信试着去碰去闯吧[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 月刊尹钟信2月号《Birdman》新歌试听

    好啊[/cn] [en]나 비밀이 있어요 나의 날개를 발견했다오 오래도록 괴롭혔던 그 고통은 살을 뚫고 나온 날개[/en][cn]我有秘密 我发现了我的翅膀 长久以来折磨着的苦痛 破茧而出的翅膀[/cn] [en]높이 있다 생각했던 그 어린 날 그 허공은 무지의 예기치 않았던 선물이었던 것을 난 꾸며대었지 잃지 않으려고[/en][cn]幻想着那高处 年幼的我 那高空 那拇指大小出人意料的 那份礼物 我不去瞎编也会不丢失[/cn] [en]나 이게 전부예요 내가 제일 잘하는 그거 시간이 흘러서 이제야 그럴듯한데 덜 익은 그때가 좋대[/en][cn]对我来说这就是全部 我做的最好的 随着时间流逝 如今啊 似乎还真像那么回事 不太成熟的时候多尹钟信的《月刊尹钟信》二月号歌曲《BIRDMAN》终于于月底公开。这次是大叔的独唱,MV中漫步街头的钟信好啊[/cn] [en]나 이제 저 멀리 보아요 날개를 활짝 펼 수 있기에 오래도록 괴롭혔던 그 고통에 뭐든 참을 수 있다오[/en][cn]我如今看着远方 翅膀能够轻轻挥动 长久以来折磨着的那份苦痛 全都能够隐忍下来[/cn] [en]날지만 높은 건 아냐 어디든 뭐든 좋을 뿐 결국 난 사랑받고 싶어 내려앉을 거예요 그땐 쇠잔한 날개를 쓰다듬어줘요 그대[/en][cn]虽然飞起来却并非高处 不管是哪里是什么只觉得很好 终究我想要获得爱 会就此坍塌 那时羸弱的翅膀 你给予轻轻抚摸[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 尹钟信《寂静》新歌试听

    坚持 全身越是颤抖 思念也尹钟信》10月号《寂静》,这是在秋风起凉意渐浓时分最适合听的尹钟信就此坚持 后悔是不行的 再也不能听见 那抽泣夜里的声音 在这寂静中离别[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 月刊尹钟信2月号《Chocolate(with Seventeen Vocal Unit)》新歌试听

    韩国音乐人尹钟信的《月刊尹钟信》2016年2月号的主人公是新人Seventeen的主唱小分队(Woozi、净汉、Joshua、DK、胜宽)新歌延续了Seventeen的学院风,带我们回到青涩的学生时代。   [en]Chocolate-세븐틴 Vocal Unit[/en][cn]Chocolate-Seventeen Vocal Unit[/cn]   [en]너는 내게 유일했어 감히 내가 사랑이라 말할 수 있는 유일한 girl only you[/en][cn]你曾是我的唯一 能让我称之为爱的 唯一的女孩 只有你[/cn]   [en]이렇게 아찔할 줄 이렇게 중독돼 버릴 줄 첨엔 알 수 없었어 이미 빠진 뒤에는 날 control 할 수 없어 며칠 밤이 지나갔는지[/en][cn]不知道会让人感到这么晕眩 不知道会让人这么中毒 一开始不得而知 在已经深陷进去之后 我无法控制 不知道已经过去了多少个夜晚[/cn]   [en]너는 달라 많이 달라 이미 스쳐 갔던 그녀들과는 달라 너만의 뭐가 있어[/en][cn]你不同很不同 和已经过去了的那些女孩不同 你有属于你的什么[/cn]   [en]흔하지 않은 니가 좋아 우리 만들어 갈래 한번 느껴봐 줄래 나를 선택해 줄래 날 control 해주겠니 자 여기 있어 조이스틱[/en][cn]喜欢不同寻常的你 我们一起创造吧 要感受一次吗 选择我吧 能控制我吗 那 这里有游戏杆[/cn]   [en]oh my chocolate oh my gosh 날 위한 거니 정말 날 위한 달콤한 날 아직 받기엔 모자라 너에게 줄 나의 달달함이 더 더 많은 걸[/en][cn]oh my chocolate oh my gosh是为了我吗 真的是为了我的甜蜜日子 还有些不足以接受 我还想给你我很多很多的甜蜜[/cn]   [en]listen my appeal just only for you my appeal 그 오랫동안 숨겨왔던 쉽게 말하지 못했던 진심이었던 널 향한 my appeal 떨려 tonight[/en][cn]listen my appeal just only for you my appeal 这段时间藏了许久的 无法轻易说出口的 真心 向你my appeal 紧张 tonight[/cn]   [en]누굴 선택해도 좋아 나의 솔직한 맘 너에게 전한 걸로 그걸로 만족할게 너는 알 필요 없어 얼마나 애태웠었는지[/en][cn]选择谁都好 把我的真心传递给你 这样我就满足了 你没必要知道 我有多着急[/cn]   [en]여하튼 끝낼 거니까 너의 선택 그대로 날 control 해 가겠어 마지막 나를 바라봐줘[/en][cn]无论如何已经结束了 就按照你的选择 会继续将我控制下去 最后看着我[/cn]   [en]oh my chocolate oh my gosh 날 위한 거니 정말 날 위한 달콤한 날 아직 받기엔 모자라 너에게 줄 나의 달달함이 더 더 많은 걸 [/en][cn]oh my chocolate oh my gosh是为了我吗 真的是为了我的甜蜜日子 还有些不足以接受 我还想给你我很多很多的甜蜜[/cn]   [en]널 향한 진심 my love to you[/en][cn]对你的真心my love to you [/cn] 声明:本翻尹钟信的《月刊尹钟信译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 月刊尹钟信8月号-尹钟信《Age》新歌试听&中韩双语歌词

