• 尹施允&全世妍被曝恋情后火速否认

    出了全世妍在试镜时推荐了尹施允的内容。[/cn] [en]윤시윤과 진세연은 3월 3일부터 지난 6일까지 방송된 TV조선 드라마 '대군-사랑을 그리다'에 함께 출연했다.[/en][cn]尹施允和全世妍一起出演了自3月3日播出,5月6日结束的TV朝鲜电视剧《大君—绘制爱情》。[/cn] [en]진세연은 극 중 신부수업보다 그림 그리기에 더 흥미를 보이는 왈가닥 소녀 성자현 역을, 윤시윤은 조선의 왕자 이휘 역을 맡아 남다른 조화로 시청자들의 많은 사랑을 받았다.[/en][cn]全世妍在剧中饰演了比起专注于做好一个媳妇,对绘画更为感兴趣的假小子成子贤,尹施允则饰演了朝鲜王子李徽,与众不同的搭配得到了许多观众的喜爱。[/cn] [en]하지만 양측이 1분 만에 "사실무근"이라고 즉각 반박하며 열애설은 해프닝으로 마무리됐다.[/en][cn]但是双方在消息传出仅1分钟就当即反驳,指出消息是“子虚乌有”的,导致恋爱传闻作为偶然事件落韩国演员尹施允和全世妍下了帷幕。[/cn] [en]2009년 MBC '지붕뚫고 하이킥'으로 데뷔한 윤시윤은 KBS 2TV 예능 '1박2일'을 비롯해 드라마 '제빵왕 김탁구', '이웃집 꽃미남', '총리와 나', '마녀보감', '최고의 한방', '대군' 등에 출연해왔다.[/en][cn]2009年通过MBC《穿透屋顶的highkick》出道的尹施允,出演了KBS2TV的综艺节目《两天一夜》,还有电视剧《面包王金卓求》,《邻家花美男》,《总理和我》,《魔女宝鉴》,《最佳一击》《大君》等。[/cn] [en]진세연은 2009년 SBS '괜찮아 아빠딸'로 데뷔해 '각시탈', '감격시대', '옥중화', '대군' 등에 출연해왔다.[/en][cn]全世妍则自2009年SBS《没关系,爸爸的女儿》出道后,出演了《新娘面具》,《感激时代》,《狱中花》,《大君》等剧。[/cn] 韩国网友评论: 1.垃圾记者又做垃圾报道了呀。 2.得起诉这个在没有照片为证,当事人也没有承认的情况下就写得跟真的一样的垃圾记者。 3.两人还是挺般配的呢,善男善女。 4.在男人看来,尹施允是个不错的家伙。基本上很诚实,善良。两人还挺般配的… 5.说是关系亲近的同僚关系哦。麻烦把报道撤销。 6.报道里说全世妍在采访中说并没有交往,记者是怎么将之理解为两人在交往,然后把它写成报道的呢 7.首先两人都说不是了…就算真的在交往,现在也应该才刚开始没几个星期吧。想要交往却可能会因为报道而黄了。艺人也是人,就算想要报道恋爱消息也得最少过三四个月后再报道不是么。 8.不般配~~~尹施允太可惜了! 9.垃圾记者们,kkkk,不过,两人还是挺般配的,kk 10.这样子后又该出报道说不是了…哼……

  • 看CF学韩语:孙妍在的LG whisen二合一空调广告

    一起来看CF,练听力,学韩语!在全球拥有10万名雇员的大型企业集团LG选择了气质出众,甜蜜微笑,素有韩国体操国民妹妹之称的孙妍在代言LG whisen 4D空调,不知这段清新的CF有没有给渐渐炎热的天气带来一丝凉爽呢? [en]여NA: 올 여름 당신의 [wk]거실[/wk]에는 두개의 에어컨[/en][cn]女NA:即将到来的夏季,如果您的客厅有两台空调[/cn] [en]이 있으면 좋겠어요.[/en][cn]那就好了。[/cn] [en]모두가 함께일땐 두개로[/en][cn]大家聚集一堂时开两台,[/cn] [en][wk]절전[/wk]이 필요할 땐 하나만[/en][cn]需要省电时只开一台,[/cn] [en]원하는 바람까지 따로따로 즐길 수 있으니까요.[/en][cn]因为能享受自己想要的风速。[/cn] [en]그래서 당신의 에어컨이 휘센이면 좋겠어요.[/en][cn]所以您的空调要是whisen哦。[/cn] [en]하나의 바디 두개의 에어컨[/en][cn]一台机身,两部空调[/cn] [en]엘지 휘센 듀얼에어컨[/en][cn]LG whisen二合一空调[/cn]  词汇学习: 절전:节电。节约用电。 이것은 신형 절전등이다. 这个是新型节能灯。 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。  >>戳我查看孙妍在的LG whisen 4D空调广告  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 太妍(少女时代)《Why》新歌试听&中韩双语歌词

    满了 不知名的花朵 为了你被牵引 在这满载光芒的风景中 赶紧跳跃 比我更自由自在[/cn] [en]Why, Why, Why 괜히 미뤄 왔던 날 많았던 걱정이 모두 다 사라진 tonight yeah[/en][cn]Why, Why, Why 莫名被推延的日子 无数的担忧 全部都消失的tonight yeah[/cn] [en]바람 불어오면 Good, Good, Good, yeah 펼쳐지는 모든 건 Great, Great, yeah 달라지는 맘이 Work, Work, baby 이미 이미 눈 앞에 아른아른대는데[/en][cn]风若吹来 Good, Good, Good, yeah 展现的所有 Great, Great, yeah 变得不一样的心 Work, Work, baby 已经已经就在眼前 如此如此美丽的地方呢[/cn] [en]지금 떠난다면 Good, Good, Good, yeah 만나게 될 모든 건 Great, Great, yeah 가벼워진 맘이 Work, Work, baby 이미 이미 눈 앞에 아른아른대는데 망설여 Why[/en][cn]现在出发的话 Good, Good, Good, yeah 能够遇见的一切 Great, Great, yeah 变轻松的心 Work, Work, baby 已经已经就在眼前 如此美好美妙之地 踌躇 why[/cn] [en]쫓아가기도 벅차 숨이 찬 세상이 전부는 아냐 하루 종일 걸어도 똑같은 풍경은 절대 보이지 않아 하얀 종이에 적어 본 Why 잉크처럼 번지는 맘 I'm falling I'm falling I'm falling to you[/en][cn]要追上也是很费力 这喘息的世界并不是全部 就算走一天 也绝对看不到 相同的风景 曾经在白纸上写下 Why 如墨水一般蔓延开去的心 I'm falling I'm falling I'm falling to you[/cn] [en]바람 불어오면 Good, Good, Good, yeah 펼쳐지는 모든 건 Great, Great, yeah 달라지는 맘이 Work, Work, baby 이미 이미 눈 앞에 아른아른대는데[/en][cn]风若吹来 Good, Good, Good, yeah 展现的所有 Great, Great, yeah 变得不一样的心 Work, Work, baby 已经已经就在眼前 如此如此美丽的地方呢[/cn] [en]지금 떠난다면 Good, Good, Good, yeah 만나게 될 모든 건 Great, Great, yeah 가벼워진 맘이 Work, Work, baby 이미 이미 눈 앞에 아른아른대는데 망설여 Why[/en][cn]现在出发的话 Good, Good, Good, yeah 能够遇见的一切 Great, Great, yeah 变轻松的心 Work, Work, baby 已经已经就在眼前 如此美好美妙之地 踌躇 why[/cn] 声明:本翻妍译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 歌手蔡妍,魅力不减当年的回归!

    告了为了粉丝计划召开的游击演唱会形式的惊喜活动。“想妍要把我获得的爱回报给粉丝”。[/cn] [en]채연이 '원조 섹시 퀸'이라는 자신의 타이틀에 맞는 멋진 활약을 통해 좋은 반응을 얻을 수 있을 지 주목된다. [/en][cn]蔡妍能否通过符合自己标签(原始性感女王)的帅气活动获得好的反应,获得了众人瞩目。[/cn] 相关阅读: 业务好演技佳,这些韩国演技豆你知道吗? 盘点那些韩国组合中的假忙内 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 惠利•秀智•林智妍 即将霸屏的韩国女明星