    成了离别旅行[/cn] [en]터벅 터벅 터벅 걷다가 레코드방 앞에서 빛과 소금 테잎 사다가 그대 떠난 뒤만 늘어지게 들었어[/en][cn]迈着沉重步伐走着 唱片行面前 只有你离开以后 开始变得沮丧不想动[/cn] [en]Let’s go back Go back 절실했던 고백 그대 하나에 내 모든 걸 옴팡 걸었던 Let’s go back Go go back 나 고백하던 날 92 or 93 or 그 맘 그때쯤[/en][cn]Let’s go back Go back 曾经迫切的告白 因为你一个我一直赌上我的一切 Let’s go back Go go back 我告白的日子 92 or 93 or 那颗心正好那时候[/cn] [en]On my way On my life 고마워 Oh good bye Oh my love 또다시 세월에 길이 다 넓어져 아마 우린 마주치긴 어려울 거야[/en][cn]On my way On my life 谢谢你 Oh good bye Oh my love 又再一次 在岁月里路变得宽敞 大概我们要重逢会很难啊[/cn] [en]Let’s go back Go back 절실했던 고백 그대 하나에 내 모든 걸 옴팡 걸었던 Let’s go back Go go back 나 고백하던 날 92 or 93 or 그 맘 그때쯤[/en][cn]Let’s go back Go back 曾经迫切的告白 因为你一个我一直赌上我的一切 Let’s go back Go go back 我告白的日子 92 or 93 or 那颗心正好那时候[/cn] [en]Oh come back Come back 내 현재로 Come back 익숙해진 나의 루틴 살아남자던[/en][cn]Oh come back Come back Come back到我的现在 变得熟悉我的日常男人状态[/cn] [en]Come back Come come back 괜찮은 아재로 2016할일 많은 One more night 추억보다 걱정 많은 Before the dawn[/en][cn]Come back Come come back 不要紧作为大叔的 2016要做的事情很多 One more night 比起回忆更多是担心 Before the dawn[/cn] 声明:本翻尹钟信《月刊尹钟信》8月号歌曲《âge》公开!以法语“年龄”的单词谐音最近的流行语“아재”,表示“上了年纪”的含义,尹钟信译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 【新歌推荐】尹钟信&金敏书《Yes》歌词赏析

    知道我曾经那么痛苦[/cn] [en]좋아 참 그사람  솔직히 너무나 고마워 너도 빨리 행복하면 좋겠어 다음 사람 내 열배만큼 사랑해줘 다시는 그러지마[/en][cn]很好 真的那个人 老实说我很感谢他 希望你也能赶紧得到幸福 希望你对下一个人的爱是我的十倍 再也不要那样了[/cn] [en]혹시 잠시라도 내가 떠오르면 걘 잘 지내 물어봐줘[/en][cn]如果你蓦然想起我 就问一声'她过得好吗'[/cn] [en]잘 지내라고 답할걸 모두 다 정말 난 정말 잘 살 거니까 그 흘렸던 내 눈물 때문에 나를 아낄거야 후회는 없을거야[/en][cn]大家都会告诉你我过得很好的 因为我真的真心过得很好 因为那些我曾经(为你)流过的泪 我会好好爱惜自己 不会后悔的[/cn] [en]좋아 정말 좋아 딱 잊기 좋은 추억 정도야 난 딱 알맞게 너를 사랑했어 뒤끝 없는 너의 예전 여자친구일뿐 길었던 결국 안될 사랑[/en][cn]很好 真的很好 就是刚好可以忘记的回忆啊 我对你的爱就是恰如其分到此为止了 我只是不尹钟信》11月号,今年的音源强者尹钟信会对你记恨的前女友 只是纵然漫长却终究错过的爱情[/cn]   本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 尹钟信《没有女人的男人们》MV欣赏(郑雨盛参演)