    记了《上流社会》中甜蜜的林智妍。[/cn] [en]‘대박’에서 임지연이 시청자들을 사로잡을 비수가 또 하나 있다. 바로 장근석(백대길 역), 여진구(연잉군 역)과 삼각 로맨스다. 방송 전부터 세 사람의 삼각관계는 시청자들의 호기심을 끌었다. 서로 갈등하게 될 두 남자 사이에서 임지연이 중심이 될 멜로는 애틋하고, 극적인 상황으로 이어질 예정이다.[/en][cn]在《大发》中林智妍还有一个吸引观众们的匕首。就是与张根硕(饰 白大吉)、吕珍九(饰 延礽君)之间的三角恋。从播出前三人的三角关系就引起观众们的好奇心。相互产生隔阂的两个男人之间以林智妍为中心的爱情难舍难分,将持续戏剧性的故事。[/cn] [en]혜리 또한 시청자 잡기에 나선다. 오는 20일 방송될 '딴따라'는 SBS 새 수목드라마다. 혜리 외에 지성, 강민혁, 엘조, 채정안 등이 출연한다.[/en][cn]惠利也将出来吸引观众。将于20日播出的《戏子》是SBS的新水木剧。除惠利外还有池晟、姜敏赫、L.JOE、蔡贞安等出演。[/cn] [en]'딴따라'는 지성 외에 혜리의 활약에 시청자들의 관심이 쏠려 있다. 지난해 tvN 드라마 '응답하라 1988'에서 선머슴 같은 여고생 성덕선으로 철부지 여동생으로 사랑 받은 혜리는 '딴따라'를 통해 전혀 다른 모습으로 시청자들을 만날 예정이기 때문이다. 그녀가 극중 맡은 그린은 신석호(지성 분)가 만든 딴따라 밴드의 보컬 하늘(강민혁 분)의 유일한 보호자이자 누나다. 전작에서 언니와 남동생 사이에서 툴툴거렸던 혜리는 책임감 강하고 밝은 누나로 시청자들 앞에 선다.[/en][cn]《戏子》除了池晟之外惠利的活跃吸引着观众们的关心。去年惠利在tvN电视剧《请回答1988》中饰演像假小子一样的女高中生成德善作为不懂事的妹妹受到喜爱,通过《戏子》将以完全不同的样子与观众们见面。她在剧中饰演申锡浩(池晟 饰)培养的戏子乐队的主唱河那(姜敏赫 饰)的唯一监护人-他的姐姐。上部作品中在姐姐和弟弟之间吵吵闹闹的惠利将韩国电视荧屏中除了宋慧乔之外还有哪些值得期待的女演员呢?近日播出的SBS月火剧《大发》中的林智妍作为拥有强烈责任感并且性格明朗的姐姐站在观众面前。[/cn] [en]'딴따라' 관계자는 스타뉴스에 "혜리는 지성과 극중 좌충우돌 만남을 이어가면서 펼칠 멜로 뿐만 아니라 이 시대를 살아가는 억척 누나, 20대 청춘의 모습을 공감 있게 그려낼 예정이다. 볼 수록 빠져들게 될 것"이라며 혜리의 활약에 자신감을 보였다.[/en][cn]《戏子》的相关人员对Starnews透露“惠利在剧中不仅会展现与池晟横冲直撞的相遇,还将演绎出生活在这个时代顽强的姐姐,刻画出引起大家共鸣的20代青春。会越看越喜欢的”,对惠利的活跃展现出自信。[/cn] [en]임지연, 혜리가 가고 나면 수지가 온다. 2013년 MBC '구가의 서' 이후 3년여 만에 안방극장에 복귀하는 그녀는 KBS 2TV 드라마 '함부로 애틋하게'로 시청자들과 재회한다. '함부로 애틋하게'는 오는 7월 6일 첫 방송될 예정으로 수지와 김우빈이 주연을 맡아 일찌감치 화제작으로 떠올랐다. 수지는 이번 작품에서 비굴하고 속물적인 슈퍼을 다큐 PD가 된 노을 역을 맡았다. '국민 첫사랑'이란 수식어를 가진 수지의 변신이 기대된다.[/en][cn]林智妍、惠利之后就是秀智了。2013年出演MBC《九家之书》之后时隔3年多回归电视荧屏的她凭借KBS 2TV电视剧《任意依恋》与观众们再会。《任意依恋》将于7月6日首播,秀智与金宇彬担任主演早早地成为话题之作。秀智在此次作品中饰演卑躬屈膝又世俗的Super乙纪录片PD卢乙一角。期待着被称为“国民初恋”的秀智的变身。[/cn] [en]'함부로 애틋하게' 관계자는 일찌감치 수지의 활약에 대해 "'건축학개론', '구가의 서'의 수지가 아니다"며 "캐릭터의 표현이 다양해졌고, 반전에 반전을 거듭한다"고 예고했다. 임지연, 혜리, 수지가 각기 다른 매력으로 2016년 안방극장을 대표할 간판 여배우가 될 수 있을지 기대해 본다.[/en][cn]《任意依恋》的相关人员早就对秀智的活跃表示“这不是《建筑学概论》《九家之书》的秀智”“角色的表现变得多样,将一直进行反转”。林智妍、惠利、秀智 能否凭借各自不同的魅力成为代表2016年电视荧屏的招牌女演员敬请期待。[/cn] 相关阅读 从《太阳的后裔》到《任意依恋》 韩流能重返黄金时代吗? 柳俊烈•黄正音出演《好运罗曼史》对战池城•惠利 月火剧大战:《赵德浩》VS《Monster》VS《大发》收视率之战 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 陈晓陈妍希大婚: 盘点那些因剧结缘假戏真做的韩国明星们

    女神们。 先放张虐狗照,一言不合就亲亲,好苏啊!服了我晓哥,太甜太撩人,小编也想钻进去! 哎,说多了都是泪,最近中国明星结婚的太多,抹泪ing。吃下一颗狗粮,扒一扒那些因剧迈入婚姻殿堂的韩星们吧。 具惠善&安宰贤 具惠善比安宰贤大3岁,二人于2015年主演电视剧《Blood》结缘,据说一场吻戏拍了3个多小时,吻了30多次。天哪,看得小编都怦(小)然(鹿)心(乱)动(撞)!5月21日,两人步入婚姻殿堂正式结为夫妻。 韩佳人&延正勋 延正勋与韩佳人在2003年KBS电视剧《黄手帕》中饰演情侣,并擦出火花,并于2005年顺利步入婚姻殿堂。虽然你现在都有猴宝宝了,但咋就看不出来神马年龄感。请传授护肤秘方,小编已扑倒在你石榴裙下。 柳真&奇太映 柳真与奇太映一起出演《创造情缘》,也有创造了两人的缘分,2010年两人确定关系,并在恋爱一年半之后顺利结婚。终于又有对真挚申请的明星情侣的结合,让人继续相信爱情啦! 刘智泰&金孝珍 两人于2003年在拍摄广告时相识,刘智泰暗恋金孝珍许久,喝多了之后向对方吐露心声,在金孝珍赴纽约留学时还追到了纽约。2011年,刘智泰与金孝珍结婚,结束5年爱情长跑。啧妍啧啧,酒后吐真言,来,今晚谁陪小编喝?! 池城&李宝英 两人于2004年SBS电视剧《最后之舞,和我一起跳》中结识,在热恋6年之后于9月27日结婚。六年长跑,又过了七年之痒, 小编只想说真爱无疆,给你们一个大拇指! 印乔镇&苏怡贤夫妇 两人为同一经纪公司旗下的艺人,最开始两人之间只是兄妹之情,但随着一同出演《黄色手帕》《仙女与骗子》《爱子的姐姐敏子》等作品,感情逐渐加深步入殿堂。所以说,男女间真的有纯洁的感情吗?有吗有吗! ————我是小私心分割线———— 最后容许小编私心,放对热恋中的韩国CP(别打我~~~) 太阳&闵孝琳 2015年6月,BIGBANG成员太阳被曝与演员闵孝琳热恋,而且这是太阳的初恋。《凌晨1点》MV应该算是两个人的红娘,此前,两人还曾被拍到太阳为闵孝琳蹲下系鞋带的场景,非常甜蜜。 相关阅读 韩国最令人羡慕的明星夫妇TOP7 韩国知名Rapper们的高颜值女友 盘点和经纪公司代表喜结连理的韩国女星 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 泰妍GMA音乐获奖后引争议,INS发表言论引发粉丝担忧。