    尹钟信“月刊尹钟信”9月号歌曲《没有女人的男尹钟信“月刊尹钟信人们》公开!郑雨盛在MV中演绎了害怕听到女友的分手理由而没能接起凌晨的电话,但最后还是拿起电话的男人踌躇心态。 여자 없는 남자들 - 윤종신 덮어 놓은 전화기 속 소리 없이 새어 나온  그 빛은 날 속삭이네 궁금하지 않아    왠지 모르겠어 전화기에 눌린 빛은 답답한 듯 안간힘을 쓰는 것 같아서 너 같아서 나 같아서   네가 없어 한순간부터 느닷없이 사라져 버렸어 그 이유를 왠지 말할 것 같아   가도 있어 언제 어디나 얼룩들처럼 사방에 번져 있어  아직도 그 흐르던 멜로디 여전히 좋아 할까   열린 창틈 바람 한번 날 일으켜 세워주네  이 바람의 감촉 마치 날 어루만지던  너 같아서 너 같아서   네가 없어 한순간부터 느닷없이 사라져 버렸어 그 이유를 왠지 말할 것 같아   가도 있어 언제 어디나 얼룩들처럼 사방에 번져 있어  아직도 그 흐르던 멜로디 여전히 듣고 있기를 이 빛 고마워 누구든   여보세요 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 尹钟信《Merry Christmas, Only You》MV欣赏(朴艺珍参演)

    歌手尹钟信《尹钟信2012月刊》公开年度最后一首单曲《12月号——merry christmas only you(with柳熙烈)》,歌曲带有浓浓的圣诞气氛,同时公开由朴艺珍友情参加演出的MV。 Merry Christmas Only You  just only you~ 오직 단 한가지 내가 원하는 건 오직 그대 크리스마스 트리 아래 선물은 아무 의미 없어요 오~~ just you~ 꿈속에 sweet heart 행복한 연인들의 미소 거리 가득 성탄종 소리 잠못드는 christmas night tv속에선 매년 똑같은 나홀로 집에 날 비웃고 반짝이는 꼬마불빛들 텅 빈 내방을 채우네 우우~ 우우~ 하늘의 산타여 내 소원 이루어 주소서 많은 것을 바라진 않아 all I want is only you narr. 난 당신이 알고 있는 것보다 당신을 간절히 원하고 있어요 지금이라도 문을 열면 당신이 보일 것만 같아요 내 목소리 들리시나요? 크리스마스에 원하는 건 오직 당신뿐이에요 내 사랑 그대.. 오직 당신... just only you~ 오직 단 한가지 내가 원하는 건 오직 그대 크리스마스 트리 아래 선물은 아무 의미 없어요 기억하나요 행복했나요 우리 함께한 수많은 밤 잊지 못할 첫 입맞춤 숨결, 눈동자, 그 표정 I miss you I wanna hold you 오! 마이 달링 스윗 마이 걸 창밖에 저 눈꽃송이처럼 오늘밤 날 찾아와 줘요 all I want is only you 우우~ all I want is only you 우우~ merry christmas~ Only You 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 月刊尹钟信3月号《Memory (Feat. 张在仁)》新歌试听

    音乐人尹钟信自2011年始以“月刊”为尹钟信主题发表音乐作品,每月一首,并与时下人气歌手合作,堪称精品,此次《2015月刊尹钟信3月号》收录歌曲《Memory 》再次携手张在仁。   Memory - 윤종신  자존심이 강한 키 작은 여인 어릴 적 아팠지만  밝았던 웃겼던 힘겨웠었던 그녀 꿈은 뭐였을까   우린 묻지 않았어 그녀에게 저 깊은 마음속을  당연히 내 마음만을 알아줘야 했던 소외됐던 그녀의 꿈   Her Memory 이제야 뒤늦게 귀 기울여보네 Her Memory 많은 걸 잃어버려 나만 바라봐 사랑해 뒤늦은 귓가의 속삭임으로는 잡을 수 없는 그녀 여행   유난히 나비가 많던 우리 집 꽃밭에 사진 한 장  그 봄의 그 표정 나는 기억해 작고 오래된 날갯짓   Her Memory 오래전 그날 그 일을 말해주네 Her Memory 한 번도 하지 않던 그때 속 얘기 사랑해 그때 하지 못해 미안하기 만한 내 요즘 습관 사랑해   The Memory 이제야 뒤늦게 귀 기울여보네  The Memory 얼마나 그리운지 같은 질문들 사랑해 뒤늦을지라도 아낄 수가 없는 내 요즘 습관 사랑해 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。