    妍获GMA获奖后,INS抑郁发言 [en]태연이 SNS에 올린 의미심장한 문구[/en] [cn]泰妍

  • 钟铉《Lonely(Feat.泰妍)》新歌试听&中韩双语歌词

    懂你也很辛苦 可能你觉得我是傻瓜吧[/cn] [en]우는 얼굴로 나 힘들다 하면 정말 나아질까 그럼 누가 힘들까 아프다 징징대면 모두 다 괜찮아지는데[/en][cn]一脸哭相让我疲惫 真的有比较好吗 那样其实谁更累呢 说是难受痛苦呻吟哼唧的话 一切都会好起来不要紧的[/cn] [en]아마 너와 난 착각 속에 서로를 가둬둔 지 몰라 아냐 너는 날 이해 못 해 걱정 어린 네 눈을 볼 때면[/en][cn]或许在你和我的错觉中 说不定就此困住了彼此 不是 你根本理解不了我 看你那忧心忡忡的眼神[/cn] [en]Baby I'm so Lonely so Lonely 나는 혼자 있는 것만 같아요 지친 널 볼 때면 내가 너에게 혹시 짐이 될까 많이 버거울까[/en][cn]Baby I'm so Lonely so Lonely 我好像就是孤独一人 看到你疲惫不已 我就想难道 我是你的行李吗 让你很费心吗[/cn] [en]Baby I'm so Lonely so Lonely 나도 혼자 있는 것만 같아요 그래도 너에게 티 내기 싫어 나는 혼자 참는 게 더 익숙해 날 이해해줘[/en][cn]Baby I'm so Lonely so Lonely 我也好像是独自一人 就算如此也不想在你面前表露 我更熟悉独自忍耐 请理解我[/cn] [en]우린 함께 있지만 같이 걷질 않잖아 외로움과 괴로움 기억 하나 차인 건데 넌 왜 자꾸 다르게만 적으려 하는 건지[/en][cn]虽然我们在一起 但并没有捆在一起 孤独与痛苦 只是记忆差异而已 你为什么总是要 写成是不同[/cn] [en]Baby I'm so Lonely so Lonely 나는 혼자 있는 것만 같아요 그래도 너에게 티 내기 싫어 나는 혼자 참는 게 더 익숙해 날 이해해줘[/en][cn]Baby I'm so Lonely so Lonely 我也好像是独自一人 就算如此也不想在你面前表露 我更熟悉独自忍耐 请理解我[/cn] [en]날 내버려 둬[/en][cn]就这样不要管我[/cn] [en]Baby I'm so Lonely so Lonely 나는 혼자 있는 것만 같아요[/en][cn]Baby I'm so Lonely so Lonely 我好像就是孤独一人[/cn] [en]Baby I'm so Lonely so Lonely 나도 혼자 있는 것만 같아요 그래도 너에게 숨기기 싫어 나는 혼자 참는 게 더 익숙해 날 이해해줘[/en][cn]Baby I'm so Lonely so Lonely 我也好像是独自一人 就算如此也不想对你隐藏 我更熟悉独自忍耐 请理解我[/cn] 本翻妍译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 明星推特学韩语:群星齐发推文支持金妍儿

    金妍儿今日凌晨3点半左右(韩

  • 看CF学韩语:林智妍的韩律红曲发酵真液保湿水广告②

    刚出道不久就和宋承宪合作拍摄了激情的电影《人间中毒》,当今炙手可热青春偶像的林智妍,代言韩国最大的化妆品公司爱茉莉太平洋公司旗下的韩律品牌,韩律是讲究韩方护肤,清新自然,CF里的林智妍是不是有种邻家妹妹的感觉呢? [en]임지연 : 이건 그냥 쌀이 아니에요.[/en][cn]林智妍:这可不是就是米那么简单。[/cn] [en]하얀쌀에 옛 어머니의 [wk]지혜[/wk]가 더해지면[/en][cn]在白米上加上古代母亲的智慧,[/cn] [en]보이세요? 한방울도 뺏기지 않는 빨간쌀의 [wk]능력[/wk][/en][cn]看到了吗?一滴水都不漏的红米的力量,[/cn] [en]촉촉해지고 싶은만큼 촉촉해져요.[/en][cn]想妍,代言韩要有多水润,就有多水润。[/cn] [en]한율 진액스킨 한율.[/en][cn]韩律真液保湿水。[/cn] [en]자막 : 쌀을 붉게 발효시키는 붉은 [wk]누룩[/wk][/en][cn]字幕:将米发酵成红色的红曲[/cn] [en]옛 어머니의 지혜 피부로 배우다.[/en][cn]古代母亲的智慧,用肌肤来学习。[/cn]  词汇学习: 누룩:曲子。酵母。 [en]누룩으로 술을 빚다.[/en][cn]用曲子做酒。[/cn] 지혜:聪明才智。智慧。 [en]경험은 지혜의 아버지요 기억은 그 어머니다.[/en][cn]经验是智慧之父,记忆是智慧之母。[/cn]  >>戳我看林智妍的韩律红曲发酵真液保湿水广告①  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。